ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Определенно, Ричборо должен взять на себя какую-то инициативу в этом разговоре.
Он отреагировал на ее слова, раскашлявшись в кулак. Весьма специфичная реакция, но не то, чего она ожидала.
Еще хуже было то, что шаги в прихожей принадлежали Анни, которая помчалась за Софией. Теперь предстояло соблазнить Ричборо как можно скорее, чтобы успеть до прихода мамы. Это было чрезвычайно сложно – Ричборо с большим трудом воспринимал любые намеки. Неудивительно, что мама всегда так уставала от него. Соблазнить Ричборо оказалось так же невозможно, как выполнить все те задания, о которых говорилось в скучных древнегреческих легендах.
– Не понимаю, что вы, дорогая, имеете в виду, когда говорите «обычным образом». – Ричборо одернул жилетку.
– Хочу сказать, лорд Ричборо, – отвечала Каролина с раздражением, – что некоторые мужчины умеют наслаждаться минутами общения наедине со мной, но поскольку вы не из их числа, то поспешу оставить вас в одиночестве.
Она встала так резко, что испугалась, как бы не треснуло платье, что в данной ситуации было бы весьма кстати.
– Простите, леди Каролина. – Он слегка загородил ей путь к двери в прихожую. – Если я чем-то обидел вас, то очень сожалею. Предпочту одиночеству ваше милое общество. Просто вы очень молоды, а я не хочу навредить вашей репутации неосторожным словом или поступком с моей стороны.
Неужели? Возможно, он не так глуп, как кажется.
– Я не такая наивная и не такая демоничная, лорд Ричборо, чтобы позволить погубить мою репутацию причудливостью слов. – Ну вот, она все ему раскрыла. Теперь пускай он покажет, насколько желанной он ее находит. Она предпочтет действие, но стерпит и слово. В конце концов, она же рассудительная девушка.
– Вы леди редкостной добродетели, – сказал он, но прозвучало это совсем не лестно. – Однако я посчитал бы позором для мужчины, если бы моя попытка защитить вас от любого зла не увенчалась успехом.
Произнося эти слова, он поклонился, словно это оправдывало оскорбление, которое он ей нанес. Возможно, Каро была наивна, но вовсе не дура. Она точно знала, что мужчины в порыве пылкой страсти не обращали внимания ни на что, кроме удовлетворения своего желания к любой подходящей женщине.
Совершенно очевидно, что она даже отдаленно не подходящая женщина.
Ее мать, которую замечали все мужчины Лондона, выбрала именно этот момент, чтобы войти в желтую гостиную, – самое ужасное завершение невозможно мерзкой сцены.
– Лорд Ричборо, – спокойно приветствовала София. – Как вы сегодня рано! Не предполагала увидеться с вами до полудня. Надеюсь, Каролина не позволила вам скучать?
– Она ваша дочь со всеми очаровательными подробностями.
Сказано это было саркастически, так ей показалось. И она не ошиблась.
– Конечно, она моя дочь, – улыбнулась София. – А теперь чем мне занять вас, лорд Ричборо? Так же, как моя дочь? Или вы предпочитаете сменить темп?
С этого момента Ричборо и ее мать не сводили глаз друг с друга. Каро извинилась и удалилась, получив все ответы на вопросы о своей привлекательности в самом неприятном виде. Занятие куртизанки начало казаться очень сложным.
Глава 3
На одиннадцатичасовую встречу с графиней Дэлби в ее доме на Аппер-Брук-стрит лорд Эшдон прибыл незамедлительно. Он уже немного опаздывал, но посчитал уместным явиться чуть позже назначенного времени, не, желая в ожидании встречи понапрасну слоняться у безупречно ухоженного лондонского дома графини Дэлби, или Софии, как называли ее близкие друзья. У него еще осталась гордость, не слишком много, но вполне достаточно.
Легкое опоздание было некоторым оскорблением, хотя и заслуженным. То, что задумала графиня Дэлби, заслуживало по крайней мере ответного оскорбления.
Он постучал. Фредерикс, безгранично преданный Софии еще с тех времен, когда она была куртизанкой, с вежливым поклоном впустил его в дом и провел в желтую гостиную. Там ему пришлось прождать почти до полудня.
– Вы безупречно пунктуальны, – произнесла София, появившись в облаке нежного муслина. – Благодарю вас за это, лорд Эшдон. Хорошие манеры в наши дни ужасно редки.
Это означало, конечно, что она точно знала, когда он пришел, и отвечала оскорблением на оскорбление. В этом она была виртуозна.
Он наблюдал, как она усаживалась на диване, обтянутом желтым дамасским шелком, играя складками муслиновой юбки цвета слоновой кости, – прекрасная, как всегда.
– Если желаете, можете присесть, – произнесла София, взмахом тонкой руки указав на стул перед ней.
Он сел, хотя это вовсе не доставило ему удовольствия.
– Выпьете или торопитесь по другим делам? – спросила она.
Никаких других дел у него не было.
– Боюсь, мой визит будет недолгим, леди Дэлби.
– Конечно, – улыбнулась она, уверенная, что он лжет. – Вы человек слова, лорд Эшдон, и, зная это, не сомневаюсь, что вы самым тщательным образом рассмотрели свое положение и мое предложение. Вы отлично знаете обязанности по отношению к своей семье и собственности. Если помните, я знакома с вашим отцом очень хорошо и знаю, что он никогда не пренебрегал разъяснением вам обязанностей вашего статуса.
Его отца София знала очень хорошо. Она была у него на содержании, пока Дэлби не увел ее прямо у него из-под носа. Они с Дэлби были давними соперниками, еще задолго до появления Софии на улицах Лондона. Тем не менее София использовала это соперничество, чтобы обеспечить себя. Он не винил ее в этом, но и не хвалил.
Во всем она была деловой женщиной независимо от ее титула в настоящее время.
То, что его отец по-прежнему страдал по ней, делало ситуацию особенно напряженной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики