ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он еле успел вытащить клинок из тела врага, но на Арни прыгнул еще одни волк, и хотя один-единственный удар Мьёлльнира превратил его грудь в мешанину крови и костей, сзади подбегали все новые и новые Сыны…
– А ну уйди от него! – крикнул Йен. Кольцо Харбарда больно сжало его палец.
Сын остановился и попятился, спрятав хвост между ногами, поскуливая от боли и страха.
Йен расстегнул тарнкаппе и накинул плащ на плечи Арни. С легким мерцанием тот исчез.
– Извини, малыш, – раздался в воздухе слабый шепот. – Я говорил тебе, что не особо гожусь в дело.
– Слушайте меня! – произнес Йен, возвысив голос. – Бойтесь меня!
Кольцо Харбарда сдавило его палец как тиски, но вой и ворчание постепенно стихли.
– Я – Йен Серебряный Камень, друг Фрейи и Громовержца. Бойтесь меня, о Сыны Фенрира!
Волки подняли скулеж, и свора, висевшая на Фрейе, отпрянула назад. Вокруг покрытой кровью богини на земле валялись тела, но с нее сорвали шлем и часть доспеха. На боку чешуйчатая броня была продрана от бедра до лодыжки, и серебристые лохмотья свисали с бедра, обнажив кровоточащую ногу.
Все глаза были прикованы к Йену. Удерживая Сынов силой воли, Йен убрал в ножны «Покорителя великанов» и поднял руки.
– Бойтесь меня! – снова возгласил он, шагнув вперед, на волков. Кажется, он сказал то, что надо.
Сыны раздались в стороны, как Красное морг перед Моисеем, кое-кто из них с почти смехотворной неловкостью пятился по телам и обрубкам, сплошь усеявшим поляну. Йен и забыл, что часть Сынов – волки-оборотни, а часть – люди-оборотни и что люди-оборотни, со смертью теряя способность оборачиваться, снова приобретали человеческий облик – вне зависимости от того, в каком обличье их настигла смерть.
Йену вспомнились картины Иеронима Босха: в неровном свете мерцающих факелов трупы и части тел волков в и людей усеяли всю вершину холма, белые кости торчали из зловонной мешанины как обломки раковин из песка на пляже. Почти у самых его ног лежала на земле голова женщины с длинными темными волосами; мертвые, забитые грязью глаза смотрели вверх, на него. Половина Сынов в посмертии становилась людьми; лучше бы все они оставались волками.
Самый здоровенный Сын, тот самый, с рваным ухом, один остался стоять на пути Йена: он скулил, показывая клыки.
– Бойся меня, – сказал Йен.
Тот и боялся, от страха обмочив себе задние лапы, но стоял неподвижно, рыча и тяжело дыша.
– Я Йен Серебряный Камень, – продолжал Йен, – убийца Сынов. Всякий Сын, что осмелится приблизиться ко мне, умирает. – Йен понизил голос. – И ты, пес, уже умираешь. Ты не можешь вздохнуть…
Рычание и сопение прекратились.
– …твои задние ноги как вата…
Сын осел на землю, и Йен двинулся налево, к Фрейе.
Сын поднял голову, блеснув оскаленными зубами. Он пытался рычать, но, поскольку он поверил Йену, что не может дышать, ему оставалось лишь щелкнуть зубами.
– …и твое сердце перестает…
– Нет! – Голос Валина перекрыл волчий скулеж. – Довольно, прошу тебя, перестань. – Валин стоял на крыльце, подняв руку. – Ты победил; ты убил множество Сынов и отпугнул остальных. Прошу тебя, оставь этого в живых. Незачем больше убивать. – Цверг спустился с крыльца, прищелкнув языком. – Пожалуйста, Йен.
Йен почувствовал приближение Фрейи.
– Как пожелаешь, мой Серебряный Камень. Не вижу в том вреда. – Богиня тяжело оперлась о его плечо. – Сейчас.
Йен посмотрел на Сына.
– Ты сможешь дышать, и ноги тебя послушаются – но только если ты побежишь прочь от меня. Так что беги… Все вы бегите отсюда, пока можете. А ну кыш!
Целые и невредимые Сыны бросились в разные стороны, раненые захромали следом. Валин кивнул:
– Спасибо тебе, Йен.
И тут до Йена дошло: цверг говорил не на своем языке и не на берсмале, а на английском, и всякое подобострастие его покинуло.

– Весьма ловко проделано, Братец Лис, – сказала Фрейя. – Мне даже в голову не приходило.
Валин хихикнул.
– А должно было прийти. Я так надеялся, что ты одолжишь Йену один из самоцветов. Ведь он хотел как лучше… – Его губы изогнулись в улыбке. – Конечно, ты хранишь их – или один из них? – где-то неподалеку. Я бы поискал здесь, но, думаю, это не самое безопасное из занятий, не так ли?
– Совершенно безопасное, – ответила Фрейя с холодной неприязненной улыбкой. – Ступай поищи. Может, даже найдешь. Не думаю, что мы в силах помешать тебе. Нет, Арни, не надо! Я понятия не имею, что произойдет, если ты швырнешь в него Мьёлльнир, но он сам уж об этом подумал.
– С другой стороны, вполне возможно, – произнес Валин, – что я обманываю вас и не могу отразить удар Мьёлльнира точно так же, как не могу отрастить крылья и улететь.
Наклонившись над телом мертвого Сына, он прищелкнул языком.
– Ты мог отрастить крылья и улететь, – сказала Фрейя. – Из всех асов ты лучше всех умел оборачиваться.
Валин – то есть Локи – фыркнул:
– Лучше всех? Я был, конечно, самым одаренным оборотнем. Самым сведущим. Но никак не самым лучшим. Хоть раз мне была от этого польза?
– Держись-ка подальше, – сказал Арни Сельмо, вешая через левую руку Йена тарнкаппе и поворачиваясь лицом к Локи. В правой руке он все еще сжимал Мьёлльнир. Тяжелый боевой молот легонько покачивался в его руке, словно весил столько же, сколько пестик фармацевта.
Двигаясь – впервые – как старуха, Фрейя медленно убрала меч в ножны.
– Не надо сражений, Арнольд, – сказала богиня. – Пока все кончено. – Она с восхищением кивнула Локи. – Весьма ловко проделано… Значит, за всем этим стоял ты?
– Тебе понравилось?
Локи уже начал превращаться и, подойдя к Фрейе, выглядел как высокий мужчина с широкой грудной клеткой, одетый в черный костюм с расшитым жилетом, как будто бы специально скроенным под основательное брюшко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики