ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Прохладная вода приятно ласкала толстую грубую кожу Челоквака. Он сделал несколько кругов, затем прервал свой заплыв, вынурнул на поверхность, перевел дух и с любопытством окинул взором пруд. Скорее, бассейн, потому что его дно и стены были выложены бледно-розовой плиткой, и только в одном месте на дне, где из недр бил источник, плитки не было. На берегах водоема росла зеленая трава, подступавшая вплотную к блестящим розовым краям. Приглядевшись, Челоквак заметил на стенке бассейна, над самой поверхностью воды, золотую пластину с какими-то выгравированными на ней письменами. Он подплыл к пластине и прочел следующее: "ЭТО - ПРАВДИВЫЙ ПРУД. ВСЯК, КТО ИСКУПАЕТСЯ В ЕГО ВОДАХ, ОБЯЗАН ВПРЕДЬ ГОВОРИТЬ ОДНУ ЛИШЬ ПРАВДУ".
Надпись поразила и даже немного напугала Челоквака, поэтому он поспешно выпрыгнул из пруда и начал одеваться.
- Меня постигло великое горе, - сказал он себе. - Ведь отныне я не смогу говорить людям, что я мудрец: это же неправда. А правда состоит в том, что я - бахвал и лже-мудрец, который с умным видом обманывает людей и заставляет их поклоняться себе. По правде говоря, ни один живущий не может знать намного больше своих ближних. Кто-то знает одно, кто-то - что-нибудь другое, поэтому познания распределяются по свету более-менее равномерно. Но что за ужасная судьба ждет меня теперь! Даже Торти-Мастерица Печенья вскоре поймет, что моя просвещенность не превосходит её собственную. Ведь я искупался в Правдивом Пруду и больше не могу дурачить её и лгать всем и каждому.
Челоквака охватила давно забытая робость, и он смиренно вернулся в рощу. Торти уже проснулась и умывалась в маленьком ручейке.
- Куда вы ходили, ваша честь? - спросила она.
- Был на одной ферме, просил чего-нибудь поесть, - ответил Челоквак. - Но хозяйка отказала мне.
- Какой ужас! - воскликнула Торти. - Но не будем расстраиваться. Мало ли домов, хозяева которых с радостью попотчуют Мудрейшее Существо на Свете!
- Это ты о себе? - спросил Челоквак.
- Нет, о тебе.
Челоквака так и подмывало выложить Торти правду, но он сумел сдержать этот порыв. Разум подсказал ему, что признаваться женщине в неведении не стоит: ведь она мгновенно перестанет, или почти перестанет, уважать его. Но всякий раз, когда Челоквак открывал пасть, ему приходилось тотчас снова захлопывать её, ибо он понимал, что вот-вот скажет правду. Челоквак попытался было заговорить на посторонние темы, но правдивые слова настырно просились на язык, и бороться с этим он был не в силах. В конце концов он осознал, что должен либо говорить правду, либо вовсе молчать. Издав полный отчаяния стон, Челоквак сказал:
- Торти, я совсем не Мудрейшее Существо на Свете. И вообще никакой я не мудрец.
- Этого не может быть! - воскликнула женщина. - Ты мудр! Ты сам мне это сказал не далее как вчера вечером.
- Значит, вчера вечером я тебе солгал, - признался Челоквак, и на его лягушачьей морде появилась стыдливая мина. - Прости меня за эту ложь, моя добрая Торти. Но, если ты хочешь знать правду, одну лишь правду и ничего, кроме правды, то вот она: на самом деле ты, Торти, гораздо мудрее меня.
Эти слова потрясли Мастерицу Печенья до глубины души. Ведь они развеяли одно из самых приятных заблуждений. Женщина в немом изумлении смотрела на расфуфыренного Челоквака. Наконец она спросила:
- Почему ты вдруг так резко изменил свое мнение о себе?
- Потому что искупался в Правдивом Пруду, - ответил Челоквак. - А всякий, кто омоет себя его водой, обязан после этого говорить одну лишь правду.
- Ты сделал большую глупость, - сказала женщина. - Ведь говорить правду порой бывает так неловко. Хорошо, что я не купалась в этой ужасной воде!
Челоквак задумчиво воззрился на свою спутницу.
- Торти, - молвил он, - я хочу, чтобы ты отправилась к Правдивому Пруду и совершила омовение в его водах. Если мы намерены вместе идти навстречу неведомым приключениям, то, по справедливости, мы оба должны говорить друг другу чистую правду. Если правдив только я, а ты болтаешь все, что взбредет на ум, это нечестно. Но если ты тоже искупаешься в заколдованной воде, мы уже никогда не сможем обмануть друг друга.
- Нет, - решительно покачав головой, ответила Торти. - Я этого не сделаю, ваша честь. Ведь я наверняка перестану нравиться вам, если начну говорить одну правду. Не нужен мне этот Правдивый Пруд, останусь такой, какая есть, - честной женщиной, которая говорит все, что думает, и никого этим не обижает.
И Челокваку пришлось смириться с решением Торти, хотя он был огорчен её отказом внять совету товарища.
ГЛАВА 14
ГРУСТНЫЙ ПАРОМЩИК
Покинув давшую им ночлег рощу, Челоквак и Мастерица Печенья направились на восток в поисках какого-нибудь жилья и вскоре нашли дом, хозяева которого приняли их очень любезно. Дети не сводили глаз с огромного и важного Челоквака, но их мать, едва Торти попросила поесть, тотчас принесла с кухни снедь и радушно предложила странникам подкрепиться.
- Нечасто здесь проходят люди, которым нужна помощь, - заметила она при этом. - Ведь мигуны зажиточны и предпочитают сидеть по домам. Хотя, наверное, вы - не мигуны, - добавила добрая женщина.
- Нет, - ответила Торти. - Я из народа верхунов, и мой дом стоит на высокой горе на юго-западе вашей страны.
- А Челоквак? Он тоже верхун?
- Мне неведомо, какого он роду-племени. Знаю лишь, что Челоквак замечательное и очень просвещенное существо, - сказала Мастерица Печенья. Но он долгие годы жил среди верхунов, и они считают его мудрейшим из мудрецов, поэтому и обращаются к нему за советом.
- Могу ли я спросить, почему вы покинули дом и куда держите путь? поинтересовалась хозяйка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики