ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– В другой раз, – одарив его грустной улыбкой, сказала Пенелопа и протянула ему свою худую руку. Даже сквозь перчатку Хит почувствовал, что пальцы у нее холодные.
– У вас очень холодные руки, – сказал он. – Вам зябко?
– Они всегда у меня такие, – ответила она, передернув плечами. – Мама говорит, что это из-за того, что я родилась раньше срока и очень маленькой. Моя кровь, очевидно, медленно течет по жилам.
Как он раньше этого не заметил? Впрочем, подумал он, это даже к лучшему, что она не такая темпераментная, как Тесс. У нее добрая душа, она станет хорошей матерью его детей. О чем же еще можно мечтать, выбирая себе жену? Не о пылкой же ведьме с огненно-рыжими волосами! С этой непредсказуемой чертовкой, чья страсть то вскипает, то вдруг испаряется, супружеская жизнь станет адом. А зачем ему лишняя головная боль?
Рассудив таким образом, Хит предложил обеим дамам взять его под руки.
Биллс поклонился им и произнес:
– Желаю вам доброго здоровья, мисс Уилом. Пойду, поищу комнату для игры в карты.
Лорд Брайт залпом допил свое шампанское и воскликнул:
– Я с вами! Кажется, игровой зал на втором этаже.
Завидуя в душе своему другу, Хит окликнул проходящего мимо лакея:
– Любезный! Сделай одолжение, вызови карету леди Брайт, ей нездоровится и требуется срочно уехать домой.
– Будет исполнено, милорд, – с поклоном ответил слуга. – Это уже третий случай за сегодняшний вечер. Я полагаю, виной всему жуткая теснота и духота.
– Поторопись, любезный! – сказал Хит, сгорая от нетерпения поскорее отделаться от своей будущей тещи и ее дочери и встретиться наконец-то с Тесс.
– Благодарю вас, мистер Бартлетт, – промолвила с благодарностью во взгляде леди Брайт. – Вы чрезвычайно любезны.
– Всегда к вашим услугам, мадам!
– Вы делаете мне огромное одолжение, пытаясь разоблачить эту ужасную женщину! – добавила она.
– Я просто выполняю свою работу, мадам, – скромно потупив взгляд, ответил Хит, сам поражаясь своему актерскому дару.
В бальный зал он вернулся еще более взволнованным, чем был до того, как спровадил Пенелопу и ее настырную мамашу. У него ушло битых полчаса на то, чтобы распрощаться с ними и усадить их в экипаж. От возбужденной болтовни леди Брайт у него даже разболелась голова. Теперь его распирало от негодования, смешанного с нетерпением от ожидания встречи с Тесс. Ему казалось, что поток неуправляемых эмоций вот-вот прорвется наружу и начнет хлестать из него, подобно струе шампанского, выбившей пробку.
Бесило его и то, что он попусту потратил массу своего драгоценного времени на дурацкие хлопоты, пытаясь добиться благосклонности своей будущей тещи. Он мог бы провести его с большей пользой – побеседовать с Тесс и выяснить наконец, что за странную игру она с ним затеяла, очарован ли он ею или же пал жертвой коварного притворства, а может быть, просто сошел с ума, шокированный ее неожиданной выходкой в карете.
Хит схватил с подноса, который нес проходивший мимо лакей, бокал с шампанским и залпом осушил, пытаясь утолить жажду. Оркестр заиграл менуэт, и танцоры начали грациозно исполнять этот медленный танец. Музыка перемешалась с гулом голосов, звоном бокалов и отзвуками множества шагов. У Хита заломило в висках.
Куда же подевалась Тесс? Внезапно на глаза ему попалась чья-то рыжая копна волос, однако принадлежала она дородной даме, сплошь увешанной украшениями с бриллиантами.
Кто-то хлопнул его по спине ладонью. Хит обернулся и увидел улыбающуюся физиономию Биллса.
– Наконец-то ты избавился от своих будущих родственников, мой друг! – воскликнул он. – Поздравляю. Это надо обмыть.
– Прекрати! – рявкнул Хит. – И без тебя тошно.
– Ах, как я тебя хорошо понимаю, старина! Эта леди Брайт – подлинная ведьма. Более себялюбивой и эксцентричной особы мне прежде видеть не доводилось, разве что на театральной сцене в спектакле «Макбет» Шекспира. Не могу дождаться, когда я выиграю пари и вырву тебя из цепких лап одиозного семейства Уилом. – Он расхохотался.
– Не смей насмехаться над людьми, от которых зависит мое будущее! – резко сказал Хит, побагровев.
– Как? Разве тобой движут не нежные чувства, которые ты питаешь к Пенелопе? – насмешливо спросил Биллс.
– Никакие чувства не должны затмевать рассудок джентльмена! – с пафосом воскликнул Хит, вспомнив о Тесс. – Войти в семью Уилом для меня большая честь. И поэтому прошу тебя говорить о ней почтительно.
– Это твой смертный приговор, мой друг, – спокойно сказал Биллс. – Кстати, если ты высматриваешь среди гостей Тесс…
– С чего ты это взял? – оборвал его Хит.
– Я спросил об этом на всякий случай, дружище. Так вот, если ты все-таки ищешь ее, то она вышла из зала через эти двери. – Он кивнул на вход слева от лестницы, возле которой они стояли. – Вряд ли она пошла в дамскую туалетную комнату, поскольку та расположена с другой стороны. Должен заметить, что вид у нее был сосредоточенный и таинственный. Очевидно, она торопилась на тайное свидание…
Хит почувствовал, как в его груди вздымается ярость. Нет, этого не могло случиться! Она не могла так поступить!
– А ты, случайно, не назначил ей рандеву в укромном уголке, дружище? – спросил у него Биллс, выпив глоток шампанского.
– Замолчи! – огрызнулся Хит.
– Очевидно, это сделал кто-то другой, – сказал Биллс.
Хит повернулся к нему спиной и стал бесцеремонно протискиваться сквозь толпу, вознамерившись разыскать Тесс и преподать ей хороший урок. Терзавшие его смешанные чувства совершенно вышли из-под контроля. Он готов был уложить рыжую плутовку к себе на колени и хорошенько отшлепать.
Глава 12
А в это время Тесс стремительно шла по длинному коридору, освещенному множеством свечей, и мысленно благодарила Бога за то, что звук ее шагов заглушает ковровая дорожка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики