ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Крис посмотрел туда, где, скрючившись, на одной из пушек сидел Тони Гейтман. Тони тоже заметил старого друга.
Здоровяк ожил. Теперь он двигался вполне целенаправленно.
Марк зашагал прямо к фургону, где Рут кипятила воду для становившегося все жиже кофе.
Крис следом за ним вошел внутрь.
Марк медленно обвел глазами фургон. Его лицо осунулось, щетина превратилась в бороду.
— Похоже, мне полагается немного кофе. И еды.
Его лицо было непроницаемо.
Рут подала ему полную кружку черного кофе.
— Еды у нас мало. Но я откладывала бисквиты, которые вам причитаются. В пластмассовой коробке, позади вас.
Марк неуклюже повернулся, заполнив собой все пространство фургонной кухни. С дивана за ним наблюдал Дэвид, широко раскрыв глаза.
Марк вытащил пригоршню бисквитов.
И протянул их Дэвиду. У него на лице расплылась такая широкая улыбка, что весь фургон как будто осветился.
— Это тебе, сынок. Когда я был такой, как ты, терпеть не мог ложиться спать на пустой желудок. Кстати, насколько я знаю, тарзанка по-прежнему висит на том же дереве. Ждет, когда ты придешь покачаться.
Дэвид радостно схватил бисквиты.
— Спасибо, Марк.
— На здоровье. — Марк, взяв свой кофе, шагнул во двор и потянулся, разминая задеревеневшие руки.
Крис вышел за ним.
— Пора что-то предпринять, — сказал Марк. — Похоже, времени в запасе мало.
— Мы сделали все, что могли. Тони говорит, что нам остается только ждать.
— Тони Гейтман — ленивый олух. — Марк ухмыльнулся. — Кое-что мы сделать еще можем. Эй, Гейтман, доставь нам удовольствие, покажи свою противную физиономию!
Маленький лондонец осторожно пересек двор, возможно, опасаясь, что его друг потерял разум где-то под одеялом. Марк выглядел почти что веселым. Как человек, который знает, что предстоит выполнить работу, и которому не терпится за эту работу взяться.
К мужчинам, собравшимся в кучку в сгущающейся темноте, присоединилась Рут.
— Что теперь? — спросил Тони.
Марк с наслаждением сделал большой глоток горячего кофе.
— Я решил отправиться за помощью.
— Как, ради Бога?
Марк молча кивнул на мотоциклы мальчишек Ходджсонов, прислоненные к стене морского форта.
— Марк, это самоубийство. Ты отлично знаешь.
— Самоубийство — оставаться здесь, старина.
Крис покачал головой.
— Ты же видел, что случилось с Уэйнрайтом. Эти твари чертовски проворны.
— Ты не сможешь даже прорваться мимо тех, которые за воротами. Теперь насыпь постоянно блокируют четверо монстров.
— Если тебя интересует мое мнение, — сказал Тони, — это как раз то, чего они ждут: чтобы мы запаниковали, попытались вырваться — и попали прямо им в лапы.
Однако Марк не унимался:
— Не вопрос. Расчистим насыпь ружьями. Нам это уже удавалось, мы вывели подонков из строя на шесть часов. А мне понадобится всего шесть минут.
— Не забывай. — Тони поднял палец. — Они учатся. Они теперь стоят футах в двадцати от ворот, и выстрелами их по-настоящему не достать.
— Даже если вы прорветесь мимо них, — быстро добавила Рут, — то на берегу стоят остальные. Они перегородили шоссе. Я понимаю, они должны были расчистить его, чтобы Уэйнрайт мог проехать, но никто не гарантирует, что дорога по-прежнему свободна.
Марк сделал еще глоток обжигающего кофе.
— Что касается сафдаров на берегу... Надеюсь, мотоцикл маневрирует быстрее, чем они. Когда-то я неплохо выступал на мотогонках по пересеченной местности. Если шоссе все еще завалено камнями, я сумею перетащить мотоцикл через них. А может, попробую проехать через дюны. Тогда, если мне удастся вырваться, я буду в Манби через двадцать минут. А еще через несколько часов вертолеты уже снимут вас с крыши.
Энтузиазм Марка оказался заразительным. Соломинка для утопающего. Крис почувствовал, что у него поднимается настроение.
Однако Тони не мог не вылить ушата холодной воды:
— Как все-таки ты собираешься сбить сафдаров с насыпи? Нельзя же просто ехать прямо на них, надеясь, что проскочишь. Они собьют тебя с этого мотоцикла, как ребенка с трехколесного велосипеда.
Марк улыбнулся.
— Понятия не имею. Однако знаю, у кого есть ответ.
Тони уставился на него сквозь толстые очки.
— У кого?
— У моего старого друга Тони Гейтмана, вот у кого.
Тони моргнул.
— Крис, Рут, прошу вас, налейте мистеру Гейтману кофе. Ему предстоит крепко подумать. И если этот хитрый старый лис не сможет найти решения, то не сможет никто в мире.
Тони покачал головой.
— На сей раз ты переоцениваешь меня, старина.
Марк улыбнулся.
— Ну, это мы еще посмотрим.
* * *
Крис сидел в фургоне на диване, положив руку на плечи Рут. Было восемь часов вечера. На улице стемнело.
Она прислонилась головой к его щеке.
— Схожу проверю, как там Дэвид.
— Не спеши, с ним все в порядке. Наверно, десятый сон видит. — Крис улыбнулся. — Когда Марк Фауст дал ему эти бисквиты, он так обрадовался, будто ему подарили невесть что. Знаешь, я уверен: Дэвид понимает гораздо больше, чем мы ему рассказываем.
— Он смышленый мальчик. Нельзя скрывать правду до бесконечности.
— Но как это отразится на его психике?
Рут поцеловала ладонь мужа.
— Не волнуйся. Здесь Дэвид в безопасности, мы рядом. Сейчас он испытывает разве что некоторые неудобства: нет конфет, нет видео.
В дверь фургона тихо постучал Тони.
— Извините за беспокойство, ребята. Но я думаю, вам не мешает знать... — Он поправил очки на переносице. — Дело в том, что я, похоже, начисто лишился своих проклятых мозгов.
— У вас появилась идея?
— Да. Хотя она совершенно безумна. Пойдемте, я объясню.
Тони, держа в руке громко шипящую газовую лампу, прошел в дальний угол двора, где поджидал Марк Фауст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики