ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Итак, я сам спровоцировал вас на резкие высказывания, – произнес он, забавно сведя брови, чем развеселил ее.– Вообще-то, мистер Браун, это не в моих правилах…– Нет, Кэролайн, это именно в ваших правилах! Ведь вы любого способны обратить в бегство через минуту после того, как приступите к простому и открытому общению с ним.Она покраснела и принялась быстро поглощать всю имеющуюся у нее на тарелке зелень.– Смешно… – смущенно пробормотала бедняга, дожевывая салат и помидоры, вкуса которых совершенно не чувствовала. – Но что бы там ни было, а дело, которым мы собрались сегодня заняться, все еще лежит в портфеле, стоящем возле моего стула.– Нет-нет, увольте! – воскликнул Джастин с притворной трагичностью. – Давайте лучше просто мирно и со вкусом поедим, здешняя еда того стоит.– Как скажете… Больше напоминать об этом не буду.– Знаете, Кэролайн, меня не очень-то веселит мысль, что придется работать с сотрудницей, почитающей своего босса за бесчеловечного монстра.– Тем лучше, – улыбнувшись, ответила она. – Тогда, может, вы постараетесь быстрее завершить этот запутанный процесс.– Надеюсь, что так.Кэролайн промолчала, вплотную приступив к еде.– И знаете почему? Потому что я не люблю тратить время на уговоры капризных женщин. И не долго протяну, если меня все время критиковать.– Я все поняла. Благодарю за необходимый инструктаж.– Итак, с чего мы начнем?– Начнем что?– Да, любезнейшая мисс Вэйн, у вас особый талант все подвергать сарказму. Не понимаю я Стэнли! И что он нашел в вас хорошего? Один язычок чего стоит!– Ну… Стэнли такой светлый человек, – задумчиво сказала Кэролайн, – что по отношению к нему никакого сарказма проявлять не требуется. Впрочем, как и по отношению ко всем остальным людям, если они не задевают за живое.– А соус-то, черт побери, хорош! – сказал Джастин.Он отложил нож с вилкой и, подозвав официанта, заказал еще бутылку вина.Неужели одну они уже опустошили? Кэролайн и не заметила… Пожалуй, надо лучше закусывать. Не хватало еще опьянеть! То-то обрадуется босс! Будет повод ехидно поддеть ее.– Хорошо, пусть я не такой светлый, как Стэнли, – вернулся Джастин к прежней теме. – Но с наточенным ножом за капризными юристками тоже не гоняюсь. Просто махну перед их носом для острастки разок-другой пистолетом, на том все и кончится.– Будем надеяться, что так.– Надейтесь, дорогая. И расслабьтесь. Уберите с лица выражение постоянной готовности к отражению вражеской атаки.– Послушайте, Джастин, хватит вам, в самом деле…– А что до Джулии, то для информации могу сообщить, что поначалу она казалась мне весьма забавной, но очень скоро я обнаружил, что девочка… как бы это поточнее выразиться…– Захотела большего? – предположила Кэролайн.– О, да у вас, я вижу, просто феноменальные способности.– Ох, мистер, вы мне льстите.– Что есть, то есть. Ну и вот, – продолжал он, по-мальчишески бесшабашно взмахнув руками, – что в таком положении прикажете делать закоренелому холостяку?Серые глаза его уставились на нее в ожидании приговора.– Бога ради! – театрально ужаснулась она. – Оставьте это! Не погружайте меня в жуткие подробности своей личной жизни! А не то вам придется приплачивать мне и как частному адвокату.Надо, в самом деле, расслабиться, принять предложенный им шутливый тон и, поддавшись его обаянию, просто болтать о чем угодно, хотя бы и о столь понятном интересе к женскому полу. Ну любит он женщин, ей-то, что за дело? В такой вольной беседе есть, правда, нечто от флирта, но все лучше, чем бесконечно пикироваться из-за пустяков, рискуя окончательно испортить отношения.– Да уж, эти женщины… – Он выразительно пожал плечами, – никогда не знаешь, чего и ждать. Иногда мне кажется, что я просто не способен разобраться в их психологии.– Вам не позавидуешь! Теперь даже я удивляюсь тому, что не сразу должным образом оценила ситуацию, с которой столкнулась в вашем кабинете.– Вот видите, каково мне приходится? Джулия ни с того, ни с сего завела вдруг речь о значении домашнего очага, о необходимости вовремя обзаводиться детьми, о преимуществах семейной жизни.– Совсем, видно, девочка сбрендила, – заговорила Кэролайн без малейшего намека на симпатию к Джулии. – Вздумала мечтать о потомстве! Вот уж воистину дурочка. Представляю, каково вам пришлось. Страху-то сколько! Не успеешь чихнуть, а ты уже объявлен будущим папашей. И вот вы вдвоем уже мечетесь по магазинам, скупая свадебные кольца и наряды.– Вот-вот, милая, в самую точку! – подхватил он предложенную тему. – А что поделаешь?.. Забудь о вольной жизни… А я ведь, знаете, действительно закоренелый холостяк. Кто-то и рад навьючить на себя тихие и громкие радости семейной жизни, а мне, похоже, по природе не дано.– Полагаете, это предопределено генетически?– Не знаю, как там у женщин, а с мужчинами такое бывает.– Да, с мужчинами чего не бывает… Не ясно только, как это ваш отец умудрился произвести на свет вас самих?– И сам не пойму. Не иначе, как я родился по чьей-то большой оплошности.Их шутливый разговор непонятным образом задевал мисс Вэйн. Хотя сама она никогда не спешила, да и сейчас не рвется под венец. Но все сказанное в отношении Джулии было почему-то приятно ей. Пытаясь понять причину этого, Кэролайн решила, что просто перебрала вина.– Подчас смотришь, – продолжал выступать Джастин, – деловая вроде бы дама, дорожащая своей независимостью, но и ее грызут сомнения.– Какого рода?– Да чисто женского. Мол, вроде ребенка надо родить. Да и биологически, так сказать, требуется… – меланхолично проговорил Джастин, вновь наполняя бокалы.– Их можно понять.– Вот и я говорю.Нет, все же этот разговор становился Кэролайн в тягость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики