ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но на всякий случай, уже уходя, он сломал телефон и на первом этаже.– Валим отсюда, – поторопил он Гиббонса, устремляясь к выходу.– Значит, сказал один человек? – пробурчал Гиббонс. – Хорошенькие ты ведешь постельные разговоры!Тоцци пропустил насмешку мимо ушей, он стремился прочь отсюда. Гиббонс с трудом поспешил следом. Глава 26 В столовой у Кинни был полный бедлам. Его детки – самой старшей было четырнадцать, а самому младшему два с половиной – сидели друг напротив друга за обеденным столом, по трое с каждой стороны.Миссис Кинни, маленькая женщина с грустными глазами и гладко зачесанными светлыми волосами, сидела в конце стола. Она втолковывала двум старшим мальчикам, что не намерена даже обсуждать идею о приобретении еще одного телевизора им в комнату. Четыре телевизора для одной семьи – это более чем достаточно, сказала она.Старшая девочка на что-то дулась. Она только, того и ждала, чтобы кто-нибудь поинтересовался у неё, что случилось, и она могла бы ответить: «Не скажу!»Младшие девочки, семи и восьми с половиной лет от роду, толкали друг друга под столом и злобно подхихикивали.На другом конце стола восседал Билл Кинни. Он резал на мелкие кусочки ломоть ростбифа для малыша. Узел его галстука был ослаблен, рукава – засучены. Тутошний бардак ничуть не смущал его, а, напротив, скорее успокаивал. Здесь он ощущал себя великодушным господином, даже скорее властелином. Отцовство доставляло ему огромное удовольствие.– Это тебе, Син, – сказал он малышу, пододвигая к нему тарелку. – И пожалуйста, изволь все съесть.Тяжелая серебряная вилка на мгновение показалась в крошечном кулачке Сина, но он тут же оставил ее и потянулся к мясу руками.Кинни улыбнулся.– Папаша, – с подчеркнутой иронией обратилась к нему через весь стол супруга, – не соизволишь ли ты объяснить своим деткам, почему мы не можем позволить себе еще один телевизор?Кинни поднял брови и подергал себя за мочку уха. Потом посмотрел на сыновей.– Еще один телевизор, вот как? – Он торжественно кивнул. – Стоит подумать.И позволил себе улыбнуться.Сыновья буквально растаяли от восторга.Миссис Кинни не без осуждения посмотрела на мужа и вздохнула. Он позволял детям брать верх во всем.Потянувшись за бобами, он подмигнул ей. И как раз тут зазвонил телефон.Старшая, не говоря ни слова, поднялась с места и, все столь же мрачная, отправилась на кухню, чтобы взять трубку. Шла она, выпрямив спину и потупившись, как монашка. Кинни знал, что таким образом девочка кого-то, чаще всего свою мать, наказывает.Через пару секунд она вернулась в столовую и села на свое место. И только после этого произнесла:– Папа, это тебя.– А кто, солнышко?– Миссис Дэвис, – пробурчала она.– Ты сказала – миссис Дэвис или мистер Дэвис?– Миссис.Кинни в недоумении переглянулся с женой.– Что бы это значило? – вполголоса произнес он.Он встал из-за стола, и миссис Кинни проводила его взглядом. Дэвисы им время от времени позванивали, и она знала, что это как-то связано со службой Билла. Она давным-давно научилась не задавать ему лишних вопросов. А после шестнадцати лет замужества это ее уже не интересовало.На кухне дожидалась снятая трубка красного настенного телефона. Кинни взял ее и потянул шнур к кухонному столу, за которым в семье завтракали. Он выглянул в окно, выходящее на задний двор. Двор был усеян игрушками, мячами, велосипедами. Газон уже пора было подстригать.– Алло? – сказал он.– Привет! Как дела?Это была Джоанна Варга.– Все в порядке. Что-нибудь стряслось?– Твой дружок Гиббонс и его напарник Тоцци нанесли визит нашему другу из Ист-Страудсбурга в Пенсильвании.Кинни почувствовал, как у него защемило в груди.– Когда?– Нынешней ночью.– И что произошло?– Ну, они не нашли того, кого искали, вот что произошло. Но и обвести себя вокруг пальца не дали. И это, конечно, крайне огорчительно.Кинни начал задыхаться.– Но как им удалось выяснить насчет Ист-Страудсбурга?– Не знаю, да и наплевать на это. А не наплевать на то, что они уничтожили «крышу» Ричи. Ты должен был позаботиться о Гиббонсе. Чего ты медлишь?– Я как раз прямо сейчас разрабатывал план. Но я и понятая не имел о том, сколько им уже известно. О Господи, это очень плохо.– Еще не очень, но может стать и очень. Мне кажется, у этой парочки на уме нечто большее, чем поимка свидетеля, занявшегося преступным промыслом. Они наверняка имеют в виду совсем иное. В конце концов, Тоцци и впрямь нужно совершить что-то выдающееся, чтобы его простили и восстановили на службе в ФБР.– Тоцци обвиняется в убийстве. В трех убийствах. Ему никакой подвиг не поможет.– Так или иначе, они оба прилагают максимум усилий к тому, чтобы найти Ричи.Манера вести разговор была у Джоанны такова, что, хотя каждое слово звучало иронически, за ним можно было ощутить и какую-то неясную угрозу.Кинни вытащил из кармана свои шикарные часы и принялся нервически щелкать золотой крышкой.– Ну и хорошо, – сказал он, – и что ты обо всем этом думаешь?В разговоре возникла небольшая пауза. Кинни стали слышны призрачные голоса с параллельных линий.– А что ты думаешь о том, что я думаю?Кинни знал, что она думает. Гиббонс и Тоцци должны умереть. И как можно скорее.– Тебе поможет Фини со своей командой.Кинни представил себе этого говнюка и двух точно таких же панков у него на подхвате.– Послушай, а почему бы не дать мне самому поглядеть, что я могу сделать, чтобы...– Свяжись с Фини. Ему известны пожелания Ричи насчет того, как это следует сделать.– А ты уверена, что мне не стоит сначала попробовать управиться в одиночку?– Дело вышло из-под контроля. Ричи хочет, чтобы все прошло в соответствии с его пожеланиями, – сухо объяснила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики