ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Ничего страшного, милая. – Ли поцеловала дочь в щеку. – Все уже сделано.– Нет, я должна была поехать с тобой. Мне так стыдно, прости.– Кристофер помог, так что давай больше не обсуждать эту тему.Ли продолжала мыть посуду, а Дженис молча переводила взгляд с нее на Криса, а потом опять на нее.– Ты уверена?– Да. Ты есть хочешь?Этот вопрос убедил Дженис в том, что мать не обижается на нее.– Мммм… ну что ж. – И она кинулась к миске с холодным соусом для спагетти. Длинными, покрытыми розовым лаком ногтями подцепила фрикадельку.– На улице просто пекло. – Она откусила кусочек фрикадельки и обернулась к Крису. – Может, съездить куда-нибудь искупаться? Как ты на это смотришь, Крис?– Вообще-то мы с твоей мамой уже искупались.Дженис с трудом проглотила остаток фрикадельки.– Вы купались? – И она изумленно посмотрела на обоих.После неловкой паузы Ли непринужденно открыла дверцу посудомоечной машины и сказала:– Мы так умаялись с этой мебелью. Так что съездили окунуться, а потом вернулись поужинать. Хочешь, я подогрею тебе что-нибудь?– Мам, – с легким укором сказала Дженис, – мне двадцать три года. Тебе уже больше не нужно разогревать для меня ужин.Ли, вытирая руки полотенцем, улыбнулась дочери.– Ничего не поделаешь, привычка.Кристофер задвинул свой стул.– Ну, мне пора. Сегодня у меня дежурство. Спасибо за ужин, миссис Рестон.– Это самое малое, что я смогла предложить. Спасибо тебе за все, что ты сделал сегодня.Он направился к двери, и Дженис сказала:– Я провожу тебя.Ли почувствовала легкий укол возмущения тем, что Дженис так бесцеремонно оттеснила ее. Но вспыхнувшая было обида быстро улетучилась. Рядом с Крисом не ее место. Но, как бы то ни было, они провели вместе такой трудный день, и теперь, глядя вслед молодым людям, она чувствовала себя покинутой и одинокой. Дженис и Крис были так молоды и так хорошо смотрелись вместе.У машины Дженис задержалась. Раскачиваясь на высоких каблуках, склонив набок голову, она разглядывала Криса. В розовом пуловере, короткой джинсовой юбке, в белых босоножках на загорелых ногах, она смотрелась очень эффектно.– Спасибо, что помог ей, Крис. Я действительно свинья, но я просто была не в силах.Он посмотрел ей в глаза, вертя на указательном пальце кольцо с ключами.– Иногда приходится делать то, что нужно, а не то, что хочется. Мне, конечно, не составило труда помочь ей сегодня. Но ты права: на моем месте должны были быть вы с Джои. Вы были ей нужны.Дженис уставилась на ветровое стекло, губы ее задрожали.– Эй, не плачь, – сказал он, тронув ее за подбородок.Она изо всех сил пыталась сдержать слезы.– Постарайся не оставлять ее одну хотя бы еще какое-то время, хорошо? Ей сейчас очень тяжело. Мало того, что она мучительно страдает, ей еще приходится заботиться обо всех мелочах – похоронах, машинах, бумагах. Конечно, она никогда в жизни не упрекнет вас и всячески оберегает, но и о ней надо подумать.– Я знаю, – прошептала Дженис.Они еще постояли.– Ты обиделась?Она покачала головой.– Ты не против, если я иногда буду заходить, немного отвлекать ее?Дженис вновь покачала головой.– О'кей… тогда до встречи Четвертого?Она кивнула.И еще долго потом смотрела ему вслед, когда он, махнув рукой на прощание, отъехал от дома. Глава 6 В Аноке тяжкое преступление было скорее исключением, нежели правилом. Жизни полицейского крайне редко грозила смертельная опасность. Наряды полиции выезжали порой на поимку вора или укрощение разбушевавшегося наркомана, но в основном дежурства Кристофера Лаллека и его коллег проходили спокойно.Ранним июльским утром Кристофер сидел в патрульной машине, позевывая после ночного дежурства. Он взглянул на часы – шесть двадцать, до конца смены оставалось сорок минут, – и заерзал на сиденье, разминая затекшую спину. Наблюдая за потоком транспорта, движущегося по шоссе номер десять, он отметил, как лихо лавирует среди машин «гран-при-78».Мгновенно насторожившись, он включил красные сигнальные огни и выехал на левую полосу. Он мог точно определить момент, когда водитель заметил его появление на шоссе, поскольку тот резко увеличил скорость и, в нарушение правил, прорвался на встречную полосу. Движение было довольно плотным, и Кристоферу пришлось максимально сосредоточиться.Он догнал «гран-при» и повис у него на хвосте, ожидая, что водитель наконец увидит его в зеркальце.Но водитель его попросту игнорировал.Крис подал короткий сигнал сиреной, но и на это нарушитель не отреагировал.Он включил сирену на полную мощь и почувствовал, как закипает в нем ярость, поскольку водитель продолжал делать вид, что не замечает следующей за ним вплотную патрульной машины. Крис схватил рацию, передал диспетчеру свои координаты и номерной знак преследуемого автомобиля.Они проехали еще полмили, прежде чем самоуверенный наглец наконец-то соизволил ответить на его предупредительный сигнал и затормозил.Вне себя от гнева, Кристофер вышел из машины и направился к проржавевшей красной колымаге.Окно со стороны водителя было открыто, а сам он сидел, чуть навалившись на руль. На вид ему было лет двадцать восемь – тридцать, он явно нуждался в стрижке и бритье и выглядел так, словно пьянствовал всю чочь.Крис заглянул в машину, ища взглядом открытые бутылки.– Ваши права, пожалуйста.– Это еще зачем? – Его дыханием можно было прижигать царапины.– Просто покажите их мне, будьте добры.– Скажи сначала, что я сделал не так.– Так у вас есть права?Парень передернулся и посмотрел на Криса с нескрываемым презрением.– Ваши права, сэр.– У меня их отобрали, – пробормотал парень.Кристофер положил руку ему на плечо и потребовал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики