ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда я закрывал дверь, послышался стук пишущей машинки.
Сэм сидел за столом. — Ну как, они лучше работают, если их сначала ублажить? — улыбнулся я.
Он проигнорировал мою попытку пошутить и поднес спичку к сигаре, которая уже была зажата у него в зубах. Свет холодно мерцал у него в глазах. Наконец он положил спичку и уставился на меня.
— Что тебе надо? — гавкнул он.
Я почувствовал, как у меня возрастает уважение к нему. Этот человек действительно внушал уважение. Суров он. Ни слова о том, что я застал его врасплох. Я подошел к столу и посмотрел на него сверху вниз.
— Мне нужна помощь, — просто сказал я. — У меня неприятности. Зрачки его глаз стали жесткими и черными. — А почему ты пришел ко мне? — спросил он.
— Больше не к кому, — спокойно ответил я.
Он осторожно положил сигару в пепельницу и встал из-за стола. Голос у него был тихим, но он заполнил весь кабинет. — Катись отсюда, шкет, — откровенно сказал он. — У меня ты не получишь никаких подачек.
— Мне и не нужны подачки, — в отчаянье сказал я. — У меня беда, и мне нужна помощь. — Я упрямо стоял на своем, уставившись на него. На этот раз он меня не выгонит.
Он угрожающе обошел вокруг стола и направился ко мне. — Убирайся, — рыкнул он.
— Ради бога, Сэм, выслушай меня, — взмолился я. — У меня все пошло кувырком! Меня разыскивает полиция и...
Он прервал меня, как будто бы ничего и не слышал. — Ты негодник!
— отрезал он, приблизив ко мне свое красное сердитое лицо. — Не было в тебе толку и никогда не будет! Я и так столько сделал для тебя. Убирайся, а то сейчас вышвырну тебя отсюда! — Он замахнулся.
Я весь похолодел и напрягся. Этот человек понимает только один язык.
— На твоем месте я бы не стал этого делать, Сэм, — холодно сказал я, следя за его руками. — Ты не в форме.
— Я покажу тебе, кто в форме! — зарычал он, замахнувшись на меня, Я принял его удар предплечьем. — Помнишь свой урок, Сэм? — поддразнил я. — Бей, а не размахивай руками как балерина! — Я отскочил, даже не пытаясь ответить на его удар.
Он бросился за мной, размахивая обеими руками. Но поступь у него была тяжелая, и я легко ушел от него. Единственное, что я могу сказать в пользу своей диеты, так это то, что у меня так и не было возможности ожиреть так как он. Он несколько минут погонялся за мной. Тишину в кабинете нарушало только его пыхтенье. Наконец он выдохся и, тяжело дыша, рухнул в кресло.
Я остановился по другую сторону стола и стал смотреть на него. Лицо у него было красным от натуги, а по скулам стекали струйки пота. — Ну теперь ты выслушаешь меня, Сэм? — спросил я.
Он взял сигару и сунул ее себе в рот, глядя в сторону. — Уходи, с отвращением произнес он тихим голосом.
— Никуда я не уйду, — сказал я. — Ты поможешь мне.
— Ох и надоел же ты мне, — сказал он, устало подняв на меня глаза. — Даже когда ты был пацаном, ты все время подводил меня. В пансионате с Сейл, затем в Главз, когда ты связался с Макси Филдзом. Сколько же по-твоему, я должен терпеть?
Память у него как у слона. Он ничего не забыл. — На этот раз это не будет стоить тебе денег, — сказал я. — Мне нужно лишь немного помочь и устроиться на работу, пока я не улажу свои дела.
Он покачал головой. — У меня нет для тебя работы. У тебя ведь нет никакой профессии.
— Я все еще могу драться, — заметил я.
— Ну да, — ответил он. — Ты уже вышел из возраста, чтобы начинать все сначала. Слишком уж долго ты отсутствовал. Как профессионал ты не заработаешь ни гроша.
С этим не поспоришь. Двадцать три года — это слишком много, тем более после шестилетнего перерыва. — Ну а как насчет работы здесь? — спросил я.
— У тебя ведь большое дело.
— Нет, — отрезал он.
— Даже если я пообещаю не говорить Мими о том, что видел здесь сейчас? — хитро спросил я.
По выражению его лица я понял, что попал в точку. — Ей это не понравится, — поспешно добавил я.
Он молча сидел и жевал свою сигару. Я выжидательно смотрел на него.
Вот этот язык он понимает. Я уже не умолял, не жаловался, ничего не выпрашивал. Преуспеть в этом мире можно только так: надо брать то, что тебе нужно. Именно так он и действовал во всем, и если это устраивает его, то устраивает и меня.
Глаза у него затуманились и стали пустыми. — Все такой же курносый шкет, который считает, что мир обязан его содержать, а, Дэнни? — холодно спросил он.
Я покачал головой. — Уже не тот, Сэм, — горько ответил я. — Сейчас ты видишь перед собой совсем другого Дэнни Фишера. Мне пришлось испытать слишком многое, теперь я уже не тот. Я прожил полтора года на пособии по безработице, ползая на брюхе, чтобы хоть как-то прокормиться. Сегодня я стукнул работника собеса за то, что он хотел выпытать у меня, откуда взялись деньги, чтобы похоронить моего ребенка, а он привел полицейских.
Жена у меня сидит дома больная и не знает, где я. Я уже далеко не тот, Сэм, и никогда уж не буду прежним.
Он вдруг спросил подавленным голосом. — Что случилось, Дэнни? — Ты же слышал, — ответил я, холодно глядя на него. — Я уж совсем не тот. Ну теперь ты поможешь мне или же рассказать Мими, что я тут видел?
Он опустил взгляд на стол и некоторое время смотрел туда. Затем не поднимая глаз, заговорил. — Ну ладно, малыш, — сказал он как-то по особому мягко. — Допек ты меня.
Глава 8
Не успел я пройти сквозь стеклянные двери, как секретарша глянула на меня и улыбнулась.
— Доброе утро, Дэнни, — сказала она, переместив жвачку за щекой. — Босс тебя спрашивал.
— Благодарю, детка, — улыбнулся я в ответ.
Я прошел в другую дверь в большую комнату. Все уже были на местах.
Там стоял спокойный рабочий гул. Я прошел по комнате к своему столу в углу комнаты у окна. Сел за стол и стал просматривать бумаги, которые были аккуратно сложены во входящей корзине.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики