ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Сомневаюсь. Я бы лучше осталась здесь.
— Я тоже. Но, похоже, у меня нет выбора. Черт знает, чем я буду заниматься, когда все это кончится. К счастью, пока некогда об этом волноваться.
— У меня сейчас тоже все подвешено в воздухе. Даже на лето нет работы, о зиме и не говорю. Если не случится чудо, скоро меня здесь не будет.
— Что, уедешь в Британию? Уверен, что-нибудь придумается.
— В любом случае это не единственная причина. — Она заколебалась и смахнула с дивана невидимую пылинку. — Я встретила одного человека. Коннор неожиданно почувствовал острую боль.
— Кто это?
— Со мной ты его не видел.
— Но почему ты уезжаешь? Он сейчас в Англии?
— Нет, он живет здесь. Точнее, пока он здесь. Тогда почему ты говоришь об отъезде?
— Он встречается с другой.
— Ох. — Коннор подошел и сел рядом с ней. — И у него серьезные намерения по отношению к той, другой?
— Кажется, да.
— Дебил. Когда ты с ним познакомилась?
— Не так давно.
— До того как ты стала встречаться с Дэксом? — В голосе Коннора мелькнуло удивление.
Она кивнула.
Его желудок сжался. Пока он думал, что Холли его судьба, она не только поглядывала на Дэкса, но еще и общалась с другим мужчиной. Слава богу, что он с ней не связался. Зазвонил телефон, спасая его от грустных размышлений. Говорил он недолго.
— Это была Марина. Бартоло только что привез ее, и она поднимается сюда вместе с Шаффом и Грантом.
— Значит, у вас двоих все хорошо?
— Да, отлично. Были кое-какие срывы, но теперь все просто супер.
Он улыбнулся. После того как Холли так его надула, Коннор меньше всего хотел, чтобы она знала о его неудаче с другой женщиной. Немного бравады, чтобы защитить свою честь, — такое себе позволяют даже лучшие из лучших.
В дверь постучали.
— Открыто! — крикнул Коннор. Галдя, ввалились Шафф и Грант.
— Все готово? — Шафф потер руки. — Вот он — час расплаты. Надеюсь, ты предупредил Серлей: они ни в коем случае не должны говорить, что мы все еще здесь!
— Разумеется — хотя, если повезет, на разговоры у них времени не будет.
Марина вошла последней. Ее светлые волосы были стянуты в хвост. Коннор подошел и поцеловал ее.
— Привет, красотка. Бартоло готов? Она вытащила телефон.
— Когда он понадобится, нужно будет лишь позвонить.
— Отлично… Теперь нам остается только ждать.
Коннор в который раз нервно посмотрел на часы. Шесть сорок пять.
— Что здесь происходит? Я приготовился увидеть, как разбиваются стекла, из дверейвыбрасывают тела… Видал я библиотеки более шумные, чем этот бар.
— Может, Серли связали их, заткнули рты и пытают? — оптимистично предположил Шафф.
— Давайте позвоним Бартоло, — предложил Грант.
— Нет смысла, — откликнулась Марина. — Ничего не происходит.
— Она права, — согласился Коннор. — Но там определенно что-то… — Какое-то движение у «Атлантиса» заставило его прерваться. — Что за?.. — он не мог поверить своим глазам.
— Что это? — Шафф приник к окну.
Кайл, Мак и Рори вышли из «Атлантиса» вместе с бандой Серлей, перешучиваясь и хохоча.
— Пожалуйста, скажите мне, что Серли не знают, где мы сейчас. — Грант инстинктивно отпрянул от окна.
— Конечно нет, — сказал Коннор. — Смотрите, они рассаживаются по машинам. Интересно, куда они направляются?
— Есть только один способ выяснить, — заметил Шафф. — Последуем за ними.
— Они, наверное, едут на виллу, — сказал Коннор. — Мы тоже поедем туда. — Он посмотрел на Холли. — Ты с нами?
Она покачала головой.
— У меня есть кое-какие дела. Встретимся позже.
Когда все ушли, она достала телефон.
— Алло, это Бюро путешествий? Мне нужен один билет на самолет до Манчестера. Да, в одну сторону…
Серли вышли из сторожки, улыбаясь и обмениваясь рукопожатиями с Кайлом и Маком, не догадываясь, что из чащи леса за ними следят четыре пары глаз.
Сосны отбрасывали длинные тени в лучах заходящего солнца. На теплом капоте «рейнджровера» грелись две кошки, лениво взмахивая хвостами, когда вокруг принималась виться муха.
— Ну так теперь вы довольны, парни? Все в порядке, а? — раздались голоса с полянки.
— Да, приятель, более чем. — Бастер Серль улыбался до ушей.
— Это обойдется нам в кругленькую сумму, но хорошие отношения с клиентами дороже — кроме тех крыс в Бирмингеме, конечно. Подменили Маку пакеты и подсунули вам глюкозу, каково? Нам не пришло бы в голову шутить с такими здоровяками, как вы.
— Должен признать, — сказал Рик, — я был немного удивлен, что старина Джок — прости, я хотел сказать Мак — решил сыграть с нами такую шутку. — Я уже говорил, — заливался Кайл, — нам показалось странным, что те уроды из Бирмингема не связались с нами. Мы собирались сказать им, что дали им глюкозу за то, что в прошлый раз они пытались наебать нас. Слава богу, что этот мальчишка-диджей, который играл у меня, сказал вам, где нас найти. Иначе в Лондоне нас ждал бы неприятный сюрприз, что скажете?
— Это уж точно, можешь не сомневаться, — сказал Бастер, выпячивая грудь.
— Думаю, нам стоит проставить Дэксу выпивку, когда мы вернемся, — добавил Рик.
— Смотрите не перестарайтесь. Все засмеялись.
— Значит, эти два кило абсолютно чистые? — спросил Рик.
— Ты же видел, как я пробовал, — влез Рори, — к тому же вы знаете, где наш бар и где мы живем, — мы ведь не похожи на идиотов, правда?
— Ну, не знаю, судя по тому, что вы бесплатно дали нам килограмм сверху, может, и идиоты. — Рик Серль только наполовину шутил.
— Эй, большой парень, это не глупость, понял? Так у нас не останется никаких разногласий, к тому же легче будет вести с вами дела в будущем.
— Если уж говорить о будущем, когда будет эта новая поставка?
Кайл огляделся по сторонам, словно проверяя, не подслушивает ли кто.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики