ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эрл взглянул на нее и удивился. Она улыбалась ему, показывая здоровые
белые зубы из-под чуть вздернутой вверх полной губы. Ее сочный и яркий рот
был несколько великоват, но пухлые и по-детски капризные губы делали ее
очень молоденькой и симпатичной. Голова ее была покрыта богатой восточной
тканью, обернутую вокруг незамысловатой чалмой, но те немногие кудельки,
которые выбивались из-под платка, были рыжеватого цвета. Лоб был высок,
чист и благороден.
- Леди и джентльмены! Поздравляем вас с благополучным прибытием!
Пристегните ремни, мы приземляемся! - раздался вдруг мужской голос в
радиорубке.
Эрл вдруг расхохотался.
- Мы давно уже пристегнуты, эй, вы, жонглеры воздушного океана!
- Прекратите блеять, безмозглый баран! Вам что, не ясно, что
радоваться пока нечему, мы еще не на земле и можем аккуратно плюхнуться.
Горючее-то давно уже кончилось!..
Эрл даже вздрогнул, услышав этот громогласный рев, который издал тот
же бас, сидевший позади Эрла. Это был настоящий колосс, шириной в
концертный рояль. Он был не только велик ростом, но еще и толст и походил
на Портоса: лицо его покраснело от гнева, он метал молнии черными глазами
то в адрес Эрла, то в сторону девушки.
- Мисс, вы опять взялись за свои штучки, - сердито буркнул он,
взглянув на нее исподлобья. Эрл, обернувшись, смерил взглядом, не менее
жестким и яростным, этого наглеца и паникера, и произнес:
- Придержите свой язык, жалкий трус, не поднимайте паники, иначе...
Эрл рванулся, забыв про ремни, крепко державшие его в объятиях
кресла. - О, черт!
- Со мной вам ничего не грозит, Билл, запомните это раз и навсегда! -
произнесла девушка, презрительно взглянув на Портоса. - Я знаю, что
делаю...
Напряжение несколько спало, и Эрл снова почувствовал себя уверенным и
довольным. Он не обратил внимания на перепалку своих соседей. Самолет шел
на посадку.

2
Яркий луч солнца весело пробивался в комнату сквозь плотные бархатные
шторы.
Эрл проснулся внезапно, прислушался к тишине, царящей в доме, с
трудом соображая, где он находится, затем, узнав наконец знакомую
обстановку собственной спальни, он тряхнул головой, опустил ноги на пол и,
позевывая и потягиваясь, протянул руку к ночному столику, достал из пачки
сигарету и закурил. Сон и явь смешались у него в голове, Эрл чувствовал
себя размягченным и вялым. Сказался, верно, на самочувствии молодого
детектива необычный рейс, о котором вспомнил он вдруг с содроганием.
Покачав головой, он громко произнес:
- Невероятно!
Так он сидел, не вставая с кровати, потом взглянул на часы и с
удивлением констатировал, что уже десять часов утра.
Я проспал, - подумал он, - надо поторапливаться.
Он поспешно вскочил и отправился в ванную комнату. Холодный душ
привел его в более или менее нормальное состояние. Проглотив наскоро чашку
крепкого кофе без молока, он вышел из дома. "Бьюик" стоял в гараже, ожидая
своего хозяина.
Эрл Соммерс торопился в свою контору, которую он основал шесть лет
тому назад, имея на руках лицензию, он назвал свою фирму "Сфинкс".
Эта была полудетективная организация, занимающаяся самыми различными
делами, начиная с поисков пропавших попугаев до пропавших девиц...
Для Соммерса главным в деле было наличие какой-нибудь, хотя бы
маленькой тайны, это служило ему стимулом для затраты времени и энергии,
которые он вкладывал в эти дела. Действуя в рамках закона, Эрл, однако,
особой поддержки со стороны представителей власти не имел. Впрочем, с
полицией он, слава богу, как-то ладил.
Ему повезло в этом году, когда он познакомился с одним из служащих
Главного управления полиции Нью-Йорка из отдела убийств,
двадцатичетырехлетним парнем, сержантом Гарри Мортоном, очень добродушным,
бесхитростным, но недалеким... Он прибыл в Нью-Йорк из Техаса и не мог
отвыкнуть от ковбойских привычек и действовал иногда слишком прямолинейно.
Почувствовав необъяснимую симпатию к этому увальню, казалось, страшно
неповоротливому, Эрл убедился на деле в молниеносной реакции Гарри, когда
этого требовала обстановка. Гарри виртуозно владел оружием, стрелял из
двух пистолетов и попадал в яблочко, обладал прекрасным глазомером при
метании ножа... Короче, Гарри Мортон обладал традиционным набором тех
качеств, которые присущи американскому киновестерну. Но, самое главное,
Гарри стал истинным полицейским, отличным профессионалом и мастером в
своем деле.

"Сфинкс" находился в самом фешенебельном районе Нью-Йорка, на
Парк-авеню. Трехэтажное здание, построенное еще во времена гражданской
войны, выглядело несколько строго и сурово, тем более, что было зажато с
одной стороны протянувшимися чуть ли на весь квартал двенадцатиэтажным
зданием отеля "Вирджиния", с другой - небольшим, старинной постройки
зданием театра "Эксцентрик", куда Соммерс водил иногда Нэнси, свою
секретаршу, на ночные представления, которые он находил весьма забавными.
Правда, это случалось не так уж часто, большей частью в дни вынужденного
простоя в делах. Луи Гаррисон, главный режиссер этого театра, был
приятелем Эрла. Они были добрыми соседями.
Эрл любил свой кабинет, который не отличался роскошью, но был удобен
и имел почти все, что требовалось для престижа заведения. На одном из его
стен висел даже подлинник Манэ, он обошелся Соммерсу почти в половину
наследства, оставленного ему матерью.
1 2 3 4 5 6 7 8

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики