ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Стараясь не вы
совываться, он выдвинул дуло своего лазера вперед за угол и превратил ко
ридор позади шлюза в кромешный ад, озаряемый яркими лучами лазера.
Огонь йойодинов смолк, но Дэлвар не был уверен, что опасность уже миновал
а. За те доли секунды, пока он после открытия дверей шлюза бросался в укрыт
ие, он успел заметить, что йойодины скрывались за пластиковой баррикадой
. Вполне возможно, что она выдержала и огонь лазера.
Дэлвар не решался выглянуть, чтобы убедиться в этом. Опасность быть ране
нным была слишком велика. Между тем ему стало ясно, почему узкоглазики са
ми провели декомпрессию секции 3. С одной стороны, это позволяло им держат
ь вторую дверь шлюза открытой и сразу открывать огонь. Если бы Дэлвар не з
аметил, что на другой стороне также был вакуум, и не был бы столь осторожен
, то наверняка попался бы со своими людьми в подготовленную для них запад
ню, так как не ожидал никакой засады прямо в шлюзе.
Но была и вторая причина. Бой в безвоздушном пространстве был очень опас
ным, так как любое малейшее ранение, любое повреждение скафандра означал
о неминуемую смерть. Равнодушие, с которым комендант станции подвергал о
громному риску и своих собственных людей, испугало Дэлвара, так как оно е
ще раз подтвердило, как мало значит для йойодинов человеческая жизнь.
Он схватился за свой пояс, но все его детонаторы были использованы при вт
оржении в станцию. Только у Маккены еще оставалось несколько штук.
Правда, все еще действовало предписанное радиомолчание, так как йойодин
ы могли подслушать любые переговоры, и существовало опасение, что таким
образом они получат дополнительную информацию о силе и тактике нападав
ших вартеков. Но в настоящий момент этот запрет не имел для Дэлвара никак
ого значения. Уж лучше отдать несколько коротких приказов по радио, чем п
озволить йойодинам задержать их. Это нарушило бы не только общий график
действий. Наверняка узкоглазики уже спешили сюда, чтобы напасть с тыла и
раздавить их между двух огней.
Дэлвар включил свой шлемофон.
Ц Маккена, мне нужен детонатор, быстро! Ц приказал он.
Со своего места за поворотом коридора Маккена подал ему знак рукой, что в
се понял, и отцепил от пояса один из зарядов.
Ларанж начал поливать огнем своего лазера шлюз и баррикаду, чтобы не дат
ь узкоглазым высунуться из-за нее. В это время Маккена бросил детонатор с
ержанту.
Это был хороший бросок. Без труда Дэлвар сумел поймать маленький цилиндр
. Он включил взрыватель, набрал в легкие побольше воздуха и рискнул высун
уться из-за укрытия. Ларанж все еще поливал баррикаду очередями из своег
о лазера, но узкоглазики осознали опасность и открыли ответный огонь. Не
сколько пуль прошло на волосок от головы сержанта, но он не получил и цара
пины. Быстро прицелившись, он метнул детонатор и сразу же вновь прижался
к стене рядом со шлюзом.
В вакууме взрыв прошел совершенно беззвучно. Не было и ударной волны, но с
ила заряда заставила пол вздрогнуть, и яркая вспышка озарила коридор.
И хотя он знал, что за баррикадой никто не мог остаться в живых, Дэлвар выш
ел из своего укрытия очень осторожно, затем медленно двинулся вперед. Св
ой лазер он направил на остатки баррикады, готовый открыть огонь при мал
ейших признаках движения.
Но все оставалось спокойным. Дэлвар убедился, что все йойодины были мерт
вы, и только после этого взмахом руки подозвал Маккену и Ларанжа к себе. Он
и вместе перебрались через баррикаду, и вдруг в их шлемофонах раздался г
олос Долин Джоунс.

* * *

Взгляд Дэй Хо Нишигумо был направлен на приборную доску, но он не замечал
приборов. Его глаза смотрели сквозь пульт в пустоту.
За последние пару минут поступали только плохие сообщения. Группа варте
ков в секции 3 прошла уже дальше всех, она преодолела баррикаду и собирала
сь проникнуть в следующую секцию. Но и в секции 6 нападавшие прочно закреп
ились, хотя им пока еще и не удалось сломить сопротивление защитников ст
анции и продвинуться дальше. Защитники боролись с решимостью людей, кото
рые знали, что в случае бесславного отступления их ожидает только смерть
.
И тем не менее всей их решимости было недостаточно. На «Орбите VII» было мно
го тяжелых дальнобойных систем вооружения, чтобы отразить нападение да
же нескольких крейсеров, но станция не была сконструирована и оснащена д
ля боя внутри нее. Что могли поделать легкие автоматы против тяжелого ор
ужия, которое, очевидно, применялось нападавшими?
Всего лишь минуту тому назад Нишигумо получил сообщение из секции 9, что т
уда ворвался еще один отряд «техносов». А у него уже не было больше бойцов
, чтобы послать их для отражения этого нового нападения.
Просто все происходило слишком быстро…
И тем не менее Ц они не имели права потерять станцию, ни в коем случае она
не должна была попасть в руки врага! Указания для такого рода ситуации, ко
гда «Орбиту VII» невозможно было больше защитить, были однозначными. Если «
техносы» захватят станцию, то и Гандамак будет отдан на их произвол. Со ст
анции им не составило бы труда лишить планету снабжения всем необходимы
м, и тогда победа над находящимися на планете войсками йойодинов была бы
только вопросом времени.
Он не мог допустить этого, ему было невероятно трудно признать свое пора
жение. Но чем дольше он колебался, тем хуже становилась ситуация.
Он тяжело вздохнул.
Ц Станция уже почти потеряна, Ц с трудом произнес он. Еще никогда ничего
не давалось ему так тяжело, как произнесение этих слов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики