ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

не слишком быстро, чтобы сверло не выскочило из углубления, но и не слишком медленно, чтобы оно не застряло в углубляющемся отверстии.
Взад-вперед, взад-вперед. По спине катился пот, пропитывая трико. Ветер обдувал его, и холодное промокшее трико делалось еще холоднее.
Взад-вперед. Он уже собрался бросить это бесполезное занятие. Старые книги врали. Ни одному человеку не удавалось подобным образом заставить дерево дымить и гореть. Ему попалось плохое дерево. Слишком сырое. Или недостаточно сырое.
Из углубления внезапно выпрыгнула искорка и упала на камень. Бертингас выронил свое орудие и накрыл искру сухим листком. Искра потухла.
Он быстро установил на место сверло, прокладку и лук, нашел правильный угол и начал пилить опять.
Через минуту-другую почерневшая ямка в полене задымилась и породила еще одну искру. Бертингас ее проигнорировал. Еще несколько искр. Он стал пилить быстрее. Кончик сверла вспыхнул.
Он опять все бросил и склонился над поленом. Он потихоньку подул на огонек, и пламя поднялось на высоту мизинца. Не глядя, он протянул руку, схватил сухой лист и положил его в углубление. Лист быстро загорелся. Еще один, и еще. Он подкладывал сначала листья и стружку, затем тоненькие веточки.
В свете пламени он мог разглядеть свои ладони, чувствовал, как оно заиграло на запавших щеках. Он только-только ощутил, как зарождающееся тепло начало согревать его лицо, когда услышал какой-то звук. Треск кустов, топот ног. Поначалу далекий, шум приближался.
Прошипев себе под нос проклятье, Бертингас развалил костерок и затушил пламя, хлопая по нему руками, потом раскидал стружки и листья в разные стороны. Он пригнулся, и низкое рычание само собой вырвалось из его горла. На глаза наворачивались слезы, и не только из-за дыма.
Тадеуш Бертингас был готов опуститься на землю прямо тут же, замерзший и истощенный, и ждать, когда его преследователи — первый патруль за два дня — обнаружат его.
Пускай они отведут-его в такое место, где тепло и светло, даже если на двери будет висеть замок, а на ногах — цепи. Пускай его приволокут к настоящей пище, даже если это будет корка засохшего хлеба, даже если она окажется последней едой в его жизни. Пусть его убьют. По крайней мере, ему будет тепло в последние мгновенья.
Но все эти мысли промелькнули в голове за какой-то миг. Он внутренне собрался. Быстро натянул мокасины из коры. Подобрал лук, сверло, полено с дыркой и кремневый нож. Затем растворился среди деревьев.
«14. РЕГИС САЛЛИ: ЩЕКОТЛИВЫЙ ВОПРОС»
Регис Салли точно выбрал момент: через две минуты после того, как во время официального завтрака подали закуску. Этим утром почетными гостями были представители Ассоциации латифундистов. Народ, конечно, важный, но до чего же скучный! Больше интересуются зарплатой поденщиков, ипотечным законодательством, экспортными ценами и прогнозами погоды, чем реальной политикой.
Интересно, как это — жить и все время бороться за то, чтобы получить за какой-нибудь свекольный сок на полкроны больше других землевладельцев, а влияние, вес в обществе — это тебе без разницы?
Просто превосходная аудитория, чтобы кинуть в нее заранее заготовленную гранату.
— Дорогая! — Усилители подхватили его голос и разнесли по всему залу, перекрыв болтовню за столом — как и было задумано.
Дейдра повернулась, ложечка с желтой массой — это было желе из дыни — замерла на полпути в рот. Дейдра одарила его взглядом, который даже с натяжкой не назовешь любящим.
— Ты уже приняла решение насчет номинации?
— У меня никогда не было сомнений насчет этого, Регис. — Ее голос прошел через те же самые динамики, и каждый из присутствующих слышал его. — Мы дали обещание поддержать Родерика.
— Обещать еще не значит присягнуть.
Сидевший слева от Региса скотозаводчик положил ложку, вытер рот и повернулся к губернатору.
— Простая формальность. Я получу коды согласия — уверена в этом — от всех лояльных субъектов Пакта. Я рада сообщить, что большинство из присутствующих здесь наших друзей предоставило мне свои коды.
Послышался звон ложечек о тарелки, и раздались аплодисменты. Часть их звучала несколько приглушенно — из-за того, что аплодировавшие держали в руках салфетки.
— Большинство, дорогая? Некоторые, но не все? Из наших лояльных друзей? — это было задумано по сценарию.
— Да, так.
— У них есть сомнения, как ты думаешь?
— Конечно нет! Они знают, по отношению к чему они лояльны — и к кому. Я уверена, они просто чересчур заняты делами — уборка урожая, заботы о наемных рабочих, — чтобы передать коды своевременно. Это простой недосмотр, уверяю тебя.
— И все же некоторые сомневаются. — Регис повел глазами влево и вправо. Это не было задумано по сценарию. Он отметил легкое замешательство как среди гостей за столом, так и среди слуг, меняющих приборы.
Итак, среди обслуживающего персонала Дворца были шпионы. Что ж, он об этом знал, не знал только, кто конкретно. Он постарался быстро запомнить и лица, и нагрудные знаки — имена можно выяснить позже.
Амелия Сейл швырнула салфетку на стол:
— Мы поддерживаем тебя, Дейдра. Ты можешь верить этому. Мы поддерживаем порядок, мир, закон и стабильный рынок. Но Родерик…
— Он марионетка, — резко произнес кто-то на дальнем конце стола.
— Но это лучше, чем сборище торговцев, — прошептал кто-то еще.
— Я знаю милорда Родерика тен Холкомба… — начала было губернатор Салли.
— Даже слишком хорошо, — добавил Регис, еле слышно хрюкнув, так что через усилители было не разобрать, что это за звук.
— Он обладает всеми достоинствами своего отца. Он высоко ценит ту работу, которую все его подданные, но особенно вы, владельцы и распорядители земли, ведете в поддержку и защиту принципов Пакта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики