ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Держите. Я не могу…
– Дайте взглянуть.
– Не толкайтесь. Это здесь.
Чарлз ощупывал стену, следуя за пальцами Эммы. Картина была слишком тяжелая, чтобы удерживать ее на весу, но они смогли отодвинуть ее достаточно, чтобы просунуть руки. Да, вот и рычаг, почти сразу за рамой. Сюда вполне можно было дотянуться.
– Не получается повернуть. Я правильно делаю, что опускаю его вниз? – Эмма пыталась что-нибудь разглядеть за картиной.
– Думаю, да. – Чарлз потянул рукоятку вниз.
Раздался скрип.
– Смотрите! – Эмма в испуге налетела на него. Часть стены отошла – открылся лаз.
– Подоприте чем-нибудь стену, а то закроется, если я отпущу рычаг.
Эмма схватила щетку для волос:
– Готово!
Он выпустил рукоять рычага. Стена не шелохнулась. И. Эмма тут же решила узнать, куда ведет открывшийся проход.
– Что вы делаете? – Чарлз поспешно схватил Эмму за руку. – Выбирайтесь оттуда немедленно. Вы точно Принни, который лезет в барсучьи норы.
– Чарлз! Тут очень пыльно и темно. Принесите свечу!
Ему не понравилось, что им командуют столь бесцеремонно.
– Теперь понятно, почему Мэг думает, что вы ею помыкаете.
Эмма высунула голову из лаза:
– Что вы хотите сказать?
– Я хочу сказать, что не собираюсь приносить вам свечу, пока вы не вернетесь назад в комнату.
Она вскинула подбородок:
– Значит, нет?
Чарлз ждал, сохраняя на лице невозмутимое выражение. Этому приему он научился в армии, когда нужно было призвать к порядку самонадеянных юнцов. Частенько в таких случаях лучшим средством убеждения было молчание.
– Что ж, очень хорошо, если вам угодно упрямиться…
– Да, угодно.
Эмма вернулась назад.
– Не думайте, что вам удастся удержать меня. Вы должны по крайней мере позволить мне заглянуть туда одним глазком.
– Вот как? – Чарлз зажег свечу.
– Да. Ведь если бы не я, вам не догадаться, как открыть вход.
– Ну, со временем, я думаю, догадался бы. – Он шагнул в потайной лаз.
– Чарлз! Я не собираюсь разгуливать по подземельям Найтсдейла. Я хочу лишь заглянуть туда вместе с вами.
– Тут очень тесно. – Коридор был действительно очень узок – не более полутора футов в ширину. Чарлзу пришлось протискиваться боком. – И очень грязно!
– Подумаешь, немного пыли.
Чарлз посмотрел на рукав своей некогда белой рубашки.
– Пыли здесь как раз очень много. Горничные, знаете ли, сюда не заглядывали.
– Разумеется. Но вам меня не переубедить. Пустите.
– Хорошо. Только соберите волосы и наденьте чепец. Вы же не хотите, чтобы в ваших кудрях поселились пауки.
Эмма застыла на месте.
– Тут есть пауки?
– Конечно. Сотни пауков. Жирные черные и тощие коричневые, с длинными лапами.
– Вы уверены, что тут пауки?
Чарлз пожал плечами. Как он раньше не вспомнил, что Эмма до смерти боится пауков?
– И полно паутины. Помните, как противно паутина липнет к лицу и рукам, как трудно ее отлепить?
– Может быть, мне не стоит… Лучше я останусь снаружи. Если вы застрянете, я смогу позвать на помощь.
Чарлз усмехнулся:
– Отлично придумано.
Эмма попыталась заправить волосы за уши. Бесполезно – густую массу кудрей можно было уложить только при помощи шпилек.
– У вас есть план здания, Чарлз? Вы же не будете бродить там наугад.
– Да, по коридорам, где кишат пауки.
Эмма поежилась.
– Точно. Поэтому вам нужен план, – она прикусила губу, – иначе легко заблудиться.
Тут Эмма была права. Прежде чем лезть в ход, надо все обдумать. Чарлз вернулся в спальню.
– Надеюсь, это не ваша лучшая рубашка!
Он рассмеялся:
– Теперь уже точно нет.
– Думаю, вам надо будет тихо от нее избавиться, после того как все закончится. Вы же не хотите, чтобы мистера Хендерсона хватил удар?
– Вы правы. – Чарлз попытался, отряхнуться, – Смотрите, вот один из ваших пауков.
Эмма пискнула и отскочила.
– Убейте его!
– Какая вы кровожадная! Думаете, надо его убить?
– Да.
Он засмеялся и размазал, бедного паука но полу.
– А я-то думал, вы нежная, чувствительная натура.
– Да, но на пауков это не распространяется. – Она взглянула на пятно на полу.
– Он совсем мертвый, дорогая. – Чарлз, ухмыльнулся.
– Я вижу. А как вам кажется, куда, ведет этот коридор? Может, в любую из комнат в доме можно попасть через потайной ход?
– Вряд ли. Мне кажется, он ведет от комнат лорда и леди куда-то за пределы дома. Там должен быть секретный выход.
– А как же привидение, которое няня видела в детской?
– Точно. А еще я часто думал, как в вашей комнате оказалась зажженная свеча. Впрочем, благодаря ей вы здесь.
Эмма покраснела.
– Я могла бы поселиться вместе с Мэг.
– Вы не могли поселиться у Мэг. Ее комната слишком мала, там только одна маленькая кровать… Кроме того если я правильно понял перешептывания горничных комната завалена всякой растительностью.
– Ну да…
– А если бы вы все-таки, поселились там с сестрой, мне не было бы так уютно, как сейчас.
– И это было бы очень-хорошо, – ответила Эмма и густо покраснела.
– Что же тут хорошего?
Тогда не было бы прошлой ночи и сегодняшнего утра. Ему не хотелось даже думать об этом.
– Не важно. Вернемся к нашему разговору. А о чем мы только что говорили?
– Об узких потайных ходах, моя дорогая, – Чарлз усмехнулся, – к сожалению, в архитектурных сооружениях.
Эмма покраснела. Она хотела было что-то ответить, но передумала. Очевидно, ей нужно лучше следить за собственным языком.
– Должны быть и другие входы, – заметил Чарлз. – Впрочем, единственный способ что-то узнать – это пойти и проверить.
– Вы уверены, что сможете выбраться назад?
– Надо найти, где открывается дверь.
Эмма раскрыла потайную дверь пошире, нервно поглядывая в кишащую пауками темноту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики