ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Сегодня здесь снова была тревога. Потерялся ребенок. Но они его быстро нашли.– А, вот почему я не мог войти. У входа дежурили полицейские. Я думал, что приехала какая-то шишка.Клай больно сжал ее плечо.– Эй, ты что, решила, что я имею к этому какое-то отношение?– Я очень устала. Не знаю, что и думать, – честно угветила Алиса.Клай обнял ее за талию.– Давай я отвезу тебя домой, – сочувственно пред-южил он.Алиса хотела сказать, чтобы Клай оставил ее в покое, ю он уже вел ее к своему роскошному «Мазератти». Ладно, пожалуй, это удобный случай задать ему пару вопросов.Низкий, ярко-красный, как пожарная машина, автомобиль оказался не слишком комфортабельным для гакой высокой женщины, как Алиса, – ее голова почти упиралась в крышу.Клай медленно ехал по пустынным улицам. Его плечо касалось ее плеча. Когда-то этого было достаточно, чтобы Алиса почувствовала себя счастливой. Но это время давно прошло. Что ж, Клай, такой умный, красивый, образованный, богатый, всегда будет нравиться женщинам.– Клай, что Феб говорила тебе обо мне?– Давай выпьем кофе и поговорим.Алиса хотела отказаться и потребовать, чтобы он немедленно отвез ее домой, но передумала. Пусть Клай ответит на ее вопросы, тогда ей не придется встречаться ни с кем из семьи Лекруа.Они ехали по Французскому кварталу, но Алиса слишком устала, чтобы любоваться архитектурой. Клай остановился у одного из самых роскошных клубов города – «Чек-Пойнт Чарли». Паренек-парковщик бросился к машине, но Клай – олицетворение джентльмена-южанина – вышел первым и открыл дверь Алисе. Самодовольная улыбка на его лице заставила ее засомневаться: правильно ли она поступила, приехав с ним сюда.В клубе их тут же проводили за уютный столик, подальше от оркестра. Несмотря на середину недели и поздний час, зал был полон. Непохоже, чтобы здесь можно было спокойно поговорить.– Зачем мы приехали в этот клуб? В городе полно более тихих мест, в которых можно выпить кофе.– Ну, сейчас большинство уже закрыто, к тому же мы были недалеко от «Чек-Пойнт Чарли». И вообще, это лучший клуб в городе.– Клай…– Добрый вечер, я Минди Джо, – перебила ее белокурая официантка в красных кожаных шортах и таком же топике. – Что будете заказывать?Они попросили два капуччино, затем Клай спросил:– Так что ты говорила?Алиса вдруг подумала, а что, если Феб не знала, что у них один отец? Тогда глупо обсуждать это с Клаем. Или все-таки попробовать?– Это касается Феб. Я хотела спросить…– Знал ли я, что она нимфоманка?– Ты серьезно?Алиса не могла поверить тому, что услышала. Конечно, Феб всегда любила флирт и интересовалась мужчинами, но неужели…– Да. Абсолютно серьезно. Феб просто неспособна устоять перед мужчиной. Особенно ее привлекают солидные мужчины, намного ее старше, как ее отец.Как ее отец? Неужели Феб всю жизнь страдала от равнодушия Гордона? И ищет ему замену – стремится завоевать любовь и внимание пожилых мужчин. Классический синдром отвергнутого ребенка.– И ты считаешь, что один из них был отцом Патрика?– Возможно. Она тайком встречалась с Буббой Петтибоном.– С мэром?– Он тогда еще был членом совета, и к тому же женат. Но были и другие. Спроси Уайта, он подтвердит, что это правда.– Но ведь Феб сходила по тебе с ума. Все это знали.– Ну да, – согласился Клай с легким самодовольством. – Мы встречались еще в старших классах школы, но она позволяла себе левые заходы и крутила со взрослыми мужиками. Не хочу тебе врать – я спал с Феб. И этот ребенок мог быть моим.Боль в его голосе поразила Алису. Похоже, он говорил искренне.Появилась официантка с чашками. Над каждой горкой стояли взбитые сливки, посыпанные шоколадом.– Послушай, Алиса, пусть это останется между нами: я развожусь с Феб.Но ведь Клай уже говорил это в прошлую встречу, он что, забыл? Алиса принялась за свой капуччино.– Кстати, Феб говорила тебе что-нибудь о моих родителях? – спросила она через некоторое время.– О твоих родителях? – удивленно переспросил Клай. Когда Алиса кивнула, он добавил: – Ты хочешь сказать, о твоем отце?«Он знает, – решила Алиса. – Интересно, когда он узнал об этом?»– Да, об отце.– Она говорила мне, что ты дочь Гордона. Феб считала, что ты не знаешь об этом. Она очень смеялась.– Я узнала об этом сегодня. А Феб давно знала, да?– На похоронах твоих родителей Гордон разговаривал с Теодорой Канали. Поскольку она была твоей ближайшей родственницей, все думали, что она тебя заберет. – Клай глотнул капуччино. – Когда Гордон приехал домой, он во всем признался Хетти.– Наверняка она устроила ему жуткий скандал.– Это точно. Но Гордон настоял на своем: он хотел, чтобы ты жила с ними. Они так орали друг на друга, что Феб и Уайт все слышали. Они узнали, что ты им сестра по отцу. Но Хетти заставила всех держать это в секрете.– Она не хотела краснеть перед своими знакомыми.– Вот именно. Как известно, для Хетти это главное. Она держала тебя на заднем плане. – Клай покачал головой. – Я даже думал, что у тебя не в порядке с головой, потому что тебя никогда не допускали на семейные праздники и приемы. Я тебе уже говорил: многие думали, что ты отстаешь в развитии.– Я знаю. Даже в моей школе, в которую ходили дети совсем другого круга, и то об этом говорили.Алиса пыталась за внешним спокойствием скрыть боль, которую ей причиняли эти воспоминания. Слава богу, все это осталось далеко в прошлом.– Клай, почему же ты не сказал мне о Гордоне? Мы же были так близки… Ты должен был рассказать мне об этом.Клай наклонился и накрыл ее руку своей ладонью.– Я слишком любил тебя и не хотел огорчать. Лекруа так относились к тебе, что я решил: если ты узнаешь Правду, тебе будет очень больно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики