ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В комнате было очень холодно, и после безрезультатных попыток оживить тлеющий огонь в камине мистер Тренч извинился и отправился искать свою родственницу.
Оставшись одна, Каролайн тревожно огляделась. Комнату когда-то обставили с претензиями на элегантность, но на мебели лежал толстый слой пыли, обивка стульев и дивана замаслилась от долгого пользования, и от вида запустения и одиночества веяло тоской. Каролайн, сдерживая брезгливость, все же напомнила себе, что ей следует благодарить Бога за любое пристанище и что, если бы не мистер Тренч, она вообще оказалась бы без крыши над головой.
Когда он вернулся в комнату, она стояла у камина, пытаясь согреть закоченевшие пальцы над крохотным огоньком пламени, трепетавшим среди углей. Он подошел к ней.
– Миссис Помфрет сейчас придет. Она не ожидала гостей и ушла наверх, чтобы переодеться. Прошу вас, присядьте мисс Крессуэлл, – радушно предложил Бартоломью.
Он придвинул стул поближе к камину, заметив при этом, что в комнате не слишком-то тепло, и взял в руки кочергу. Маленький язычок пламени задрожал и потух.
– Тьфу ты, как неудобно! – разозлился мистер Тренч, возмущенно глядя на черные дымящиеся угли. – Белла никогда не может правильно разжечь огонь. Безрукая дуреха! Мои извинения, сударыня.
– Не беспокойтесь, сударь, – вежливо успокоила его Каролайн. – Я в полном порядке, ручаюсь вам. У меня только немного замерзли руки, и все.
– Нисколько не удивлен, сударыня. Очень холодные вечера в это время года. Вам следует носить муфту. – Он с безмятежным видом овладел ее рукой, сжал ее своими большими и не слишком чистыми пальцами и неодобрительно покачал головой. – Нет, нет, это вообще недопустимо! Вам необходимо иметь муфту. Позвольте мне сделать вам небольшой подарок.
– Конечно нет, сэр! – возмутилась Каролайн, отбирая у него руку. – Вы проявили необыкновенную любезность, решив помочь мне в трудной ситуации, но, прошу вас, не делайте ничего такого, я ведь не могу вас достойно отблагодарить.
– Я никак не хотел вас обидеть, милая леди, прошу прощения, – спокойно возразил он. – Мне было бы приятно оказать внимание такой симпатичной женщине. Что тут плохого – принять небольшой подарок от друга? Ну что в этом ужасного?
– Спасибо, сэр, но у меня уже есть великолепная муфта. – Каролайн была непреклонна. – Мне только пришлось одолжить ее на время подруге, но, без сомнения, она вскоре возвратит ее.
В этот момент перед ее глазами возникла картина, как Агнесс поднимает с пола муфту, в спешке оставленную Дженни в «Шутовском колпаке». Неужели с тех пор минуло всего пять дней? Кажется, целая жизнь прошла.
К ее облегчению, мистер Тренч не стал продолжать обсуждение этой щекотливой темы. Он вместо этого возобновил свои атаки на камин, и спустя некоторое время его усилия были вознаграждены несколькими робкими языками пламени. Каролайн чувствовала себя крайне неловко и села как можно дальше от него, в душе надеясь на скорейшее появление хозяйки дома.
Прошло не меньше пятнадцати минут, прежде чем ее желание исполнилось. Но приход миссис Помфрет не принес с собой того спокойствия, на которое мисс Крессуэлл надеялась.
Миссис Помфрет оказалась высокой, костлявой женщиной лет пятидесяти, без меры молодящейся, одетой в наряд, который больше пристало бы носить даме лет двадцати. Завитые волосы были неестественно интенсивного черного цвета, лицо щедро накрашено, и вокруг нее витал слабый, но безошибочный аромат джина. Она приветствовала Каролайн с назойливым дружелюбием, называла ее милым дитем, выражала ужас от ее затруднительного положения и заверяла в своем неизменном для нее гостеприимстве, пространно предлагала оставаться в стенах этого дома столько, сколько потребуется.
Каролайн вежливо благодарила, заверяя, что она уедет из города уже на следующий день и не злоупотребит гостеприимством миссис Помфрет надолго. Втайне она пожалела, что вообще приняла это приглашение. Пожалуй, она чувствовала себя в большей безопасности во время своего заключения в уединённом домике Миков, нежели теперь.
Уже пробило девять часов, и миссис Помфрет, очевидно не придерживавшаяся аристократических привычек, объявила, что она проголодалась и пора ужинать. Они сели за дурно сервированный стол. За столом их с унылым сопением обслуживала неряшливая маленькая служанка, и хотя Каролайн после завтрака ничего практически не ела, как она ни старалась, аппетит исчез, так как ее беспокойство увеличивалось с каждой минутой.
После обеда хозяйка исчезла куда-то вслед за служанкой. Мисс Крессуэлл напрасно ждала ее возвращения. Она вышла из-за стола и села на диване у камина, мистер Тренч же остался с бутылкой вина у стола с явным намерением опустошить ее до дна. Он, похоже, не пьянел, но становился более шумным и разговорчивым. Тренч все говорил и говорил, видимо желая произвести на нее впечатление громкими именами, но Каролайн, до некоторой степени знакомая с высшим обществом, оставалась безучастной.
– Не могу понять, куда это подевался Джордж, – вздохнула она, воспользовавшись паузой в потоке анекдотов из жизни сильных мира сего, которыми без конца сыпал Тренч. – Ему давно пора бы приехать.
– Нет нужды волноваться за Джорджа, любезнейшая, – с приторной ласковостью в голосе успокоил ее Тренч, подливая себе в бокал вина. – Где-нибудь обедает, осмелюсь предположить. Предпочел смыться из дома, вы ведь понимаете. Не в милости у своей мамаши, да и у дедушки тоже, полагаю. Похоже, те не понимают, что нельзя взрослого человека удержать на детских помочах. Джордж – горяч и пылок без меры!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики