ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Дорогая Эглантина, Эллиот, — сочувственно сказала Кэтрин, — если леди Агата не хочет играть, нам не следует заставлять ее.— Конечно, нет, — согласилась Эглантина, сразу же смутившись и покраснев. — Простите, я не хотела вам это навязывать.И снова Летти спасла положение. Она засмеялась и, взяв в ладони руку Эглантины, слегка пожала ее.— Какие глупости, дорогая! Я просто стесняюсь, — призналась она с очаровательной непосредственностью. У нее были восхитительные ямочки на щеках. — Мне не терпится научиться. Потому что, — она выпрямилась, — намного интереснее быть в игре, — и смерила взглядом Кэтрин, — чем сидеть в стороне. Вы согласны со мной, мисс… О! Про-| стите меня! Как же я невнимательна! Вы ведь миссис, не так ли?.. Так вы согласны со мной, миссис Бантинг?— Да, — отрезала Кэтрин, напрягаясь всем телом, с еще более кислым выражением лица. — Пойдемте, Энтон, нам надо приготовиться, пока Эллиот учит леди Агату. Хотя не сомневаюсь, что она могла бы научить и его чему-ни-будь… Похоже, она очень хороший игрок, не так ли? — Она повернулась к Летти:— Жду с нетерпением встречи на игровом поле, леди Агата.— Как и я, миссис Бантинг, — ответила Летти.— Что происходит? — спросила Эглантина, глядя, как Кэтрин уводит Энтона.— Ничего.— Хорошо, тогда я оставляю вас в надежных руках Эллиота. У вас есть четверть часа, Эллиот, чтобы сделать из нее первоклассного игрока. А! — Эглантина вскинула голову, словно гончая, заметившая зайца. — Доктор Бикон! Мне нужен еще один джентльмен, — окликнула она и бросилась за ним. — Послушайте, доктор Бикон!Эллиот повернулся к леди Агате: она с поощрительной улыбкой смотрела вслед Эглантине и, казалось, была готова крикнуть: «Ату, ату его!»— Вы так выручили меня с этим бисквитом.— Пустяки. — Леди Агата взяла молоток, который он ей протянул. — Как вы это держите? Как клюшку для гольфа?Она не скромничала, не ломалась. Она действительно не придавала значения своему великодушному поступку.— Позволю себе не согласиться.Пробуя молоток, она ударила им по траве и миг спустя удивленно взглянула на него. Было ясно, что она считала разговор оконченным, и ее удивило, что сэр Эллиот снова говорит об этом.Ее глаза лукаво сверкнули, а выразительные губы сложились в задумчивую улыбку.— Сэр Эллиот, я женщина без предрассудков, космопо-литка.Ему удалось скрыть улыбку, но совершенно другое чувство охватило его, когда дама, лихо положив руку на бедро, взмахнула молотком, как щеголь помахивает своей тростью. Ее шаловливое настроение было заразительно. Она шагнула к нему.— Правда, сэр Эллиот, — сказала она, а он смотрел в ее сияющие глаза, на ее бедра… Боже, что вытворяли эти бедра… — Но что еще я могла сделать? Я огляделась, поняла, что происходит, и сразу же подумала, что эта гордая, прекрасно воспитанная милая девушка пострадает от слов своего отца гораздо больше, чем я. — Она замолчала и стояла, опершись на молоток, словно карикатура на лондонского денди. — Не так уж много потребовалось, чтобы спасти кое-кого от терзаний, на которые тот обрек себя.— Вы сама доброта, леди Агата, — сказал Эллиот. — И вы правильно поняли характер полковника Вэнса. Он действительно мучился бы…— О, — перебила она, — я говорила не о полковнике Вэнсе.Эллиот не сразу понял, кого она имела в виду, затем взглянул на ее милое насмешливое лицо и расхохотался.Многочисленные друзья и соседи сэра Эллиота удивленно оглянулись. Они так давно не слышали его громкого веселого смеха, что, увидев на его лице улыбку, тоже заулыбались. Его очень любили в этих краях.Неподалеку Эглантина и Грейс Пул обменялись радостными заговорщическими взглядами. Аттикус, увлеченный беседой с викарием, услышал смех Эллиота и улыбнулся. И даже по лицу Кэбота, подававшего непривычно раздраженной Кэтрин особый чай со льдом, пробежала улыбка.Только Летти не понимала, причиной какого редкого явления она оказалась.Она хитро улыбнулась в ответ на его смех, словно они всю жизнь перекидывались остротами, и ветерок, играя ее волосами, бросил локон на ее лицо. Эллиот, все еще улыбаясь, не раздумывая протянул руку и смахнул его в сторону. Как только его пальцы коснулись ее нагретой солнцем щеки, он понял свою ошибку. Случайное прикосновение превратилось во что-то слишком похожее на нежную ласку.Он смотрел ей прямо в глаза, широко распахнутые, вопрошающие, юные и… испуганные.Он опустил руку. Отступил и жестом указал, чтобы она прошла вперед.— Наверное, нам надо идти на поле, — сказал он, презирая себя за неестественно холодный тон.Но Летти ничего не заметила. Ее лицо прояснилось, глаза заблестели.— Я могла бы поклясться, что мы уже на игровом поле, — тихо сказала она, заставив его снова рассмеяться. Что-то в его душе рвалось наружу. Он пропал. Мнимая леди Агата ему нравилась, безумно нравилась, и это беспокоило его намного сильнее, чем если бы он просто желал ее. Глава 12 Если вы споткнетесь, убедитесь, что партнер рядом и поддержит вас. — У Бигглсуортов такая большая лужайка, что они играют в крокет с шестью воротцами, поэтому нам надо быть осторожными на краю поля, — указал Эллиот на край поля, напротив которого они стояли. — Это берег. По ту сторону раньше было болото, но оно уже давно заросло осокой.Леди Агата осмотрела лужайку.— И эта проволочная дуга вон там — ворота?— Да. Цель игры в том, чтобы послать наши шары, вот эти — черные и синие., в определенном порядке через ворота и попасть в вон тот колышек в конце поля. Затем в обратном порядке вернуться на другой конец поля, где наша цель — вот этот колышек.— Звучит не слишком увлекательно, — неуверенно заметила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики