ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- И ехал слишком быстро, - добавила Джулия. - Ты же сам знаешь, что это так... Он всегда ездит слишком быстро.
- что-то я не помню, чтобы ты раньше возражала против этого, - с горечью заметил Барри. - Если уж вас всех так не устраивает мой стиль вождения, то почему вы сами не сказали мне об этом? Вас заботило лишь одно - оказаться вместе на заднем сиденье. "О, Рей... Рей... мы выиграли!" Вы знали, что я был немного под кайфом, однако же тогда вас это совершенно не беспокоило.
- Давайте голосовать, - сказала Хелен. - И пусть будет, как будет.
Последовало недолгое молчание, и затем Барри сказал:
- Ну ладно. Эй, вы, сзади... Вы согласны голосовать?
- Не имеет смысла - двое "за", двое - "против", - отозвалась Джулия.
- Тогда кинем жребий.
- Нет, такие вещи по жребию не решаются.
- Но что тогда нам остается?
- Мы будем голосовать, - решительно сказала Хелен. - Другого выхода нет. Я голосую за то, чтобы не возвращаться. Мы просторазъедемся подомам и... и пусть полицейские, врачи и те, кому положено, сами с этим разбираются. Чего мы добьемся тем, что вернемся туда? Ведь это никому не поможет.
- Я согласен с Хелен, - сказал Барри.
- А я не согласна, - с вызовом заявила Джулия. - Я голосую за то, чтобы вернуться. И немедленно.
- И это твое последнее слово? - продолжал давить на неё Барри.
- Это голосование, а не жребий, и оно показало, что двое "за", а двое "против", и я настиваю на том, чтобы вернуться. - Она решительно повернулась к Рею.
- А я... я... я голосую... - он взглянул на Барри. В машине было темно, и он видел его лица, однако чувствовал напряжение друга по контурам его неподвижного силуэта, по тому, как его пальцы намертво впились в спинку кресла.
Где-то вдалеке раздалось завывание сирены.
- Он мой лучший друг, Джулия, - тихо проговорил Рей.
Она изумленно глядела на него, словно не веря своим ушам.
- Но ты же не хочешь сказать, что ты заодно с ними? Рей, нет, ты не можешь!
- Барри прав, что толку сейчас возвращаться обратно? Что сделано, то сделано. А бедняге мальчишке окажут помощь ещё до того, как мы доберемся туда. И вообще, это несправедливо подставлять Барри, чтобы он один отдувался бы за нас за всех...
- Я не верю тебе, - прошептала Джулия. - Я просто не могу поверить, что ты способен на такое.
НАступило продолжительно молчание, а затем Барри сказал:
- Итак, решено. Мы дали клятву, и никто из нас не в праве её нарушить. А сейчас давайте-ка поскорее выбираться отсюда. И по домам. Все.
На следующее утро в газете появилась заметка о несчастном случае на дороге. Рей прочитал её за завтраком. Сидя за столом, слыша размеренный голос отца, читавшего вслух спортивную колонку, и вдыхая аромат горячих блинчиков, которые мать только что поставила перед ним, он тупно смотрел на коротенькую заметку, опубликованную на второй странице, рядом с другими некрологами, и чувствовал, как горлу подкатывает тошнота.
"Дэвид Грегг... был в сознании, когда на место происшествия прибыла "скорая помощь"... умер по пути в больницу..."
- Извините, - пробормотал он, поспешно вставая из-за стола. - Я... мне совсем не хочется есть.
- Но почему, Рей? - встревоженно воскликнула мать.
Однако, он вышел из комнаты, прежде, чем она успела остановитьее.
Позднее он позвонил Джулии. К телефону подошла миссис Джеймс.
- Джулии сегодня что-то нездоровится. Может быть все-таки перезвонишь вечером?
Он так и сделал, и на этот раз на звонок ответила сама Джулия. Ее голосок в трубке звучал глухо и неуверенно.
- Я не хочу говорить, - сказала она. - Не сейчас. Ни о чем. - И уже тогда он понял, что все кончено. Он молча опустил трубку на рычаг, закрыл лицо ладонями и впервые за много лет, минувших со времени счастливого детства, заплакал.
Теперь же, почти целый год спустя, у него перед глазами снова оказалась эта заметка, и точно так же, как тогда, он почувствовал, как внутри у него все похолодело. Газетная вырезка была потрепаной и пожелтевшей от времени. Видимо, кто-то снова и снова брал её в руки, раз за разом перечитывая скупые строки. Бумага была потерта на сгибах и пахла старыми долларовыми купюрами. Видимо, этот некто хранил вырезку в бумажнике, время от времени извлекая её оттуда, чтобы предаться воспоминаниям. И вот теперь он наконец-то принял решение, нацарапал адрес на конверте и отослал свое сокровище восемнадцатилетнему парню по имени Рей Бронсон.
Но почему, снова и снова спрашивал себе Рей. Неужели кто-то и в самом деле что-то знает или хотя бы догадывается, как все было на самом деле? Но что именно ему известно и как он узнал об этом? И главное - каким будет его следующий шаг?
Глава 6
В День поминовения Барри Кокс обедал дома у родителей. Разговор за столом зашел о наступающем лете; мать хотела, чтобы он провел его дома в кругу семьи.
- П мотом, в августе, - говорила она, - мы могли бы совершить небольшое путешствие на Восточное поберьежье - вдвоем, только ты и я. Я знаю, как ты любишь водить "Тандерберд", к тому же прошло уже добрых четыре года, с тех пор, как мы навещали тетушку Рут и дядюшку Гарри. А если папа сумеет взять отпуск на неделю, то он полетит самолетом, и встретит нас там. Мы могли бы даже провести все вмесет несколько дней в Нью-Йорке и сходить на какое-нибудь шоу.
- Ну мам, я даже не заю, - нехотя протянул Барри. - Вообще-то, у меня на лето были совсем другие планы.
- Вот как? - миссис Кокс, казалось, была удивлена. - Какие же?
- Думаешь пойти в летнюю школу? - спросил у него отец. - Или устроиться на работу?
Мистер Кокс был тихим, немногословным человеком. Он был старше своей жены на несколько лет, у него были седеющие волосы; сколько Барри себя помнил, они всегда были такого цвета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики