ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она медленно поднялась по лестнице в свои апартаменты и обессилено рухнула на диван. Подскочившую тут же служанку она заверила, что с ней все в порядке, и велела девушке принести ей теплого молока и бренди. Когда служанка удалилась на кухню, графиня подошла к окну и, раздвинув кружевные занавески, уставилась на темную улицу.
Снова и снова задавала она себе один и тот же вопрос: почему? Ну, почему, стоит им вместе пробыть более двух минут, как сразу же возникает скандал? Ведь она видит Питера насквозь и понимает, почему страдает ее мальчик. Да, да, понимает, потому что ей самой многое пришлось пережить.
Графиня вздохнула. Как жаль, что Питер не хочет довериться ей. И разве она многого требует? Разве тихая семейная жизнь с мягкой, добропорядочной женщиной — это плохо? А впрочем, стоит ли тешить себя иллюзиями? Графиня слишком хорошо знала образ жизни своего сына и боялась, что ни одна достойная женщина никогда не согласится выйти за него замуж. Все его проделки, все резкие слова еще можно было бы простить и графиня готова была простить все, кроме одного: Питер был точной копией своего отца. Такой же красивый, надменный, порочный и так же презирающий ее…
— Я еще не стара, — прошептала она. — Я еще поборюсь. Попытка не пытка, Беатрис. Попытка не пытка.
«Она обращается со мной как с мальчишкой!» — с негодованием думал Питер, сидя в карете, которая увозила его все дальше и дальше от Гайд-парка;
Чувства Питера Сент-Джеймса, графа Сэндборна были сродни чувствам Габриэллы, незаконнорожденной дочери герцога Карлайлза. Он так же страдал от ига матери, как и она от бесцеремонной властности Розалинды. Графиня Сэндборн желала полновластно распоряжаться жизнью своего сына, равно как и прославленная куртизанка мечтала подчинить себе свою дочь.
Питер чувствовал, что закипает от гнева, но ничего не мог с собой поделать. Ему просто необходимо выплеснуть свою ярость наружу. Никогда в жизни он не был так зол! А все почему? Потому что, видите ли, дорогая мамочка решила его женить! Последние пять лет она твердила ему об этом денно и нощно, но на этот раз зашла слишком далеко. Теперь она заявляет, что сама лично нашла ему невесту! Наверняка это какая-нибудь изнеженная дамочка, с непомерной родословной, которая понятия о жизни черпает из журналов Евгенического Общества и падает в обморок при виде собственных лодыжек.
Питер Сент-Джеймс всеми силами противился попыткам матери стреножить и приручить его. Ему совсем не хотелось стать одним из тех угрюмых бедолаг, которые подпирают стены на балах, в то время как их жены резвятся и танцуют. Он не хотел быть матримониальным мерином общества и носить мрачную униформу высшего света. Питер достаточно насмотрелся на женатых мужчин, которые только то и делают, что считают выпивку, жалуются на ломоту в костях и разгоняют скуку партией в бридж.
А графиня? Что ж, истинная подоплека дела ему ясна. Беатрис Сэндборн только прикрывается желанием иметь внуков, а на самом деле жаждет принести его на алтарь супружества лишь потому, что для нее невыносима мысль о том, что ее сын наслаждается жизнью, тогда как она мучается и страдает. Деньги? Пусть подавится своими проклятыми деньгами, он в них не нуждается. На эту удочку ловят простаков, а чтобы заарканить Питера Сент-Джеймса, требуется кое-что покрепче. Он не собирается подчиняться чужой воле! А долг, династия, титул — все это только слова. А слова, которые так легко слетают с языка, теряют смысл.
Питер скрестил руки на груди и рассеянно подумал, что если уж он обязательно должен стать племенным жеребцом общества, то это не поздно сделать и в шестьдесят лет. А что? Самый подходящий возраст, тем более что никаких других склонностей у него тогда уже не останется.
Немного успокоившись, граф Сэндборн откинулся на спинку сиденья. Склонность… Странно, это слово почему-то кажется ему очень знакомым. Где и когда он его слышал? Ах, да, малютка Габриэлла! Это ведь она утверждала, что не чувствует ни малейшей склонности к романтике. Подумав о Габриэлла, Питер заметно повеселел. Завтра в три он увидит ее снова. А пока — ожидание…
Когда карета остановилась у клуба, Питер легко спрыгнул с подножки и направился к входу. Уже прикоснувшись к дверной ручке, он поймал себя на том, что тихонько напевает. Слова, которые помимо его воли вырывались из горла, привели Питера в ужас. Он напевал:
…А весила крошка всего ничего —
Четыреста фунтов всего!
Глава 7
Все утро следующего дня Питер Сент-Джеймс посвятил обходу цветочных магазинов. Объясняя почтительным продавцам, какой букет ему нужен, он очень скоро понял, что и сам плохо представляет себе, из каких цветов этот букет должен состоять. И в самом деле, на кого он хочет произвести впечатление? На девушку, которая совсем не впечатлительна, или на ее мать, которая ценит щедрость и обожает большие пахучие цветы? В конце концов Питеру удалось совместить и то и другое, и ровно в три часа он уже стоял на пороге особняка Леко.
Неизменный Гюнтер впустил его в холл и оставил одного. Питер положил свой букет на низенький столик и отошел от него подальше. От множества ароматов у него уже кружилась голова. Охапка цветов была столь же разномастна, как и театральная публика в конце сезона. Тут было все: самовлюбленные нарциссы и гордые тюльпаны, тепличные розы и садовые ромашки, орхидеи, калы и еще невесть что. Ни один японец не смог бы разобраться в этой икебане.
Услышав шаги Розалинды, Питер быстро схватил букет и двинулся ей навстречу. Одобрительно посмотрев на цветы, властная матрона поприветствовала его и скрылась за дверями гостиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики