ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вокруг шумел лес, но лиственный. Липы? Значит, что-то случилось, а остальные были слишком заняты, чтобы заметить это. В небе виднелись маленькие пухлые облачка, которых только что не было, да и солнце стояло выше… правильно, и воздух теплее и ароматнее. Пели птицы.
Карло пнул его ногой, и он охнул от боли.
– Встать!
Черт, похоже, ребра сломаны; нет ничего лучше крепкого удара, чтобы вернуть человека к реальности. Задыхаясь и морщась от боли, Джерри поднялся на ноги – он уже не человек с пистолетом. Изукрашенное синяками лицо Гиллиса выражало удовлетворение, и даже Карло скривил в улыбке разбитый рот. Мейзи, на коленях, обнимала детей; Ариадна стояла в стороне, бледная и безучастная.
– А теперь объясняйте! – привычным командным тоном потребовал Гиллис. – Куда делась эта чертова повозка?
– Вернулась в Меру, – ответил Джерри. – То ли нас было слишком много, то ли жезл отказывался брать кого-то из нас, возможно, детей.
– Или меня, – сокрушенно добавила Ариадна.
– Или меня? – пожал плечами Джерри. – Единственный, в ком я не сомневался, был Киллер, и я не решился отнять у него жезл.
– А что с нами, остальными? – спросил Карло с акцентом, принадлежность которого Джерри не смог определить.
– Чертовски хороший вопрос, – сказал он.
– А ну-ка прекрати…
– Подожди, – вмешался Гиллис. – Мне кажется, он не дурачится. Он англичашка, сейчас-то я это слышу.
Карло вспыхнул, но спорить не стал. Возможно, уловил разницу в тоне Гиллиса.
– Это другое место, – сказал Джерри. – Сосны исчезли, видите?
Они огляделись по сторонам: их окружал лес, но лиственный и более редкий; дорога казалась уже накатаннее; а местность – чуть холмистой.
– Где мы тогда?
– Не имею ни малейшего представления, – признался Джерри. – Я не знаю, где мы и в каком времени. Я даже не знаю, как мы здесь оказались, поскольку жезл исчез. Похоже, что-то продолжает происходить. Остается одно: подождать, пока за нами вернется Киллер.
– С чего ему возвращаться за нами? – фыркнул Гиллис. – Как он нас найдет? И потом, если ему даже и взбредет в голову вернуться, могут пройти месяцы, пока он выздоровеет.
Джерри повернулся спиной к пистолету – скорее для того, чтобы доказать себе, что способен на это, – и сделал несколько шагов к упавшему дереву.
Он сел на ствол и постарался придать себе уверенный вид. Вид пистолета заставил его ощутить себя почему-то очень и очень смертным.
– Оказавшись в Мере, он исцелится за несколько дней, – заявил он. – Но и это ничего не значит – хоть бы это был и год. Если Оракул найдет нас, он сможет отправить Киллера в любое мгновение этого времени, – так он, во всяком случае, надеялся.
Остальные переглянулись и еще раз посмотрели на окружавший их пейзаж.
– Раз так, мистер Говард, мне кажется, нам нечего ждать, – произнес Карло, поднимая двумя руками пистолет. – За мной должок.
– Эй, подожди! – крикнул Гиллис.
Смуглый юнец не отрывал глаз от Джерри.
– Не ваше дело, – бросил он. – Он разбил мне всю морду, вот я его и прикончу.
– Нет! – крикнула Ариадна.
– Не на глазах у детей! – взмолилась Мейзи, прижимая их к себе.
Хоть одна здравая мысль…
– Тогда идите! – Не сводя пистолета с Джерри, Карло мотнул головой. – Ступайте по дороге, я скоро догоню.
Обидно, конечно, умирать так скоро, после того как ожидал смерти и спасся. Джерри сделал глубокий вдох и сказал:
– Ты понимаешь хоть, что без меня Киллер может вас и не найти?
– Еще один неплохой повод, – довольно ухмыльнулся Карло. Вряд ли он горит желанием встретиться с Киллером, ведь тот тоже не прочь расплатиться. Не самое удачное замечание, Дж.Говард.
– Грэм! – возмутилась Ариадна. – Ты ведь не позволишь этому человеку хладнокровно застрелить его?
Гиллис ощупал свое лицо, разбитое Киллером, и нос, сломанный при падении из дома.
– Не думаю, чтобы я мог ему помешать. Пошли, Мейзи. – Одной рукой он подхватил Алана, другой подтолкнул Лейси, и они вчетвером двинулись по дороге.
Джерри снова стоял на эшафоте, и на этот раз уже ничто не могло спасти его, если только… Он посмотрел на Ариадну.
– Который час? – спросил он.
Она посмотрела на часы.
– Остановились, – сказала она.
Фу ты черт! Джерри перевел дух, изобразил уверенную улыбку и повернулся к Карло – тот не возражал против задержек и вообще не торопился.
– Давай, – предложил он. – Я уж как-нибудь обойдусь без повязки на глаза и последней сигареты.
– Думаешь, я на понт беру, англичашка? Думаешь, не выстрелю? Думаешь, у меня кишка тонка?
– Ну уж нет, – покачал головой Джерри. – Ты чертовски эффективный парень, я тебя недооценивал. Так что валяй. Попробуй.
Карло сузил глаза. Ему явно хотелось заставить свою жертву поунижаться.
– Пожалуй, лучше в потроха, как твоему дружку. Так больнее.
Джерри задрал накидку, чуть сдвинул вниз пояс и ткнул пальцем себе в пупок:
– Вот тебе яблочко. Давай!
Щелк!
Снова щелк!
Тьфу! Джерри встал с дерева.
– Вот забавно! – сказал он. – У меня он только что действовал. Хочешь, попробую? Нет? – Он протянул руку Ариадне:
– Пошли, а то отстанем от них.
Карло выругался, ловким движением профессионала вытащил обойму, проверил патроны и вставил ее на место. Он снова навел ствол на Джерри и… щелк!
Держи ухо востро, подумал Джерри. Что-то такое проглядел он в доме, и вряд ли это осталось незамеченным Карло. Да, он сильно недооценил этого парня – тот оказался чертовски скор на руку, да и угрызения совести его явно не терзают.
– Попробуй-ка свой ножик, вдруг работает!
Карло сунул руку за отворот куртки и выхватил нож – однако лезвие так и не выскочило из рукоятки. Вот это уже становилось интересным!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики