ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эдгар не понимал происходящего до конца, но угрюмые выражения на лицах Дру и Калеба говорили ему, что произошло нечто ужасное. Только вот что это было, он пока не знал.Шорох юбок и приглушенные ругательства нарушили тишину. Дру повернулся и увидел приближающуюся к кабинету Гвен с убийственной усмешкой на губах.— Я арестую тебя за нападение на Хуберта и похищение Виктории, — злобно прошипела она ему. — Думаешь, если ты живешь в проклятой Богом глуши, тебе можно всех втаптывать в грязь и похищать дочерей самых уважаемых граждан…— Замолчи, Гвендолин! — рявкнул Калеб на свою бывшую жену. — У нас достаточно неприятностей и без твоих причитаний.— Как ты смеешь со мной так разговаривать! — вскричала женщина. Ее грудь колыхалась от негодования. — Как только я добьюсь соблюдения законов в этом проклятом городе, ты и твой мерзкий приятель отправитесь за решетку первыми…— Он прав, Гвен, — заявил Эдгар тоном, каким редко разговаривал с женой. — Помолчи хоть немного!Вздорная женщина заморгала, как испуганная сова. Ни разу за десять лет Эдгар не повышал на нее голоса и не перебивал ее. Гвен открыла рот и в замешательстве уставилась на мужа.Когда мрачная процессия выходила из кабинета, взгляд Гвен упал на лежащее на полу тело.— Боже, ты убил Уэбстера! — крикнула она Дру, сразу заподозрив его. — Убийца! Палач!— Кто-нибудь, заткните этой женщине глотку, — прорычал тот, прокладывая себе путь через толпу, собравшуюся в салуне.Эдгар схватил жену за руку и потащил за собой. Когда она открыла рот, чтобы повторить свой вопль, он зажал ей рот ладонью.— Ты видела, что Салливан сделал с Хубертом и со своей второй жертвой, — тихо проговорил он, чтобы достичь нужного эффекта. — Если не перестанешь приставать к нему, станешь третьей.Угроза заставила Гвен замолчать. Она дико уставилась на широкую спину Дру, потом на две кобуры, пристегнутые к его поясу. В движениях этого человека, раздвигавшего мешающую ему толпу, чувствовалась смертельная опасность. Гвен решила не связываться с ним, пока не будет иметь в качестве подкрепления армию официальных представителей закона. Что бы ни намеревался сделать дальше Дру Салливан, но, казалось, трусливая толпа жителей Вирджиния-сити собиралась отпустить его! Ни один не осмелился встать на пути могучего гиганта, который распахнул дверь салуна и вышел на улицу. * * * В то время, как Дру пробирался сквозь толпу зевак на улицу, Хуберт пришел в сознание. Утерев кровь с носа и губ, он поднялся на ноги и огляделся по сторонам. Злобный вопль вырвался из его горла, когда собравшиеся у входа в салун “Квин Хай” люди почтительно расступились, чтобы пропустить грозного гиганта, похитившего Викорию и втоптавшего самого Хуберта в грязь.— Где моя невеста? — прорычал он одним краем рта, который опух чуть меньше.Дру бросил на Калеба быстрый взгляд.— Ты сказал ему?— Нет. Я думал, это сделаешь ты, — ответил Калеб, все еще находясь под впечатлением увиденного в конторе Тайрона.Дру расстроенно вздохнул. Господи, этот вечер превращается в кошмар. Гвен и Хуберт сделали невыносимую ситуацию еще более невыносимей. Судя по всему. Тори решила вступить в борьбу с Тайроном сама. Но что он делал с ее костюмом?Дру даже не мог себе представить. Неужели Тори столкнулась с ним и разделалась с самым главным врагом Дру и Калеба?В кабинете были заметны следы борьбы. Стулья перевернуты, а вещи, обычно лежавшие на столе Тайрона, валялись теперь повсюду в беспорядке. Дру не сомневался, что Тори заколола Уэбстера, обороняясь, но не мог понять, зачем она пошла к нему, если, конечно, только он не поймал ее. Но Тори ускользнула, оставив Тайрона лежать бесформенной кучей.Однако это не объясняло, почему ее одежда оказалась в руке мертвого Тайрона. Где Тори сейчас? И не могут ли все эти предположения оказаться неверными?Может, один из его братьев сцепился с Тайроном, проигнорировав приказ Дру? Проклятье, но где же Тори? Да еще этот Хуберт стоит на пути, а сзади шлет ему в спину проклятья эта женщина-ураган, которая, дай ей пронестись по городу, оставила бы за собой значительные разрушения!Дру не успел найти ответы на множество вопросов, крутившихся у него в голове, а Хуберт уже разразился новым потоком брани, требуя объяснений. Бормотанье Фрезье-младшего ухудшило и без того отвратительное настроение Дру.— Я линчую тебя прямо на улице! — начал угрожать Хуберт, приведя в относительный порядок свою одежду и делая несколько шагов вперед. — Во-первых, ты похитил мою невесту, а потом избил меня.— И убил того беднягу в салуне! — выкрикнула Гвен.По толпе прокатился шепот, подобно волнам на море.— Я не делал этого, — с презрением ответил Дру. — Уэбстер уже был мертв. Я не успел разорвать его на куски.— Тогда кто же убил его? — прошипела Гвен. Ее тон свидетельствовал, что она не верит его словам, да и не может верить, памятуя слова Эдгара.— Есть подозрение, что это дело рук вашей дочери, — прорычал Дру, стараясь поставить Гвен на место. Но, как сразу понял Эдгар, такая тактика вызвала обратный эффект.— Лжец! Виктория никогда не причинила вреда ни одной живой душе. Она настоящая леди! — громко запротестовала женщина, и затем вновь начала выкрикивать ругательства.— Вы слишком давно не видели свою дочь, — возразил Дру, когда она на мгновение умолкла, чтобы перевести дыхание. — Теперь она может потягаться с любым мужчиной.Это должно укротить мегеру, посчитал он. Так и случилось. Лицо Гвен приобрело цвет сырой печенки — Зверь! Ты превратил мою дочь в такого же варвара, как ты сам! Теперь она вынуждена скрываться от правосудия. — Женщина завывала, как плакальщица на похоронах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики