ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Если пожелаете мне об этом рассказать, – сказал он.– На самом деле у меня были две причины для этого путешествия, – начала Алесандра, – и они в равной степени важны для меня.Первая – загадка, которую я намерена разрешить. Я познакомилась с молодой леди по имени Виктория Перри около года назад. Она останавливалась в монастыре Святого креста на некоторое время. Путешествовала по Австрии со своим семейством и, знаете ли, совсем расхворалась. Сестры в Святом кресте известны своим умением ухаживать за больными, и поскольку не было сомнений, что Виктория поправится, ее семейство спокойно оставило ее там восстанавливать силы.Мы быстро сдружились, и после того как Виктория вернулась в Англию, она писала мне, по крайней мере, раз в месяц, а иногда и чаще. Хотелось бы мне сохранить ее письма, потому что в нескольких посланиях она ссылалась на какого-то тайного воздыхателя, который ухаживал за ней. Виктория считала все это очень романтичным.– Перри… где я слышал эту фамилию? – удивился Колин вслух.– Не знаю, сэр.Он улыбнулся.– Я не хотел вас прерывать. Пожалуйста, продолжайте.Алесандра кивнула.– Последнее письмо, которое я получила, было датировано первым сентября. Я тотчас же написала ответ, но больше не имела от нее вестей. Разумеется, я заволновалась. Когда приехала в дом к вашему отцу, то рассказала ему, что собираюсь отправить посыльного к Виктории, чтобы попросить о встрече. Я хотела узнать о том, что произошло за последнее время. Виктория вела такую восхитительную жизнь, и переписка с ней доставляла мне огромное удовольствие.– И вы назначили встречу?– Нет, – ответила Алесандра. Она помолчала и взглянула на Колина. – Ваш отец рассказал мне о скандале. Все считают, что Виктория сбежала с человеком низкого происхождения. Они поженились в Гретна-Грин <Маленькая деревушка и Англии, где могли обвенчать возлюбленных.>. Можете представить такую историю? Ее семейство действительно поверило в эту сказку. Ваш отец сказал, что они от нее отвернулись.– Теперь я вспомнил. Действительно, я слышал об этом прискорбном случае.– В этом нет и капли правды!Колин недоуменно приподнял бровь, услышав такую горячность в голосе.– Неужели? – спросил он.– Разумеется, – сказала Алесандра. – Из меня плохой знаток человеческих душ, Колин, но уверяю вас, Виктория не сбежала. Она никогда бы так не поступила. Я собираюсь разузнать, что же в действительности с ней произошло. Возможно, она попала в беду, и ей нужна моя помощь, – добавила она. – Завтра же пошлю записку ее брату, Нейлу, с просьбой о встрече с ним.– Не думаю, что семья пожелает, чтобы недостойное поведение их дочери снова стало достоянием гласности.– Я буду чрезвычайно осмотрительна.В голосе Алесандры слышалась искренность. Неплохая из нее актриса, и к тому же она так чертовски красива, что трудно внимательно следить за тем, что она говорит. Ее взгляд завораживал. Однако Колин все-таки заметил, что рука ее покоилась на ручке двери его спальни. Потом его внимание было отвлечено ее удивительным запахом. В воздухе витал слабый аромат роз. Колин немедленно отступил на шаг, чтобы между ними оказалось чуть большее расстояние.– Вы не против того, что я спала в вашей постели?– Не знал об этом.– Фланнеган собирался перенести мой багаж в смежную комнату завтра. Он не думал, что вы сегодня вернетесь домой. Всего одна ночь, сэр, но теперь, когда у него есть время, чтобы перестелить постели в другой комнате, я буду счастлива вернуть вам ваше ложе.– Мы поменяемся завтра утром.– Вы очень добры ко мне. Благодарю вас.Колин наконец заметил темные круги у нее под глазами. Ясно, что девушка была утомлена, а он не давал ей спать, ведя допрос с пристрастием.– Вам нужно отдохнуть, Алесандра. Сейчас уже полночь.Кивнув, она открыла дверь его спальни.– Доброй ночи, Колин. Еще раз спасибо за ваше гостеприимство.– Не могу оставить принцессу в такую трудную для нее минуту, – сказал он.– Прошу прощения? – Алесандра не имела ни малейшего представления, что он хотел этим сказать. Откуда он взял, что сейчас ей приходится трудно?– Алесандра, какова же была вторая причина вашего приезда в Лондон?Казалось, ее смутил этот вопрос. «Вторая причина, должно быть, не слишком веская», – решил Колин.– Мне просто любопытно, – признался он, пожав плечами. – Вы говорили о двух причинах, и мне просто интересно… А впрочем, не важно. Пора спать. Увидимся утром. Спокойной ночи, принцесса.– Я теперь вспомнила причину, – выпалила Алесандра.Колин повернулся к ней.– Да?– Вы хотите, чтобы я сказала?– Да, конечно.Алесандра долго и пристально смотрела на него. Она была перед ним вся как на ладони – нерешительная и такая беззащитная.– Вы хотите, чтобы я была с вами честна? Колин кивнул.– Разумеется, хочу.– Так и быть. Буду честна. Ваш отец говорил, чтобы я не доверялась вам, но поскольку вы настаиваете на полном доверии, а я пообещала быть с вами откровенной…– Ну и?.. – подбодрил Колин.– Я приехала в Лондон, чтобы выйти за вас замуж. * * * Неожиданно он снова ощутил голод. Уже не первый раз это непреодолимое чувство заставало его врасплох. Он и не помышлял об охоте, но внезапно, когда он стоял в дверях библиотеки сэра Джонстона и слушал в этот полуночный час последние сплетни о принце-регенте, попивая свой бренди в обществе других джентльменов, желание просто захлестнуло его.Глаза его загорелись. Желудок пронзила боль. Он был пуст, пуст, пуст.Ему нужно насытиться. Глава 3 Алесандра почти не спала минувшей ночью. Когда она выпалила свою вторую причину приезда в Лондон, от вида Колина у нее перехватило дыхание. Боже, он был вне себя от ярости!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики