ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Мне пришлось съездить в больницу.
Ц Что? Ц Маска безразличия слетела с лица Джо. Ц Почему? Что случилось?

Ц Как ты был одет?
Ц А какое это имеет значение?
Ц В новостях я услышала, что сегодня напали на мужчину на берегу реки, ог
рабили и оставили там без сознания. Ты подходил под описание, поэтому я по
звонила в полицию, и они попросили, чтобы я приехала в больницу для опозна
ния жертвы.
Он с недоверием смотрел на нее.
Ц Ты поехала туда одна?
Ц Да.
Джо наклонился вперед, сложив руки на коленях. Его глаза были полны трево
ги.
Ц Я так беспокоился, когда не встретился с тобой сегодня днем. Промок до
нитки, потерял мобильный телефон, и мне пришлось искать телефон-автомат.
Я позвонил в офис Адама, и мне сказали, что ты в офисе, живая и невредимая. Я
так разозлился, что готов был прийти и свернуть тебе шею, но вместо этого п
росто отправился домой.
Фен хотела посочувствовать ему, но передумала.
Ц Почему ты не брал трубку, когда я звонила?
Ц Я был в бассейне, пытался развеяться. Ц Он пожал плечами. Ц Я плаваю, ты
бегаешь. Ц Его глаза помрачнели. Ц Ради бога, Фен, найди себе более безоп
асное место для пробежек. Ты сказала, что на мужчину напали. Представляеш
ь, что могло бы случиться с тобой?
Ц Да. Адам прочитал мне нотацию, когда я вернулась, а папа говорил что-то н
асчет того, чтобы купить тренажер.
Ц Я тебя не виню. Ц Джо взглянул на нее. Ц Ты рада, что снова живешь дома?

Ц И да, и нет. Ц Она вздохнула. Ц Пойми меня правильно. Я была рада, что род
ители вернулись и что я им все рассказала, но сейчас я чувствую, что мне та
м уже не место.
Ц У тебя там есть комната?
Ц Конечно. Я могу переехать туда в любую минуту. У меня также есть комнат
а в главном доме, с ванной. У меня есть все. Ц Она улыбнулась. Ц Но жизнь на
Фартинг-стрит показала мне, что пора жить одной.
Ц А что говорят твои родители?
Ц Они знали, что я рано или поздно захочу этого, и смирились. У них же есть
еще три дочери, и они уже все это проходили. С Адамом все немного по-другом
у. «Фрайарз-Вуд» принадлежит ему по наследству.
Ц Где же ты намереваешься жить?
Ц Хочу купить квартиру в центре, но это дорого. Ц Она замолчала. Ц Хотя э
то уже не проблема.
Ц Почему?
Она улыбнулась.
Ц Я только что узнала, что Рейчел оставила мне наследство! Я получу его н
а следующий день рождения.
Глаза Джо опять стали холодными.
Ц Значит, ты больше не бедная маленькая девочка.
Ц Это небольшое состояние, но его вполне достаточно, чтобы купить кварт
иру. Ц Она взглянула на часы. Ц Мне правда нужно идти.
Джо встал.
Ц Хочешь посмотреть на гравюру Патрика Херона? Не волнуйся, она не в спал
ьне.
Ц Обидно держать ее там, где никто не видит, Ц согласилась она, хотя чере
з его спальню могло пройти много женщин, с тех пор как они расстались.
Ненавидя саму эту мысль, она пошла в другую часть комнаты, чтобы посмотре
ть на яркие краски абстрактной картины.
Ц Она хорошо здесь смотрится!
Ц Здесь никого не было, Ц быстро сказал он.
Проклиная его за умение читать ее мысли, Фен улыбнулась ему:
Ц Твоя личная жизнь Ц это твое личное дело, Джо.
Ц Возвращаясь к записке, которую я прислал вместе с цветами...
Ц Приказывая мне прийти в парк? Ц спросила она, повернувшись, чтобы уйти
.
Но Джо преградил ей путь.
Ц Там было еще кое-что написано.
Ц Я знаю. Очень таинственно.
Джо придвинулся ближе.
Ц Это был ответ на твои слова в прошлую пятницу. О том, что у нас был просто
секс. Как я написал в открытке, ты была не права. Стал бы я волноваться, если
бы мне было на тебя наплевать?
Ц Откуда мне знать? Ц отрезала она. Ц Совсем недавно ты достаточно ясно
дал понять, что я не заслуживаю твоего одобрения.
Ц Если ты имеешь в виду тот вечер на Фартинг-стрит...
Ц Да. Когда ты подслушал мой разговор с Адамом.
Ц Я подозревал об этом с самого начала.
Ц А я тебе верила. Я верила всему, что ты говорил. Ц Фен отвернулась. Ц Мн
е не нужно было приходить...
Ц Подожди. Я хочу сделать тебе предложение. Ц Джо усадил ее на диван, сам
сел рядом, держа ее за руку, которую Фен пыталась отнять. Ц Я знаю, что обид
ел тебя тогда. Но я разозлился, и мне в голову пришла идея пригласить тебя
еще на одно собеседование. Ц Он усмехнулся. Ц Даже заплатил кучу денег з
а костюм, чтобы произвести на тебя впечатление. Ц Я не заметила, Ц соврал
а Фен. Ц Я видела только торжествующую улыбку на твоем лице, пока шла к те
бе по ковру.
Ц Тебе понравился мой офис? Ц спросил он, гладя ее по руке. Фен отняла рук
у.
Ц А тебе, наверное, понравилось упиваться триумфом?
Ц Да, Ц честно признался он. Ц Но когда ты встала, я понял, что, если ты сей
час уйдешь, я могу больше тебя никогда не увидеть. Я говорил себе, что мы не
подходим друг другу, что ты слишком молода для меня, что ты...
Ц Испорченный ребенок!
Джо повернул ее лицо к себе.
Ц Я скучал по тебе, Фен.
Ц Ты говорил, что хочешь сделать предложение, Ц напомнила Фен.
Ц Да. Мне понравился наш обед в парке. А тебе?
Ц Очень. Обожаю бутерброды с крабовым мясом.
Ц Мне было хорошо с тобой. Я хотел сказать тебе об этом, но ты ошарашила ме
ня, сказав на прощание о сексе.
Она пожала плечами.
Ц Ты предложил мне пойти с тобой домой. Чего еще ты ожидал?
Ц Что бы это ни было, я этого не получил, Я поехал к брату в Лондон на пару д
ней, чтобы немного развеяться. Не помогло. Ц Джо улыбнулся, и у Фен забило
сь сердце. Ц Я думал, как доказать тебе, что между нами был не просто секс. Д
ругими словами, мисс Дайзарт, я хочу начать ухаживать за вами.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Ц Ты отвечаешь за свои слова?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики