ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но потом я вспомнила сообщение. И новую татуировку.Проблемы налицо, и нам необходимо обсудить их.Я знала, что все сказанное мной не возымеет должного эффекта. Вполне возможно, вообще пройдет мимо ушей. Он молод. Самоуверен. И безумные выходки у него в крови, если верить Гарри. Но я должна была хотя бы попытаться.– Кто такой Проповедник? – спросила я.Он посмотрел на меня, беспокойно передвигая банку с содовой по столу.– Просто один парень, с которым я познакомился.– Познакомился где?– В магазине, где продают «харлеи». Когда я ходил туда с Лайлом.– Что за парень?Кит попытался увернуться от прямого ответа:– Ничего особенного. Просто парень.– Он оставил тебе сообщение.– Да?– Ты должен послушать. Я не понимаю, о чем оно.– Проповедник – тот еще фрукт. Это было явное преуменьшение.– Что ты имеешь в виду?– Сам не знаю, просто ляпнул. Он просто не здешний. Но машинка у него действительно классная, оттюнингованный 64-й с двигателем «пэнхед». – Он сделал большой глоток диетической колы. – Извини, я разбудил тебя ночью. Ты нашла мою записку? – Он пытался перевести разговор на новую тему.– Да. Что за важная встреча?– Матч по боксу, – ответил он бесцветным голосом. Лицо Кита обмякло, стало невыразительным, по форме и цвету напоминая тесто.– Тебе нравится бокс?– Да не так чтобы очень. Просто этим ребятам он нравится, вот я и пошел с ними.– Что за ребята?– Да просто парни, с которыми я недавно познакомился.– В магазине, где продают «харлеи», как я понимаю. Он пожал плечами.– А татуировка?– Клевая, правда?Он задрал рукав. Скорпион в некоем подобии шлема распростер лапы по его левому бицепсу.– Ну и что это должно символизировать?– Да ничего не значит. Просто отпадно, и все. Пришлось согласиться.– Твоя мать убьет меня.– У Гарри у самой татуировка на левой ягодице. – Последнее слово он произнес с британским акцентом. «Я властелин танца», – пропел он… На мгновение воцарилась тишина. Я с аппетитом поглощала сандвич, пока Кит клевал свой, откусывая за раз по малюсенькому кусочку и запивая его колой.– Еще хочешь? – спросил он, отодвигая стул и покачивая пустой банкой.– Нет, спасибо.После того как он вернулся, я снова приступила к расспросам.– Сколько ты выпил прошлым вечером?– Слишком много. – Кит обеими руками стал ожесточенно расчесывать волосы и, утратив сходство с Кэрри, смахивал теперь на люцерну. – Но это было всего лишь пиво, тетушка. Ничего серьезного. И здесь это разрешено.– Всего лишь пиво?Он опустил руки и внимательно посмотрел на меня, пытаясь понять, какой смысл я вложила в свой вопрос.– Если в чем-то ты и можешь полагаться на этого парня, так это на его полное неприятие лекарственных средств. Пусть я и слаб на некоторые вещи, но стараюсь держаться подальше от наркотиков.– Очень рада услышать подобное признание. – Я и в самом деле почувствовала некоторое облегчение. – А что насчет Проповедника и его паствы?– Эй, живи и дай жить другому.– Это правило не всегда действенно, Кит. – Продолжай в том же духе, Бреннан. Спрашивай. – Они байкеры?– Конечно. Именно поэтому они для меня покруче Диснейленда. Они все гоняют на «харлеях».Попробуй по-другому, Темпе.– Они относятся к какому-нибудь клубу?– Тетя Темпе, я не лез к ним со своими вопросами. Если тебя интересует, носят ли они цвета, то ответ отрицательный. Зависают ли они с парнями, которые имеют членство? Да, наверное. Но я не собираюсь продать свою лодку и сражаться на стороне «Ангелов Ада», если тебя беспокоит именно этот вопрос.– Кит, члены мотоциклетных гангстерских банд не проводят различий между простофилями и желающими полноправного членства. Если они решат, что ты представляешь собой хотя бы малейшую угрозу или даже легкое неудобство, то в любой момент съедят тебя с потрохами и не подавятся. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.– Я что, похож на идиота?– Ты похож на девятнадцатилетнего парня из Хьюстона, очарованного «харлеями» и носящегося повсюду с романтическим образом «Дикаря».– Чего?– Фильм Стэнли Крамера, помнишь? – Недоуменный взгляд. – С Марлоном Брандо.– Да-да, конечно же, я слышал о Брэндо.– Ладно, не бери в голову.– Да я просто осваиваюсь. Развлекаюсь, как могу.– Как и собака, высунувшая голову из окна машины. Развлекается, пока ее мозги не раскидает по дорожным столбам.– Послушай, они не такие уж и плохие.– Байкеры – моральные уроды, и они не только такие плохие, но еще, может, и похуже.– Знаешь, некоторые их утверждения довольно интересны. В любом случае я знаю, что делаю.– Нет, не знаешь. За прошедшие две педели мне довелось узнать об этих ребятах больше, чем хотелось бы, и ничего хорошего я тебе сказать не могу. Конечно, раз в год они дарят игрушки малышам, но они все до одного обыкновенные бандиты, ни во что не ставящие закон и тяготеющие к насилию.– Да что такого страшного они делают?– Байкеры безответственны, порочны и пагубно влияют на слабых.– С чего ты их так не любишь? Они что, вырывают младенчиков из утробы матери с помощью вешалки для пальто? Насилуют монашек? Расстреливают из пулемета старшеклассников в закусочных?– Прежде всего, они торгуют наркотиками.– Да в этом можно упрекнуть любую фармацевтическую компанию.– Они взрывают бомбы, в результате чего гибнут женщины и дети. Они запихивают людей в багажник машины, отвозят подальше и выбивают им мозги. Они распиливают конкурентов, раскладывают остатки по мусорным мешкам и топят их в доках.– Матерь Божья! Мы всего лишь выпили немного пива.– Тебе не место в их мире.– Да я же просто сходил на матч по кровавому боксу! Глубокие зеленые глаза уставились на меня. Затем нижнее веко дернулось, и он закрыл глаза, опустил подбородок и растер пальцами виски.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики