ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Если кто-нибудь из присутствующих знает причину, по которой эти двое н
е могут сочетаться браком, пусть скажет об этом сейчас или не говорит ник
огда.
Бруни очень хотелось, чтобы у нее хватило смелости рассказать всем гостя
м правду. Но что тогда подумает тетушка Руби, утирающая слезы умиления? Ил
и дядя Артур, который улыбался, глядя па жениха и невесту, как Чеширский ко
т, который только что съел сметану, канарейку и двух мышей в придачу? Не го
воря уже о Паулине, которая в ожидании счастливого конца сморкалась в св
ой маленький платочек, словно какая-нибудь романтическая героиня.
Но счастливого конца не будет. Бруни знала это.
Ц Можете поцеловать невесту, Ц сообщил наконец священник.
Кейн поднял фату с лица Бруни, и губы их слились в поцелуе.
Поцелуй этот был прекрасен, и на какое-то время Бруни забыла о том, что она
должна бы ненавидеть Кейна всем сердцем. Забыла о гостях. Забыла обо всем
на свете...
Кейн был таким красивым! Таким мужественным, таким необыкновенно сексуа
льным, что Бруни не могла противостоять ему. Она отдалась сладости мгнов
енья. Голова ее шла кругом. Он целовал ее так нежно и одновременно страстн
о, что девушка почти перестала дышать.
Гости аплодировали, когда они шли вдоль скамеек, чтобы занять свои места
во главе большого стола, накрытого в саду. Бруни раздавала улыбки направ
о и налево, но ни одна из них не была искренней. Да и как такое могло быть? Он
а ведь вышла замуж за человека, которого ненавидела с детства. Кейн Капру
лас навсегда будет для нее всего лишь сыном горничной.
Бруни встретилась глазами с отцом, но тот лишь презрительно отвернулся,
как будто ему невыносимо было видеть, как его дочь идет рука об руку с закл
ятым врагом его погибшего сына.
Мать тоже плакала, но улыбка на ее лице давала Бруни понять, что это слезы
радости. И от этого на душе девушки стало легче.
Ц Улыбнитесь, миссис Капрулас, Ц раздался голос из толпы, и вспышка фото
аппарата ослепила девушку.
Кажется, это будет долгий день, пронеслось у нее в голове...
Первые раскаты грома раздались в пять часов вечера, как раз когда уехали
последние гости. Бруни стояла рядом с Кейном, стараясь не паниковать при
мысли, что скоро им придется остаться наедине.
Все уже было спланировано.
Родители отправятся в круиз завтра же утром, оставшись на ночь в квартир
е Бруни в Сиднее, где они будут жить по возвращении из путешествия.
Вилла в Мерсифилдс уже принадлежит Кейну Капруласу, который теперь еще и
муж Бруни.
Бруни и Кейн стояли на веранде, когда начался дождь. Кейн обнял жену сзади
, наблюдая, какие причудливые формы принимает молния, сверкающая вдали.
Ц Кажется, нас ожидает настоящая буря, Ц предположил он.
Ц Она может пройти мимо.
Ц Весь день в воздухе сквозило что-то такое, Ц возразил Кейн. Ц Разве ты
не почувствовала?
Бруни оглянулась. Они оказались лицом к лицу друг с другом. Бруни отчего-т
о посмотрела на его губы. Ей отчаянно захотелось коснуться рукой его шра
ма.
Совсем близко раздался оглушительный раскат грома. Молния разрезала не
бо. Но Бруни даже не моргнула. Она как завороженная смотрела на губы Кейна
, размышляя, когда же он...
Ц Тебе нравится гроза?
Ц Да, Ц прошептала она разочарованно. Ц А тебе?
Кейн отошел и оперся на парапет, закрыв глаза и вдыхая свежий воздух, как б
удто вспоминал о чем-то.
Бруни воспользовалась моментом, чтобы рассмотреть его черты: римский но
с, точеный подбородок, высокие скулы и губы... губы, обещающие неземное нас
лаждение.
Интересно, о чем он думает?
Между тем Кейн открыл глаза и повернулся в сторону Бруни.
Ц Я собираюсь выпить чего-нибудь, чтобы отпраздновать.
Ц Ты же поймешь, если я не смогу составить тебе компанию? Ц сказала Брун
и с нескрываемой иронией.
Ц Ты что, не хочешь выпить за наше будущее?
Ц Я, пожалуй, воздержусь, если ты не возражаешь.
Ц Отлично, Ц сказал Кейн, подходя к дверям, ведущим в дом. Ц Увидимся поз
же. У меня еще есть кое-какие дела.
Бруни проводила его глазами и спустилась с веранды. На этот раз гром разд
ался так близко, что, кажется, даже старая вилла затряслась от страха.
Поддавшись неведомому импульсу, Бруни сняла туфли, подобрала подол плат
ья и, подставив лицо теплым каплям дождя, пошла на лужайку среди розовых к
устов. Там она сделала тройной пируэт, как когда-то в детстве. Гремел гром,
то тут, то там сверкали молнии, дождь превратился в ливень, но Бруни все та
нцевала и танцевала.
Она была единственной актрисой на арене природы. Ее танец рассказывал о
печали и потере, боли и отчаянии.
Бруни танцевала для брата. Она скучала по нему до сих пор, думая о том, как в
незапно оборвалась его жизнь из-за нелепой случайности, которой вообще
не должно было быть.
Она танцевала, оплакивая свою свободу, потерянную так внезапно.
Танцевала для Софии, матери Кейна, которая не увидела, каких успехов дост
иг ее сын.
Бруни так бы и танцевала, но внезапно гроза утихла, последний раскат гром
а прозвучал как аплодисменты.
Девушка взяла в одну руку туфли, другой подобрала грязный подол платья и
направилась в сторону дома. Она поднялась по ступеням и увидела в дверях
Кейна.
Ц В тебя могла ударить молния.
Ц Именно этого я и добивалась, Ц огрызнулась Бруни, убирая мокрую прядь
с лица. Ц Но у меня не получилось. Жаль, что тебе приходится терпеть меня з
десь теперь, когда ты Ц хозяин Мерсифилдс.
Ц Мерсифилдс ничего для меня не значит.
Ц Знаю. Ты просто хотел отобрать дом у моего отца, человека, который, позв
олю себе напомнить, оплатил твое обучение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики