ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я из очень бедной семьи. У меня только мать, а отец умер.— Без приданого тебе трудно будет найти достойного жениха, — на лице Ли Ляньина появилось сострадание. — Но мы поможем тебе, — и он сделал многозначительную паузу.Фэйянь бросила на него короткий любопытный взгляд и снова опустила глаза.— Да, ты можешь получить от нас большие милости. Мы дадим тебе хорошее приданое и подберём достойного жениха, если только… — он сделал ещё одну паузу, — ты выполнишь нашу небольшую просьбу.— Какую? — девушка быстро и настороженно подняла глаза.— Совсем небольшую просьбу, — ответил Ли Ляньин. — Ну, так ты согласна услужить Великой Императрице?— Великой Императрице? — испугалась Фэйянь.— Да. Великой Императрице.Фэйянь встала на колени и смиренно произнесла:— Великой Императрице я готова служить без всяких милостей.— Великая Императрица заботится о своих поданных, — торжественно объявил главный евнух. — Она очень милосердна и щедра с теми, кто служит ей.Затем, он ещё походил по комнате, вероятно, обдумывая, как вести разговор дальше, и вдруг, остановившись, спросил:— Ты умеешь читать?Фэйянь растерялась: вопрос был слишком неожиданным. Она умела читать, но не очень хорошо и подумала: «Лучше сказать „нет“. Плохое чтение — это не чтение».— Нет, — быстро произнесла Фэйянь, а потом добавила: — Но некоторые иероглифы я знаю.Ли Ляньин улыбнулся, явно довольный ответом. Он поднял девушку с колен и спросил:— Ты знаешь четырёх иноземцев, которые сегодня рано утром пришли в русскую миссию?— Нет, я их не знаю, — поспешила заверить она. — Я их первый раз увидела сегодня.— А что за дело привело их в Северное подворье? Может, ты слышала?— Нет, господин, я ничего не знаю об этом. Они разговаривали с духовным служителем.— Но ты прислуживала им? — уточнил Ли Ляньин.— Да, я подавала им завтрак, а потом проводила их в комнаты.— Значит, ты должна была слышать, о чём они говорили с духовным служителем.— Да, но я плохо знаю русский язык, — сказала девушка, и торопливо добавила: — Да и едва ли они вели бы при мне серьёзные разговоры.Ли Ляньин ненадолго задумался.— Эти четверо иноземцев, — сказал он немного погодя, — похитили у нашего человека один очень важный документ. Так вот, — он посмотрел прямо в глаза Фэйянь, — ты должна выкрасть у них этот документ.Фэйянь от волнения заморгала глазами и тихо пролепетала:— Выкрасть?— Именно выкрасть. Сами они его не отдадут.Фэйянь вдруг поняла, что попала в скверную историю. Её просят украсть у иноземцев очень важный документ! «Отказаться? — думала она. — Но это просьба Великой императрицы. И если я не сделаю этого, она уничтожит меня. А если сделаю? Я буду богата! У меня будет достойный муж! Разве не об этом я мечтала?»В её голове возникла очень яркая картинка: одетая в красивое подвенечное платье, она приближается к дому жениха в богатом паланкине…— Но как я сделаю это? — спросила Фэйянь.— Ты же прислуживаешь им, — сказал главный евнух. — Понаблюдай за иноземцами, проникни в их комнаты, поищи бумагу.— А если они этот документ носят с собой?— Вернее всего проникнуть в комнаты, когда они спят.— А если проснутся? — всё больше тревожилась Фэйянь.— Подсыпь им в еду сонного зелья, ты же прислуживаешь им, — стараясь сдерживать раздражение, проговорил Ли Ляньин.Фэйянь жутко растерялась. То, что ей надлежало сделать, было по-настоящему опасно. Мысли одна страшнее другой путались в голове: «Вдруг иноземцы схватят меня? Что они со мной сделают? Убьют? Это было бы лучше всего. А если обвинят в воровстве? Тогда меня будут судить и…»Она закрыла глаза, невольно представляя те страшные муки, которые ей предстоит вынести. Думать дальше не было сил.Ли Ляньин, как будто прочитав её мысли, задушевно проворковал:— Не надо бояться. Они с тобой ничего не сделают, если ты будешь хитрой и умной. А ты же умная девушка, я это сразу понял, как только увидел тебя. — И он напомнил после паузы: — Если только раздобудешь документ, сразу станешь очень богатой. Великая Императрица пожалует тебе денег, и землю, и дом, и сама подберёт достойного жениха.Словно в подтверждении своих слов, Ли Ляньин подошёл к небольшому столику и открыл красивую резную шкатулку, где лежали великолепные драгоценности.— Вот возьми, — и он протянул ей необыкновенной красоты ажурную золотую шпильку, украшенную жемчугом и нефритом и такой же великолепный золотой браслет с нефритом и яшмой тонкой работы. — Это дарует тебе Великая Императрица. А когда принесёшь документ, получишь во много раз больше.Фэйянь взяла украшения и тут же озадаченно спросила:— Как же я буду всё это носить? Ведь люди подумают, что я украла.«Какая сообразительная девушка! — усмехнулся про себя Ли Ляньин. — Конечно, с её достатком она не может носить такие украшения. Все сразу обратят внимание».— Хорошо. Оставайся здесь. Я скоро приду, — и он вышел в соседнюю комнату.Там сидела сама императрица Цыси. Она внимательно слушала весь разговор через чуть приоткрытую дверь.Ли Ляньин поклонился и хотел пересказать всё императрице, но та сразу подняла руку:— Я всё слышала.Затем подошла к столу, взяла лист бумаги, написала что-то, поставила печать и передала бумагу своему главному евнуху. Он поклонился и, пятясь, вернулся в комнату, где оставил Цынь Чжуна и Фэйянь.— Возьми эту грамоту, здесь написано, что это подарки, — сказал Ли Линьин, протягивая бумагу Фэйянь. — Но носить украшения сейчас действительно не стоит. Никто не должен знать до поры о величайшей милости государыни. Ты меня понимаешь? — и он испытующе посмотрел на девушку.— Я всё поняла, господин, — ответила Фэйянь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики