ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— С помощью поджогов и убийств? — уточнил Чиун.— Как получится, — ответил Зентц.— Все это хорошо, — поравнявшись с ними, сказал Римо, — но может, лучше совершить что-нибудь еще более решительное? — Он старался говорить тихо, чтобы не услышали шестеро полицейских, идущих чуть позади. — Например, похитим кого-нибудь. К примеру, скажем, Бобби Джека Биллингса. — Римо взглянул Зентцу в лицо, ожидая реакции.Вместо реакции последовал сердитый взгляд.— Не-е-е, — протянул Зентц. — Такие дела могут дорого обойтись. ФБР и прочее дерьмо, нарушение закона. Мне нравится то, что мы делаем.— А кто еще состоит в организации, кроме вас? — спросил Римо. — Я хочу знать, к кому я присоединяюсь.— Пока рано об этом говорить, — был ответ. — Но со временем мы соберем целую армию. Вы сами могли убедиться, на что способна ребятня. То ли еще будет, когда мы соберем тысячи сторонников!— Этого никогда не случится, — сурово произнес Чиун.Они завернули за угол и попали на 4-ю улицу, ведущую к Вашингтон-стрит, главной артерии города. Там горели четыре машины. От летящих искр занялись сухие деревья в саду стоящего неподалеку пятиэтажного дома.— Молодцы! — воскликнул Зентц. — Великолепно! Отлично!— Какая мерзость, — проговорил Чиун.— А кто дает организации деньги? — обратился Римо к Зентцу.— Общественные пожертвования, — объяснил тот, радостно потирая руки при виде пожара. — Обожаю пожары, — сообщил он. — Есть в них что-то возвышенное, высокое. Очистительное.— Вы полагаете? — включился в разговор Чиун. Тут он увидел еще одну группу детей, с противоположной стороны улицы наблюдавших за пожаром. Их отделяло от мужчин каких-то двадцать футов.— Да, — сказал Зентц. — А вы не разделяете мое мнение? Только взгляните на это пламя!— Ну, если оно вам так нравится...Римо не успел и глазом моргнуть, как Чиун схватил Зентца за правую руку, пару раз крутанул в воздухе и пустил лететь, словно камень из пращи. Вперед ногами Зентц влетел в ставшее хрупким от жары заднее стекло горящей машины и исчез внутри. Тишину ночи пронзил его безумный крик. Он попытался вылезти из машины через разбитое стекло, но тут огонь достиг бензобака...Раздался взрыв, который заглушил крики, и когда взметнувшийся столб пламени осел, от директора организации под названием ПЛОТС не осталось и следа.Римо вздохнул.— Тебя опасно подпускать к автомобилям, — заметил он.— Нельзя лишать такого удовольствия человека, который столь сильно любил огонь, — ответствовал Чиун.— А я еще не успел задать ему все вопросы относительно ПЛОТСа, — упрекнул его Римо.— Этот идиот ничего не знал. Ты только зря терял время.Тут к ним подбежали шестеро мужчин.— Это он был там в машине? — спросил лысеющий толстяк.— Да, — небрежно бросил Римо. — А вы из какого отделения?— Хобокенская полиция, — ответил толстяк и добавил, взглянув на горящий автомобиль: — Собаке собачья смерть.Их окружили пятеро остальных.— Мне показалось, что он сам прыгнул в ту машину, — сказал один.— Именно так, подтвердил Римо. — Мой приятель пытался его остановить, но он вырвался у него из рук.— Черт, — произнес другой, — теперь не спи всю ночь, рапорт про него пиши.Оказалось, что вкупе они представляют хобокенскую полицию, полицию штата Нью-Джерси, ФБР, окружную прокуратуру, окружною контору шерифа и Генеральную прокуратуру США.Римо с Чиуном ушли, а полисмены остались стоять на углу возле горящей машины, вырабатывая план, согласно которому кто-то один напишет рапорт, а все остальные перепишут у него. Поскольку полицейские ненавидят рапорты больше, чем само преступление, идея всем пришлась по душе.— Давай вернемся и поглядим, что делается в конторе этого Зентца, — предложил Римо.Когда они подбежали к штаб-квартире ПЛОТСа, оттуда отъезжало желтое такси. Они поспешили внутрь. Дверь в кабинет Зентца была распахнута; открытыми также оказались сейф и картотеки. Кто-то переворошил все бумаги и распотрошил архив.— Это она, та женщина, — сразу сообразил Римо.— Верно, — согласился Чиун.— Она унесла картотеку.— Это очевидно, — вымолвил Чиун.— Мы должны ее догнать! — воскликнул Римо.— Если это доставит тебе удовольствие, — раздалось в ответ.Выбежав из здания, они бросились за своей взятой напрокат машине, стоявшей в квартале от здания ПЛОТС. Римо уже открыл дверь и полез внутрь, как раздался голос Чиуна:— Ты что же, собираешься ехать в этом автомобиле?— Естественно, — удивился Римо. — А почему бы нет? — Он протянул руку, открыл противоположную дверцу, и Чиун скользнул на переднее сиденье рядом с ним. Римо включил зажигание, и мотор тихо заурчал.— Куда мы едем? — поинтересовался Чиун.— Я еще об этом не думал, — ответил Римо.— Так подумай, — посоветовал Чиун.И Римо подумал.— Едем в Ньюаркский аэропорт, — решил он. — Отсюда недалеко. Если эта цыпочка удрала на такси, то, скорее всего, она поехала именно туда. — Он кивнул, как бы соглашаясь сам с собой.Римо включил первую скорость, и машина тронулась с места.Плюх. Плюх. Плюх.— Что, черт возьми, происходит? — воскликнул Римо.— Четыре колеса перестали быть круглыми, — прокомментировал Чиун.— Неужели все четыре? — не поверил Римо.Чиун кивнул.— Она проткнула нам шины, чтобы мы не могли ее догнать! — дошло, наконец, до Римо.— Не расстраивайся, — успокоил его Чиун, — тебе это не идет.Римо остановил автомобиль и заглушил мотор. Выскочив из машины, они с Чиуном побежали вперед. На углу Первой улицы они заметили такси и прыгнули на заднее сиденье.Такси явно было гордостью хобокенского автопарка — ему удалось пронести по жизни и сохранить все изначально приданные ему крылья и колеса. А это было совсем непросто, особенно если учесть, что, хотя городская полиция не покладая рук боролась против трехрядной парковки автомобилей на Вашингтон-стрит, центральной магистрали города, эта улица шириной в сто футов была настолько забита машинами, что езда по ней на чем-либо, кроме велосипеда, служила серьезным испытанием крепости человека и стали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики