ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его поцелуй был жарким и злым, когда Блейк запрокинул ее голову и впился в ее губы.
– Ты хочешь, чтобы в наше деловое соглашение был включен и секс, верно? – Он поцеловал ее снова, раздвинув ее губы с грубостью, не содержавшей ни капли любви. – Этого ты хочешь, Кейт? – злобно повторил он, когда наконец оттолкнул ее прочь от себя.
– Нет, это нужно тебе! Вижу, что тебя устраивает холодный секс вместо горячей любви.
– Да, черт побери, именно этого я и хочу! Теперь-то я знаю, что ты расчетливая особа. Так зачем мне вспоминать, как я заблуждался?.. К чему терзать себя ложными воспоминаниями о том, какой ты была на ферме?
Кейт ощутила скрывающуюся за его словами тоску и почувствовала, что страсть, зажегшаяся в его глазах на несколько мгновений, притягивает ее подобно магниту. Подчиняясь своим эмоциям, она шагнула к нему, прижалась всем телом и застонала от удовольствия, когда он спустил с ее плеч тонкие бретельки ночной рубашки и стал гладить ей спину.
– Ты такая красивая, – произнес Блейк, покрывая ее кожу поцелуями. – Боже! Зачем ты такая красивая!
– Люби меня, Блейк, – прошептала она.
– Нет! – Этот возглас, казалось, исторгся из глубины его души, и Блейк оттолкнул ее трясущимися руками. – Нет! – повторил он снова. – Я пойду пройдусь.
– Неужели я представляю для тебя такую угрозу? – тихо спросила она.
– Да, – вздохнул он. – Когда я оказываюсь рядом с тобой, мною овладевает любовная лихорадка. Во всяком случае, находясь подальше от тебя, я могу помнить, что ты за особа на самом деле.
– Ты ведь не знаешь, Блейк, какова я на самом деле, – с горечью произнесла она.
– Завтра утром я уезжаю с Вити-Леву еще до рассвета, – сказал он наконец. – И пару дней мы будем снимать где-то в другом месте. Вот когда я вернусь, тогда мы, пожалуй, и поговорим о нашем браке.
– Мы можем поговорить об этом и сейчас, Блейк. Только вот ты не хочешь меня слушать.
Он пожал плечами.
– Я пройдусь, Кейт. И не жди меня, ложись спать.
11
Кейт искренне обрадовалась, когда утром ей позвонил Питер Дрейк. Она думала, что он отправится на съемки вместе с Блейком и остальными членами группы, и была приятно удивлена, что ошиблась.
– Мои съемки на Фиджи в основном закончены, – объяснил Питер, – и в ближайшие два дня мне нечего делать. Не хочешь ли прокатиться со мной по островам, Кейт?
– С удовольствием, – обрадовалась она.
Для начала он отвез ее в Суву, столицу Фиджи, шумный и колоритный портовый город. Вдоль главных улиц росли перечные деревья, а парки и сады пестрели яркими экзотическими цветами. На базарах, в основном рассчитанных на туристов, изобиловали ларьки, торгующие резными деревянными фигурками, дешевыми украшениями из серебра и куклами, одетыми в национальные костюмы. Многие ларьки принадлежали индусам, и под солнечными лучами в них сверкали расшитые золотом сари, еще более увеличивая тропическое буйство красок.
После прогулки по торговым рядам Питер отвез ее в городок Лаутока, где они поднялись на борт прогулочного катера и совершили увлекательную поездку по шестидесятимильной цепи островов Ясава, населенных и по сию пору исключительно туземцами, живущими в основном так же, как и за пятьсот лет до появления европейских купцов и миссионеров. Индусов на этих островах не было совсем, и гид пояснил Кейт, что индусы были привезены на Вити-Леву в девятнадцатом веке для работы на сахарных плантациях. Их неиссякаемое трудолюбие, разительно отличающееся от праздности туземцев, привело к тому, что большая часть торговли в стране сосредоточилась в их руках. Однако туземцам до сих пор принадлежит вся земля на Фиджи, а иностранцы могут лишь брать ее в аренду, но не приобретать в полную собственность.
Этот день, полный новых впечатлений, пролетел незаметно.
Поздно вечером Питер расстался с Кейт у двери ее номера. Она ощущала приятную усталость, напряженность ее отступила на задний план. Непрестанно мучившие ее мысли о сложных и запутавшихся отношениях с Блейком слегка потускнели, и она была безмерно благодарна Питеру, который помог ей на время отрешиться от проблем.
– Можно мне заехать за тобой завтра утром в то же самое время? – спросил он. – Я хочу показать тебе нечто совершенно необычайное.
– Звучит заманчиво.
– Не слишком, но я все-таки убежден, что тебе это будет интересно.
Что-то в его голосе подсказало ей, что на этот раз они не станут следовать традиционным туристическим маршрутам.
– Что такое, Питер? Что-нибудь случилось?
– Нет, ничего, – заверил он ее. Затем наклонился и легко провел губами по ее щеке. – Спасибо, ты была мне такой потрясающей спутницей.
– Это мне нужно тебя благодарить, – ответила Кейт, поскорей проскользнув к себе в номер. Питер был чудесным другом, и ей не хотелось испортить их отношения.
На следующее утро он заехал за ней после завтрака.
– Я отвезу тебя в специальную школу, которая находится на другой стороне залива, – объяснил он. – Когда ты мне рассказала о своей работе в детском центре в Милуоки, я подумал, что тебе стоит там побывать. Школу для туземцев открыли совсем недавно. Своего постоянного врача там еще нет, педагогов тоже совсем немного, но весь персонал горит энтузиазмом и совершает настоящие чудеса.
– Мне в самом деле это ужасно интересно, – ответила Кейт. – А вот как ты узнал об этом, Питер? Трудно заподозрить красивого и преуспевающего киноактера, что его могут интересовать такие вещи.
Он помолчал.
– У меня сестра тяжело больна с самого детства, – сказал наконец Питер. – А когда в твоей семье кто-то серьезно болен, ты невольно начинаешь смотреть на вещи по-другому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики