ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Берт нагородил какую-то чепуху о голосах по всем углам… Гун с тревогой огляделся. Голоса? Что еще за голоса?! Но тут он вспомнил, что Фатти владеет своим голосом, как заправский чревовещатель. Неужели Фатти пробрался к нему на кухню? Нет, не может быть.
Чем больше Гун раздумывал, тем более немыслимым представлялось случившееся. Он поглядел на Берта с такой злостью, что тощий мальчишка решил удрать домой. Мать на него злится, а мистер Гун смотрит, словно задумал живьем съесть. А тут еще эти голоса! Просто жить не хочется… А потому Берт тихонько удрал домой.
– Папа, высади нас с Пипом, Что-то ужасно хочется мороженого, – попросил Фатти, когда они выехали на главную улицу. – И Бастеру тоже.
– Хорошо, – ответил мистер Троттевилл и затормозил. – Я рад, что с Бастером все в порядке, Фредерик. Расскажешь потом.
Фатти, Пип и Бастер вылезли из машины.
– Выкладывай, что произошло, – потребовал Пип.
– Вот сядем, и я тебе все расскажу, – ответил Фатти. – Гун задумал грязную штуку, но просчитался.
И за тремя порциями мороженого Фатти поведал негодующему Пипу, как Бастера чуть не пристрелили за то, чего он не делал! Пип едва не подавился мороженым.
– Посмотри! – вдруг воскликнул он. – Это же Ларри, Дэйзи и Бетси. Позовем их сюда, и ты им все расскажешь.
Но оказалось, что Ларри и девочки уже ели мороженое, а теперь очень торопились. Дэйзи объяснила:
– Ларри забыл губку в саду коттеджа, где мыл окна, а мама ее хватилась. Вот мы и решили поискать. Наверное, она там так и лежит.
– Мы пойдем с вами, а потом вы загляните ко мне, и я расскажу вам чрезвычайно странную историю, – сказал Фатти. – Чрезвычайно странную, верно, Бастер?
– Какая-нибудь тайна? – с надеждой спросила Бетси, но Фатти покачал головой.
– Тайной даже и не пахнет. По-моему, мы пришли. Вон тот коттеджик, верно, Ларри?
– Да, – ответил Ларри и вошел в калитку. Вскоре он вернулся. Лицо у него было испуганным.
– Знаете, там, в коттедже, кто-то кричит. Вроде бы:
«Полиция! Полиция! Полиция!»
– Да не может быть! Идем посмотрим, что там такое, – сказал Фатти.
Они вошли в калитку, и Фатти поднялся на крыльцо. Дверь была заперта. Из-за нее доносился странный хриплый крик: «Полиция! Полиция!»
– В чем дело? Надо войти и посмотреть, – сказал Фатти.
СТАРИК В КОТТЕДЖЕ
Остальные четверо с Бастером подбежали к нему и вместе с ним направились к ближайшему окну.
Зеленые занавески были отдернуты, и друзья увидели, что посреди комнаты в небольшом кресле сидит старик, стучит кулаками по подлокотникам и кричит: «Полиция! Полиция! Пошлите за полицией!»
– Я этого старика видел, когда мыл окна, – сообщил Ларри. – Что с ним? Зачем ему понадобилась полиция?
Они вглядывались в старика. Халат был одет поверх пижамы, колпак, прикрывавший лысую голову, сбился набок. На шее был повязан шарф, небольшая борода прятала подбородок.
Возле печурки виднелось кресло на колесах, с его ручки свисал плед, а рядом на полочке стоял маленький транзистор – так, чтобы из кресла старику было легко до него дотянуться. Из транзистора слышалась музыка.
– Старичок чем-то расстроен, – сказал Фатти, – Ну-ка, проверим, заперта ли дверь.
Они вернулись на крыльцо, Фатти дернул ручку, и дверь отворилась.
Друзья вошли, И Бастер тоже. Старик не услышал и не увидел их. Он все так же стучал кулаками по подлокотникам и звал полицию.
Фатти тронул его за плечо. Старик вздрогнул, умолк и замигал на Фатти выцветшими водянистыми глазами. Потом пощупал куртку Фатти.
– Кто это? Вы из полиции? Кто вы такой?
– Я услышал ваш крик и вошел узнать, что случилось, – ответил Фатти громким голосом. – Вам нужна помощь? Что произошло?
Старик, несомненно, был почти слеп. Он прищурился на остальных, зябко запахнул халат и задрожал, как в ознобе.
– Послушайте, – сказал Фатти, – вам надо сесть поближе к огню. Я поддержу вас… Ларри, возьми его под другую руку. Он, видимо, в шоке. Посмотрите, как его трясет. Выключи приемник, Бетси!
Старик послушно позволил довести себя до кресла-каталки. Он глубоко вздохнул и не стал возражать, когда Дэйзи поправила подушки у него за спиной и укутала его в плед. Потом снова прищурился на вошедших.
– Кто вы такие? Вызовите полицию, говорят вам! – произнес он дрожащим голосом.
– Пожалуйста, объясните нам: что случилось? – спросила Дэйзи, но он ее не услышал, и ей пришлось повторить свой вопрос громче.
– Что случилось? Да уж случилось! Деньги у меня украли! – пронзительно застонал он. – Все мои деньги! Как же я теперь буду?
– А как вы узнали? – громко спросил Фатти. – Разве вы их держите не в банке или на почте?
– В банке! Не доверяю я банкам, – проворчал старик. – Я их так запрятал, что никому не найти. А теперь они пропали!
– А где вы их прятали? – спросил Ларри.
– Что? Что ты сказал? – Старик приложил ладонь к уху. – Громче говори!
– Я сказал: «Где вы их прятали?» – повторил Ларри.
Старик поглядел на него хитро и с опаской, а потом затряс головой:
– Не скажу! Это мой секрет. Я их запрятал так, что никому не найти.
– Скажите, где вы их прятали, и мы хорошенько поищем, – громко сказала Дэйзи, но старик только сильнее затряс головой.
– Вызовите полицию, – отрезал он. – Мне нужна полиция. Двух тысяч фунтов как не бывало. Все мои сбережения. Вызовите полицию. Она их разыщет.
У Фатти не было ни малейшего желания сообщать об этом мистеру Гуну. Он тут же выставит их вон и не позволит помогать даже чуть-чуть. Будет разыгрывать большого начальника и мешаться под ногами.
– Когда вы хватились денег? – спросил он.
– Только что, – ответил старик. – Минут десять назад. Решил проверить, там ли они, а их нет!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики