ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оба остановились и обменялись короткими репликами, после чего Портер сел на лошадь и уехал. Тэннер некоторое время смотрел ему вслед, затем пошел в конюшню.
Вскоре он вышел, ведя за собой Дьябло, одним махом взлетел в седло и поскакал в прерию.
Лишь после этого Мелинда сдвинулась с места. И сразу начала действовать весьма энергично. Она извлекла чемоданы и саквояжи, которые они привезли с Керой, и упаковала в них все вещи, в том числе и одежду Керы.
Она должна уехать до возвращения Тэннера. У нее не было ни малейшего желания испытать на себе силу его гнева. Он уже просил ее покинуть ранчо, уже и тогда он был зол, но каким разгневанным он окажется сейчас, страшно даже подумать.
Мелинда была уверена, что Тэннер вышвырнет ее отсюда, позволив взять лишь то, с чем приехала, да в придачу даст билет на поезд, как он уже предлагал ей накануне.
Однако она заслуживает большего. Он ей многим обязан! Она отдала ему Керу – не в качестве дочери, как планировала, а в качестве любовницы.
Сама же она потеряла все, ради чего жила, на что надеялась и к чему всю жизнь стремилась. У нее не будет защиты, не будет Ройс-ранчо, не будет ничего.
Хотя кое-что все-таки оставалось. Приближался конец месяца, и Мелинда предполагала, что Тэннер во время последней поездки в Додж-Сити взял в банке деньги для выплаты заработной платы работникам ранчо. Если так, то ей повезло.
Работа сейчас в основном шла в тыльной части дома, и вряд ли ее кто-либо увидит. Сделав несколько ходок по лестнице, Мелинда перетащила чемоданы и саквояжи к переднему крыльцу.
Затем она вернулась в гостиную и стала методично осматривать ящики письменного стола, пока не нашла то, что искала. В глубине одного из ящиков она увидела оловянный ларь, и глаза ее жадно заблестели при виде пачек денег.
Тэннеру ничего не стоит съездить в Додж-Сити еще раз и получить из банка новую сумму денег. Возможно, его даже порадует предлог увидеться с Керой, со злорадством подумала Мелинда.
Мелинда быстро вышла из гостиной и поднялась наверх. Освободив дамскую сумочку, она положила на дно деньги Тэннера и прикрыла их сверху кое-какими вещичками. Проделав это, она осталась весьма довольной собой.
Джекоб был занят починкой сбруи, когда услышал, как его кто-то окликнул.
Подняв глаза, он увидел приближающуюся к конюшне Мелинду и по ее одежде догадался, что она куда-то собралась.
– Джекоб, я готова, – объявила она. – Мои чемоданы на переднем крыльце, снеси их вниз.
Едва Джекоб оправился от удивления, как Мелинда повернулась и направилась к дому. Он окликнул ее, но она лишь бросила ему через плечо:
– Поторопись, Джекоб! Я не намерена опаздывать на поезд.
– Подождите минуточку здесь. Тэннер ничего не говорил мне о вашем поезде.
Мелинда выдержала паузу и разыграла смятение:
– Ты хочешь сказать, что опять произошла путаница? О Господи! Разве он не сказал, что я уезжаю утром? Мы договорились об этом вчера в «Дабл-Би». Я сказала ему, что хочу уехать домой, и он предложил мне оплатить билет. Могу показать деньги, которыми он меня снабдил.
Мелинда порылась в сумочке и достала сумму, достаточную для того, чтобы убедить старика. Он знал, что, когда Мелинда сюда приехала, таких денег у нее не было. Об этом в свое время ему рассказала Кера.
– Не стой как истукан, Джекоб! Найди Тэннера, пусть он скажет тебе об этом сам, если не веришь мне.
Мелинда снова двинулась к дому, точно рассчитав, что Джекоб спросить у Тэннера не сможет.
– Тэннера нет дома! – крикнул он.
Однако Мелинда притворилась, будто не слышит этих слов, и повернула за угол.
Джекоб в растерянности почесал голову. От Сары он знал, что Тэннер предложил Мелинде покинуть Ройс-ранчо, однако после ее последних лживых заявлений верить Мелинде он не мог.
В конце концов Джекоб решил посоветоваться с Сарой. Зайдя на кухню, он рассказал жене о том, что услышал от Мелинды.
– Ты же помнишь, Джекоб, я подслушала, как Тэннер говорил, что ей нельзя здесь оставаться. И если эта кошкина дочь хочет уматывать, зачем ее уговаривать остаться? – рассудила Сара.
Джекоб приготовил экипаж за рекордно короткое время, и через несколько минут фургон с Мелиндой и ее багажом громыхал по тряской пыльной дороге в Додж-Сити.
Оглянувшись издали на Ройс-ранчо, Мелинда подумала, что хотя эти простодушные, легковерные люди думают, что она сдалась, она себя проигравшей стороной не считает.
Она поклялась в душе, что Кера никогда не пожнет плоды ее, Мелинды, усилий, что Тэннер никогда не осуществит своего желания заполучить Керу, а Портер потеряет новообретенную красотку-дочь.
Тэннер скакал по прерии на Дьябло – единственном своем друге, которому он в этот момент мог доверять.
Слова Портера звучали в его ушах, и он не мог ничего возразить, потому что знал: они правдивы. Сердце приказывало ему верить, однако в голове роилось множество вопросов, на которые у него не было ответов.
Он знал, что Кера чувствовала себя свободнее и счастливее, когда рядом не было Мелинды. Она пела вместе с Сарой на кухне, тихонько мурлыкала, когда собирала яйца или выполняла какую-нибудь домашнюю работу, весело смеялась, разговаривая с Джекобом или с другими людьми.
В присутствии же Мелинды она была неизменно замкнутой, говорила лишь тогда, когда к ней обращались, очень редко улыбалась и никогда – именно никогда – не смеялась. А в ее глазах постоянно проглядывал страх.
Мелинда объясняла это ее неприязнью к нему и нежеланием принять его в качестве отца.
Тем не менее дьявольский план приводился в действие и был направлен против него, Тэннера. Однако, напомнил он себе, Кера по крайней мере дважды пыталась ему что-то сообщить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики