ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так ходил мой папа, слегка шаркая... - Она замолчала, увидев Рея выходящим из дверей кухни. Эй! Мы здесь!
- Мне тут пришлось обзвонить несколько место, - сказал Рей, и по его глазам Джулия видела, что ложь дается ему с большим трудом. - Короче, все в порядке. Я разыскал нужного человека, и он уже выехал к нам на помощь.
- Вон там на столике стоит твой стакан с чаем, - сказала Меган.
- Большое спасибо, но, думаю, нам сейчас лучше вернуться к машине. Он перевел взгляд на Джулию. - Ну ты как, готова?
- Да. - Да, - мысленно добавила она - конечно, да, да, да. - Меган, большое вам спасибо за все.
- Ну что ты, не за что. Вообще-то, стыдно признаться, но в душе я даже обрадовалась тому, что у вас сломалась машина. Я же просто с ума сходила здесь от скуки. Никто ко мне не заходит...
- Надеюсь, ваша мама скоро поправится, - проговорила Джулия, понимая, как неуместны здесь эти слова.
- Я тоже очень на это надеюсь. Ее лечат хорошие врачи. И к тому же папа там, с ней. - Девушка искренне улыбнулась. - Заходи как-нибудь к нам в "Бон-Марш", и я сделаю тебе прическу, какой не будет ни у кого. У тебя замечательные волосы, с такими работать одно удовольствие.
- Спасибо большое, будет время - зайду обязательно. - Она почувствовала, как Рей взял её за руку. - До свидания.
- До свидания. Надеюсь, вы быстро почините свою машину! - крикнула Меган им в след, когда они направили в сторону дороги.
Весь путь до самой машины они проделали в гробовом молчании. Затем, Рей повернул ключ зажигания и завел мотор.
- Похоже, вы двое успели довольно неплохо поладить, - тихо сказал он. - А что у неё с матерью случилось?
- Меган - дочь Греггов, - ответила Джулия, стараясь говорить как можно тише, чтобы внезапно налетевший ветерок не донес её слова до девушки, оставшейся во дворе. - Миссис Грегг винит себя в гибели Дэвида. У неё случился нервный срыв, и теперь она находится в больнице в городке к югу отсюда.
- Боже ты мой, - страдальчески вздохнул Рей. - Неужели этот кошмар никогда не кончится?
- Мистер Грегг находится там же, вместе с ней, - продолжала Джулия. А Меган осталась тут одна. Рей... - Она изо всех сил пыталась сдерживать слезы. - Мы не просто лишили жизни одного маленького мальчика, мы разрушили целую семью!
- Жизнь каждого человека переплетена с жизнями других людей, пробормотал Рей. - Так же как жизнь Барри неразрывно связана с жизнью его родителей, Хелен, и даже нас. Ты жалеешь о том, что мы приехали сюда?
- Да, - кивнула Джулия. - Не надо было этого делать. Раньше эти люди были для меня лишь именами из газетной статьи. А теперь они стали реальными. Я никогда не забуду, как Меган стоит рядом со мной во дворе, снимает белье и рассказывает о своем младшем братике, о том, как он называл её "Сисси". - Она подняла руку и тыльной стороной ладони вытерла глаза. Но нет худа без добра. Зато теперь мы точно знаем, что Грегги не имеют никакого отношения к тому, что случилось с Барри.
- Откуда у тебя такая уверенность? - спросил Рей.
- Мегам исключаем сразу - иначе она не смогла бы так радушно принят нас в своем доме. И её родители тоже не при чем. Они уже несколько месяцев находится в Лас-Лунас.
- Это она сама сказала тебе об это?
- Да. Вот почему она так скучает. Ведь она осталась совсем одна в этом доме.
- Странно дело, - задумчиво проговорил Рей. - Боковая планка крыши покрашена до самого верха. Ума не приложу, как она, такая коротышка, сумела забраться на такую высоту.
- Возможно, ей помогал кто-нибудь из соседей, - предположила Джулия. Она никак не ожидала от Рея подобной наблюдательности. - Да и при чем тут это?
- Наверное, и в самом деле не при чем, - вздохнул Рей. - Но мне не дает покоя ещё кое-что. Если она дивет здесь одна, то почему на веревке с бельем сушатся мужчкие рубашки?
- А может, она носит их сама. Многие девушки ходят по дому в отцовских рубашках. Я, конечно, сама подобное не практикую, потому что у меня нет отца, но очень многие мои подруги имеют такую привычку.
- Ладно, - примирительно сказал Рей. - Ты высказала свое мнение.
Джулия поняла, что её нервная болтовня начинает его раздражать.
- Мне Меган понравилась, - тихо скахала она. - Правда, Рей, и мне кажется, что она прониклась доверием ко мне.
- Однако, это совсем не означает, что её отец не мог взять ружье и кого-то подстрелить. Ты сказала, что Дэвид был единственным родным ребенком мистера Грега. А Меган и другие дети в семье были детьми миссис Грегг от предыдущего брака. И в такой ситуации у любого мужика может от горя поехать крыша.
- Но ведь её отца здесь нет! Он вот уже несколько месяцев как не живет дома! Неужели ты в это не веришь?
- Не знаю я, не знаю, - устало проговорил Рей. - Я уже просто не знаю, чему здесь верить, а чему нет.
Глава 11
Они проезжали по Норт-Мэдисон, и привычным движением крутанув руль, он вывел машину на стоянку перед "Фор-Сизон-Апартментс".
Никогда прежде ему ещё не приходилось наносить визиты кому-либо из жильцов этого многоквартирного жилого комплекса. Дом и в самом деле выглядел впечатляюще, и он покорно проследовал вселд за Джулией мимо бассейна и поднялся по ступенькам лестнице на второй этаж.
- Похоже, дела у Хелен и в самом деле идут неплохо, - пробормотал он, в то время, как Джулия нажала на кнопку звонка, остановившись переддверью с табличкой 215.
Она кивнула.
- Подожди, ты ещё не видел, как там внутри!
Интерьер квартиры был выдержан в голубых и зеленых тонах с редкими вкраплениями оттенков лаванды. Спокойные, холодные цвета как нельзя лучше подходили Хелен, которая, в отличие от Джулии, казалось, почти не изменилась за минувший год, если не считать того, что стала ещё красивее.
Она была рада их приходу - и пожалуй, даже чересчур, приниамясь изо всех сил пожимать им руки и также непринужденно чмокнув Рея в щеку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики