ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У меня будет целая куча братьев и сестер, и все они будут на меня смотреть как на главного.
— То есть у них будут еще дети? — неодобрительно нахмурился Уэйн. — Нам придется постоянно уступать им компьютер, подумай, Хэмиш.
— Не-а… Папа собирается купить компьютер новой модели. А они будут играть на старом.
— Да? — Уэйн облегченно заулыбался. — Ну, тогда мы их сможем научить всяким штукам.
— А я буду за ними присматривать, — надменно вмешалась Джесси.
Уэйн мрачно посмотрел на нее.
— Знаешь, скажи Энджи, что хочешь только братьев. Девчонки вечно суют нос не в свои дела.
— Энджи не сует нос не в свои дела, — ответил Хэмиш.
— Ага, это точно. Она на других не похожа.
Не похожа на других… это точно, подумал Хэмиш, глядя на танцующих отца и Энджи. Она многое здесь изменила. И так здорово видеть, что ей хорошо с его отцом. Ее глаза сияли, как звезды на небе над их головами.
Хэмиш подумал, что теперь может рассказать Энджи, что означает слово «Джираланг». Теперь, когда она останется здесь навсегда, можно рассказать ей.
Ему очень нравилось, что название их дома происходит из древнего языка австралийских аборигенов.
Оно было задолго до того, как здесь поселились Мэгуайры. Это место всегда называлось Джираланг.
Это значит… звездный край.
Так всегда было.
И так всегда будет.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики