ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По крайней мере я уже выяснил кое-что о своем
преследователе и намеревался узнать побольше.
Я поглядел вперед, подыскивая какую-нибудь механическую махину с
лазами, укрытиями, выступами; такое место, где бы в меня было трудно
попасть, но откуда я смог бы сделать несколько прицельных выстрелов. Их
было несколько на выбор. Потом я оглянулся, стараясь оценить скорость его
продвижения.
- Что вы собираетесь делать? - спросила меня Гленда.
У меня стало возникать странное ощущение, не совсем мне понятное, но
не было времени, чтобы его проанализировать.
- Истекать на вас кровью, - сказал я, если вы не сделаете именно то,
что я вам скажу.
- Слушаю.
- Впереди. Направо. Примерно в трех сотнях ярдов... Здоровенная серая
установка с черным кожухом на ближней стороне. Видите?
- Да. Это генератор Лэнгтона.
- Примерно через минуту я рвану влево. После этого оставайтесь на
дорожке еще несколько секунд. Он будет наблюдать за мной. Потом вы
поравняетесь с этой штуковиной. Бегите к ней и спрячьтесь за нее. Как
только я отвлеку этого человека наверху, отходите и скройтесь в комплексе,
что позади нее. Поглядывайте за тем, что происходит и соответственно
соизмеряйте свои действия. Желаю удачи.
- Нет. Я пойду с вами.
Повернувшись так, чтобы это нельзя было разглядеть сзади и сверху, я
изогнул руку и показал пистолет.
- Если попытаетесь, я усыплю вас и дам дорожке увезти вас отсюда. Не
спорьте. Делайте, что я сказал.
Потом я спрыгнул вниз и бросился к выбранному мной укрытию, заметив
наверху его: он спешил ко мне, поднимая правую руку.
Я услышал выстрел. Меня не удивило, что он промахнулся, ведь ему
пришлось стрелять на бегу. Я исчез с его линии прицела, прежде чем он
успел выстрелить еще раз. Я протиснулся за угол установки и нырнул в
замеченный мной проход, пересекающий ее посередине, который на полпути
прерывался металлическим заграждением высотой в три фута и какими-то
свисающими проводами и кабелем, а потом, кажется, беспрепятственно тянулся
до ее противоположной стороны. Вроде бы, от него отходило восемь служебных
ответвлений и один боковой проход. Я мог видеть, что происходит наверху,
глядя сквозь отверстия между подпорками и переплетениями проводов и меня
порадовало, что я угадал правильно: ему придется подбираться ужасно
близко, чтобы рассчитывать на удачный выстрел в таких условиях.
Я лишь на несколько шагов углубился в проход, когда услышал ее.
- Проклятье! - сказал я, оборачиваясь. - Я же велел вам ехать к
генератору!
- Я решила не ехать, сказала она. - Я знала, что когда вы побежите,
то уже не обернетесь.
Я пожал плечами, отвернулся и пошел вперед. Я слышал, что она идет
следом. Мне были видны несколько участков узких мостков наверху, в том
числе и тот, что проходил над дальним концом машины. По моим расчетам он
мог теперь появиться в любую секунду.
- Что мне делать, чтобы помочь? - услышал я вопрос Гленды.
- Все, что вам заблагорассудится, - сказал я. - Я снимаю с себя
всякую ответственность за ваше благополучие. В своей гибели вините себя.
Я услышал, как у нее перехватило дыхание, и она резко оборвала начало
какой-то фразы. Я продолжал осторожно пробираться вперед.
Он может спуститься вниз по одной из лестниц, или по мосткам и
приближаться к нам сквозь нагромождения металла. Или он может
остановиться, или пойти поверху другим путем. Возможно, он совсем рядом.
Бесполезно было прислушиваться к звукам шагов из-за шумовой завесы,
вызванной вибрацией механизма, в котором мы стояли.
Однако, когда я приблизился к вероятному боковому ответвлению, резкий
звук все-таки смог прорваться сквозь все это. Это был телефонный звонок,
раздавшийся неподалеку в каком-то служебном закутке.
Бормоча шепотом проклятия и прижавшись к стене, я решил при первой
возможности засунуть этот телефон ему в пищеварительный тракт с того, или
с другого конца. Впрочем, на сей раз я сдержал себя. Этот звук чертовски
действовал мне на нервы, но я сумел сохранить контроль над собой.
Через секунду я услышал грохот его сапог и понял, что он сделал.
Откуда-то зная о том, как на меня действует телефонный звонок, он захватил
с собой аппарат телефонного мастера, который мог находить и приводить в
действие телефоны. Добравшись до места над моим убежищем, он позвонил в
ближайшую телефонную будку, надеясь выбить меня из колеи звонком, и
спрыгнул на крышу установки. Только на этот раз я не поддался. Вжимаясь в
стенку, я скорее ощущал, чем слышал, как приближаются его быстрые шаги. Он
искал отверстие, пригодное для прицельного выстрела, видимо рассчитывая на
то, что я превратился в трясущуюся тварь.
Внезапно, высоко наверху, справа от меня, примерно на расстоянии
тридцати футов над пересекающимися балками промелькнули голова, рука и
плечо.
Даже вскидывая свой пистолет и спуская курок, я услышал звуки
выстрела и отрикошетившей пули. Потом он исчез.
Я отшатнулся назад. Налетел на Гленду. Не оборачиваясь и рыча что-то
невразумительное, я толкнул ее к углублению в стене и отступил туда сам.
Втискиваясь рядом с ней, я опять услышал грохот его сапог и понял, что он
перепрыгнул через боковой проход справа от меня. Я направил пистолет в ту
сторону, откуда, как мне казалось, он должен был появиться и почувствовал
внезапную, сумасшедшую радость при мысли, что телефон перестал звонить.
Вот и он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики