ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже волны ее золотистых волос колыхались в ритм музыки, завершая портрет самозабвенно танцующей девушки. К неудовольствию Джессики, мечтавшей о первом месте, луч прожектора высвечивал рядом с ней и Уинстона; танцевал он плохо и пытался шуточными выходками маскировать свою неуклюжесть.
Ликование, которое чувствовала Джессика в первые минуты, сменилось яростью: чего только не выделывал Уинстон — бегал вокруг нее, дрыгал ногами, хлопал в ладоши. Джессике было ясно — с таким партнером шансы на победу равны нулю, даже если Лиз, которая танцевала не хуже сестры, пожалев Джес, не станет бороться за первое место.
В середине танца Джессика в отчаянии отыскала глазами самого красивого парня школы и мысленно послала ему «SOS». К ее несказанному удивлению, он откликнулся на этот безмолвный призыв о помощи и стал протискиваться к ней между танцующими парами. У Джессики заколотилось сердце. «Неужели он идет ко мне?! — замирая, думала Джессика. — Я буду танцевать с Брюсом!» Эта мысль как будто ударила ее током. Она перестала двигаться, и Уинстон в тот же миг отдавил ей ногу.
— Прости меня, Джессика, — произнес обескураженный король.
Джессика опустилась с небес на землю:
— На этот раз прощаю. Так ведь с тобой и в больницу недолго угодить!
Не успел Уинстон открыть для ответа рот, Брюс похлопал его по плечу и, смеясь, сказал:
— Я долго смотрел, как ты маешься. Тебе еще учиться и учиться. Гляди, как это делается!
С этими словами легким движением руки Брюс привлек к себе Джессику и на глазах у остолбеневшего партнера закружил ее в танце. Уинстон не стал сражаться за свою королеву. Он понял, что проиграл, и покорился судьбе. Тихонько отошел в сторону и сел за столик.
Самые противоречивые чувства охватили Элизабет при виде разыгравшейся сцены. Ее сестра жаждала победы, но как можно наносить такую обиду Уинстону, пусть даже ради первого приза.
Тем более, что и приз-то нужен только для одного — привлечь внимание Брюса.
— Нет, ты только взгляни на них, — сказала она Тодду, кивнув в сторону Джессики и ее нового партнера.
— Все нормально, Джессика своего добьется.
— Джессика танцует с Брюсом! Что с ним случилось? Чего ему надо от нее? Этот наглый тип никого кроме себя не любит.
— По-моему, все очень просто, — отозвался Тодд. — Он хочет выиграть конкурс, вот и выбрал из всех Джессику.
Элизабет очень хотелось думать, что это так. Она смотрела на них и не могла не признать — Брюс в танце не уступал Джессике. Они скользили так, будто всю жизнь танцевали вместе. Кончился первый танец, но Джессика с Брюсом уже не могли оторваться друг от друга. Во втором и третьем танце они все усложняли и усложняли движения. Сильный и тренированный, атлетически сложенный Брюс поднимал Джессику высоко над головой, и она скользила вниз, обвиваясь вокруг него. Они были живым воплощением изящества и энергии, и другие пары постепенно убеждались, что соперничать с королевой и ее новым партнером бессмысленно; скоро в зале танцевало всего несколько пар, остальные присоединились к зрителям и с восхищением смотрели на великолепных танцоров. Результат соревнований ни у кого не вызывал сомнений.
Наконец мистер Коллинз вышел на сцену и сразу же, даже не пытаясь для большего эффекта и оттянуть оглашение результатов конкурса, объявил победителей.
— Джессика Уэйкфилд и Брюс Пэтмен, поднимитесь на сцену и получите призы.
Под гром аплодисментов очаровательная пара поднялась по ступенькам и получила из его рук призы победителей.
— Танцевальный вечер продолжается, — провозгласил мистер Коллинз и сбежал со сцены.
Элизабет понимала, что сияющая улыбка Джессики относится не к победе в конкурсе. Сегодня вечером она выиграла более ценный приз — Брюса Пэтмена.
Но Элизабет не могла радоваться вместе с сестрой. Она знала Брюса лучше, чем Джес.
Зазвучал медленный танец. Брюс крепко прижал Джессику к себе и они поплыли в такт грустной мелодии. Джессика боялась вздохнуть; она держала в руках свою мечту, которая могла в любую минуту исчезнуть.
— Ты идеальный партнер, Брюс, — прошептала она. — Не то что Уин, особенно в медленных танцах.
— Рад, что ты это заметила, девочка, — нежно проговорил он. — Но медленный танец — больше, чем просто танец.
— А что же еще, Брюс?
— Прекрасная возможность обниматься с девушкой.
— Так вот почему ты пригласил меня! — притворно надулась Джессика.
— Конечно! Что я делаю, как не обнимаю тебя сейчас?
— А я — тебя. Значит, мы квиты, — отпарировала она, прижавшись к нему всем телом, как могла только Джессика Уэйкфилд.
Но Брюс не слишком нежно оттолкнул ее:
— В танцах ведущая роль принадлежит мужчине.
Джессика безошибочно поняла смысл его слов. Чтобы удержать Брюса, надо вести себя скромнее.
— Конечно, ты ведешь, а я следую за тобой, — поддакнула Джессика, чего с ней никогда не бывало.
Брюс опять привлек ее к себе и примирительно потрепал по щеке.
Между тем Уинстон осушал пятую банку кока-колы у буфетного столика, рассеянно оглядывая танцующих.
Элизабет, увидев его, взяла себе яблочный сок и села рядом.
— Для первого шутника школы ты сегодня что-то слишком притих, — заметила она. Уинстон выдавил кривую улыбку:
— Наслаждаюсь неожиданным отдыхом. У нас, королей, день очень плотно расписан.
Его напускная бравада не обманула Элизабет.
— Не переживай из-за Джессики, Уин. Она вечно сделает что-нибудь не подумав.
— Ты это о Пэтмене? Какие пустяки! Она вовсе не обязана танцевать с партнером, который только и делает, что наступает на ноги.
— Пойдем танцевать, Уин. Я видела, как ты танцевал. По-моему, у тебя получается не так уж плохо.
Уинстон благодарно улыбнулся Элизабет, поставив кока-колу на стол:
— Извини, Лиз. Танцы кончаются, и Джессика вот-вот придет сюда. Я веду ее сегодня на вечеринку к Кену.
— Прекрасно, — протянула она голосом, в котором явственно слышалось сомнение.
— Да не переживай ты за меня, — добавил Уинстон. — Я умею управляться с твоей сестрой.
— Абсолютно в этом уверена, Уин.
Если бы за все шестнадцать лет ей встретился хоть один парень, который мог бы управлять ее строптивой сестрой!
«Друиды» сыграли последний танец, и к ним подошел загадочный незнакомец в красных кожаных брюках и о чем-то увлеченно заговорил с ними. Бал кончился, и только Джессика с Брюсом все еще танцевали посреди зала, под им одним слышимую музыку.
Увидев это, Элизабет поспешно заговорила с Уинстоном о шансах «Гладиаторов» на победу в футбольном первенстве этого года. Уинстон на первых порах оживился, но, разгадав маневр Элизабет, резко сказал:
— Прости, Лиз, меня ждет одно очень важное дело.
— Погоди, Уин! — пыталась удержать его Элизабет, но он уже ушел.
Элизабет чуть не бросилась за ним вдогонку, но кто-то легко похлопал ее по плечу:
— Можно тебя на минутку? Обернувшись, она увидела Эмили Мэйер, ударника «Друидов».
— У меня есть сенсация для твоей колонки, — сказала она, небрежно откинув каштановые локоны.
Эмили говорила о колонке «Глаза и уши», которую Элизабет вела в школьной газете.
— Это пока не официальное сообщение, но, кажется, это наш последний школьный концерт.
— Ты хочешь сказать, группа на грани развала? — удивилась Элизабет.
— Господь с тобой! Группу, кажется, ожидает что-то очень интересное. Видела, к нам подошел парень после выступления? Он хочет быть нашим импресарио. Говорит, что может сделать из нас звезд! — выпалила она на одном дыхании.
— Парень в кожаных брюках? Эмили кивнула.
— Ты принимаешь его слова всерьез? — скептически спросила Элизабет.
— Я знаю, что это может показаться бредом. Но, Лиз, он официальное лицо. Его имя Тони Коновер, представитель компании «Гуд энд Ассошиэйтс». Тебе это, наверное, ничего не говорит. Но это известное агентство. Они снимают для концертов самые престижные клубы Лос-Анджелеса. Тони сказал, что это он открыл талант Огасты Мун и «Севедж Сикс». Ты же знаешь, как они высоко поднялись. Он объездил весь штат, слушал много групп вроде нашей и говорит, что у нас есть все, чтобы добиться успеха.
— Звучит впечатляюще, — согласилась Элизабет. — Только не принимайте никаких скоропалительных решений. Может, все это какой-то обман.
— Ну, знаешь, Лиз, — в голосе Эмили слышалось раздражение. — Конечно, мы сначала все хорошо обдумаем. Но ты только представь себе:
«Друиды» поют в Лос-Анджелесе!
— А я сижу в зале и слушаю, — улыбнулась Элизабет.
Поговорив с Эмили, Лиз нашла Тодда и они поспешили в конец зала, где шло жаркое объяснение между Джессикой и Уинстоном.
— Пойми» Уин, я никуда с тобой сегодня вечером не пойду! — повысила голос девушка.
— Но, Джес, мы же с тобой договаривались.
— Да, мы сюда вместе пришли, но это не значит, что мы должны вместе уйти, Уин. Что с тобой? Ты ведь обожаешь свободу. Всегда делаешь, что захочется.
— Сейчас мне хочется быть с тобой.
— На всякое хотение нужно иметь терпение. — Глаза Джессики лукаво вспыхнули. — А знаешь что? Пригласи к Кену Робин Уилсон. Она будет счастлива. Вот я тебя и пристроила, раз ты сегодня такой рохля.
С этими словами Джессика похлопала Уинстона по плечу и прибавила:
— Пока, Уин, спасибо за то, что ты такой славный.
— Для тебя я всегда такой, — ответил Уинстон, но увидел только удаляющуюся спину Джессики.
Элизабет все это слышала. Оставив Тодда утешать Уинстона, она бросилась догонять сестру, чтобы поговорить с ней, пока она не увидела Брюса.
— Джессика, стой!
Элизабет редко употребляла этот командный тон. Дхессика знала — дело серьезное, лучше подчиниться. Она остановилась и повернулась к ней лицом:
— Что случилось, Лиз?
— Как ты могла так обойтись с Уинстоном? Ты его жестоко унизила.
— Не расстраивайся. С него все как с гуся вода, — рассмеялась она. — А потом, мы что, с ним помолвлены?
— Нет, но ты же пришла с ним.
— Ну и что? Кто это сказал, что из-за этого я должна весь вечер терпеть рядом шута горохового. Я мечтала о Брюсе с… с того самого дня, как родилась! И если ты думаешь, что я упущу этот шанс, то ошибаешься.
— Но ты уверена, что Брюс — именно то, что тебе нужно?

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики