ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Простите, сэр, я знаю, что вы приказали нам не подходить близко к
городу в одиночку. Но я не удержался. Я был совсем рядом.
Рид нахмурился и придвинулся ближе к Эндрю.
- Потерял ДОРОГУ? Что ты имеешь в виду? Я вышел вслед тебе, чтобы
отдать пистолет. Я опасался, что ты можешь повстречаться с баньши. Ты не
отходил от палатки и на двести ярдов. Когда я наткнулся на тебя, ты лежал
навзничь в небольшой расселине. И повторял "нет, нет, нет". Я подумал, что
это шок от встречи с баньши.
- Нет, сэр, - Эндрю попробовал встать. - Я взглянул вверх и увидел
зубчатые стены города, нависающие надо мной. Вот отчего я вырубился. Когда
началось _э_т_о_.
- Началось _ч_т_о_?
- Я не знаю, что это было, - Эндрю потер лоб, поморщившись, когда
пальцы задели шишку. Неожиданно он спросил: - Джон, ты когда-нибудь
задавался вопросом, как древние марсиане, зодчие Ксанаду, называли свой
город?
- Кто это может знать? - проворчал старик. - Думаю, нам этого не
узнать никогда. А ты задаешь странные вопросы!
- Я что-то почувствовал, - сказал Эндрю, тщательно подбирая слова. -
Я поскользнулся, а когда выпрямился, что-то переменилось кругом. Мир как
бы раздвоился. Я видел обычную картину - скалы, кустарник, руины, и
одновременно появилось странное видение.
Он жестикулировал, пытаясь найти нужные слова, чтобы выразить
необычные ощущения, и, наконец, произнес удивленно:
- Я ощутил внезапно острую тоску по дому. Точно. Разорение - вот что
самое ужасное. Это было чувство, подобное тому как если бы я вернулся
обратно в Маунт Денвер и нашел свою квартиру сгоревшей дотла. Долю секунды
я даже знал, как называется этот город, почему он пришел в запустение,
почему мы никак не можем добраться до него и почему люди сходят с ума. И
тут я испугался, и побежал со всех ног, а потом споткнулся и упал,
ударившись головой.
Лицо Рида посерело от беспокойства.
- Вздор! От удара у тебя все в голове перемешалось. Эти видения, или
что там еще, были у тебя ПОСЛЕ того, как ты набил шишку, а не до этого.
- Нет, Джон, - Эндрю говорил тихо, но в его голосе звучала
убежденность. - Я не настолько сильно ушибся.
На лице Рида снова появилось выражение сосредоточенности.
- Ладно, - произнес он мягко. - Расскажи мне, что же ты узнал.
Эндрю закрыл лицо руками.
- От удара все вылетело у меня из головы. Я только помню, что это
были необыкновенные знания. - Черты лица его исказились. - Но я не могу
теперь ничего вспомнить!
Рид положил руку на плечо юноши.
- Давай вернемся в палатку. Здесь можно замерзнуть. Знаешь, сынок,
все дело в том, что твой мозг продолжал работать, пока ты лежал без
сознания. Или...
- Думаешь, я сошел с ума? - с горечью перебил его Эндрю.
- Я этого не говорил, сынок. Пошли. Мы продолжим разговор утром.
Он помог Эндрю подняться.
- Я сказал Кирке, чтобы он отправился искать нас, если мы не вернемся
через полчаса.
Сидевшие за картами мужчины подняли головы и уставились на кровь на
лице Эндрю. Рид не стал объяснять им ничего. Эндрю тоже было не до
разговоров. Он стащил с себя куртку и штаны, забрался в койку, включил
электрообогрев и сразу же заснул.
Когда он проснулся, палатка была пуста. Удивляясь, почему его не
разбудили - обычно Кирка имел обыкновение стаскивать с него одеяло - Эндрю
спешно оделся, глотнул горького кофе из кружки, стоявшей на плитке, и
вышел наружу. Ему довелось проделать значительный путь, пока он не
обнаружил парней. Вооружившись лопатами, четверка сорвиголов вгрызалась в
колючие заросли кустарника вокруг расщелины, в которую упал вчера Эндрю.
Рид в это время, укрывшись от ветра под скалой, нагнулся над убористым
шрифтом Армейского руководства по биологии Марса.
- Я проспал, извини, Джон. Где мне приступать к работе?
- От тебя этого сегодня не требуется. Я приготовил тебе иную
работенку.
Рид поднял голову и крикнул Фэйрбенксу:
- Эй, осторожнее с этим чертовым кустом! Я же всех предупреждал,
чтобы надели рукавицы! Надевайте и не прикасайтесь к веткам голыми руками.
- Он вновь повернулся к Эндрю. - Ночью мне пришла в голову одна мысль, -
сказал он. - Что нам вообще известно о spinosa martis? Это растение не
походит ни на один вид из окрестностей Маунт Денвер. Может, он выделяет
какой-нибудь ядовитый газ? - Он взглянул на продолговатую царапину на руке
Эндрю. - Твои проблемы начались после того, как ты ухватился за колючую
ветку. Знаешь, на Земле есть ядовитые растения, от которых бесится скот -
грибы там или другие виды, которые выделяют галлюциногены. Если и этот
кустарник выделяет какое-то летучее вещество, то оно могло бы
накапливаться в расщелине - прошлой ночью здесь было не слишком ветрено.
- Чем мне заняться? - повторил Эндрю свой вопрос.
- Думаю, здесь не место для подобных бесед. Пошли в палатку. - Джон
поднялся. - Энди, я хочу, чтобы ты вернулся в Маунт Денвер.
- Все таки ты полагаешь, что я сбрендил! - обвиняющим тоном произнес
Эндрю.
Рид покачал головой.
- Я всего лишь полагаю, что тебе лучше вернуться в Маунт Денвер. Есть
дельце, которое можно выполнить только там. И только тебе. Оно связано с
твоей, с твоей, скажем так, галлюцинацией. Если она вызвана ядовитыми
испарениями, возможно ее накапливание в организме. Тогда нам придется
ходить в респираторах.
Он положил руку на толстую кожу рукава куртки Эндрю.
- Я понимаю, Энди, что ты сейчас должен чувствовать. Но, пойми, есть
моменты, когда собственные чувства в счет не идут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики