ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Добрый вечер, мистер Рипли! Добро пожаловать. Я трудился над канапе.Джанис принужденно засмеялась. Она оказалась более худощавой, чем Том предполагал, и была одета в бледно-голубые полотняные брюки и черно-красную блузку с длинными рукавами, отороченными оборками, как и воротник. Светлые волосы приятного абрикосового цвета, коротко подстриженные, были аккуратно взбиты.— Что вы хотите выпить? — спросил Дэвид любезно, глядя на Тома сквозь очки с круглыми стеклами в черной оправе.— Думаю, у нас все найдется, — добавила Джанис.— Хм, что если джин с тоником? — спросил Том.— Может быть, ты покажешь мистеру Рипли дом, дорогая, пока я приготовлю напитки? — сказал Дэвид.— Конечно, если он не против. — Джанис слегка склонила голову к плечу. Том заметил, что из-за этого казалось, будто она смотрит искоса, словно ее что-то беспокоит.За гостиной следовала столовая, где впечатление Тома об ужасной старомодной мебели подтвердилось, когда он увидел тяжеловесный обеденный стол и стоявшие вокруг него стулья с высокими спинками, напоминавшие ему церковные скамьи. Рядом с уродливым камином находилась лестница, ведущая наверх, и они поднялись по ней, при этом Джанис ни на минуту не умолкала.Две спальни, ванная между ними — и это все. Стены повсюду были оклеены современными обоями с цветочным рисунком. На картине в холле — натюрморт с цветами — такие картины Том видел в номерах гостиниц.— Вы арендуете этот дом? — спросил Том, когда они спустились вниз по лестнице.— О да. Вряд ли нам захотелось бы жить здесь постоянно. Но взгляните-ка на потолок! Мы специально оставили занавески открытыми, чтобы вы посмотрели.— Да, очень мило!Том увидел на потолке переливающиеся серо-белые блики, отражающиеся от воды.— А когда дует ветер, ряби даже больше. Чудесно! — Джанис произнесла это с визгливым смешком.— Вы сами купили эту мебель?— Да-а. Но кое-что нам одолжили хозяева дома. Гарнитур в столовой, например. Думаю, он немного тяжеловат.Том промолчал.Дэвид Притчард уже поставил стаканы с напитками на громоздкий старомодный кофейный столик, а также тарелку с канапе — кусочками плавленого сыра и хлеба, сколотыми зубочистками, и чашку с фаршированными оливками.Том уселся в кресло. Муж и жена расположились напротив него на диване, обтянутом, как и кресло, материалом, похожим на ситец, с цветочным рисунком, который, кажется, заполонил все в этом доме.— Ваше здоровье! — подняв стакан, сказал Дэвид, который теперь уже был без передника. — За наших новых соседей!— Ваше здоровье! — произнес Том и отпил глоток.— Нам очень жаль, что ваша жена не смогла прийти, — заметил Дэвид.— Она тоже сожалеет. Так что вы делаете в ЕИБА? — спросил Том.— Я изучаю маркетинг. Все аспекты. Маркетинг и способы достижения результатов — это одно и то же.Дэвиду Притчарду была свойственна ясная и прямая манера выражаться.— Все аспекты! — воскликнула Джанис с нервным смешком. Она пила что-то розоватое, и Том предположил, что это kir Аперитив из белого вина и черносмородинового ликера.

.Курс читают по-французски? — спросил Том.— По-французски и по-английски. Я неплохо знаю французский. Для меня учеба не составляет труда. — Он говорил, напирая на "р". — Зная маркетинг, можно найти любую работу.— Вы из Штатов? — спросил Том.— Из Бедфорда, штат Индиана. Затем я какое-то время работал в Чикаго. Занимался распродажами.Том верил ему лишь наполовину.Джанис Притчард беспокойно заерзала. У нее были изящные руки и красивой формы ногти, покрытые бледно-розовым лаком. На одном из пальцев она носила кольцо с маленьким бриллиантом, которое выглядело скорее обручальным, чем свадебным.— А вы, миссис Притчард, — обратился к ней Том, — вы тоже со среднего Запада?— Нет, я родилась в Вашингтоне, округ Колумбия. Но потом жила в Канзасе, в Огайо и... — Она смутилась, как маленькая девочка, забывшая наставления взрослых, и уставилась на чуть дрожащие руки, сложенные на коленях.— И жила, и страдала, и жила... Тон у Дэвида Притчарда только отчасти был шутливым. Он холодно посмотрел на Джанис. Тома это удивило. Они в ссоре?— Я не сама начала, — сказала Джанис. — Мистер Рипли спросил, откуда я...— Тебе необязательно вдаваться в детали. — Притчард слегка повернулся к Джанис. — Не так ли?Джанис не ответила и как будто съежилась, хотя старалась улыбаться. Она бросила на Тома быстрый взгляд, который как будто говорил: «Извините, не обращайте внимания».— Но ведь тебе это нравится, а? — продолжал Притчард.— Вдаваться в детали? Не могу понять...— Ничего страшного, — прервал их Том, улыбаясь. — Я только спросил Джанис, откуда она родом.— О, спасибо, что вы ответили за Джанис, мистер Рипли!Теперь Тому пришлось засмеяться. Он решил, что его смех разрядит атмосферу.— Вот видишь, Дэвид? — сказала Джанис.Дэвид молча взглянул на нее, затем откинулся на спинку дивана.Том отпил глоток джина, довольно неплохого, и достал из кармана пиджака сигареты.— Вы никуда не собираетесь в этом месяце?Джанис взглянула на Дэвида.— Нет, — ответил Дэвид. — Нет, у нас еще коробки с книгами не распакованы. Сейчас они стоят в гараже.Том заметил два книжных шкафа, один на первом этаже, другой на втором, почти пустых, если не считать несколько книжек в бумажных переплетах.— Из этих книг не все наши, — сказала Джанис. — Они...— Я уверен, Джанис, мистеру Рипли неинтересно знать, где наши книги, как и зимние одеяла, — прервал ее Дэвид.Тому действительно это было неинтересно, но он промолчал.— А вы, мистер Рипли, — продолжил Дэвид. — Собираетесь путешествовать этим летом с вашей прелестной женой? Я видел ее однажды, правда издали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики