ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Двум смертям не бывать!
— Но, шериф…
— Джек! Мы слишком долго топчемся на месте! Пошли.
Он направился к лужайке. Гул «понтиака» мистера Бирса окончательно стих вдали. Именно в это мгновение Лоулесс услышал жужжание.
3
Вначале Чарли решил, что это ему кажется. Обычная ассоциация с лежащим на солнце мертвецом. Разлагающийся труп и мухи составляют как бы единое целое. Он и Монро подошли довольно близко к страшной куче и могли теперь довольно ясно ее рассмотреть. Груда конечностей: рук, ног, ступней, кистей рук. И ни одного целого трупа. Чарли показалось, что в верхней половине туловища крепкого на вид мужчины он узнал Хьюберта Мориссона. Но наверняка сказать было невозможно: лицо было залито кровью, а щеки и губы отсутствовали. Внутренности выпотрошены. Несколько белых ребер торчало среди обрывков мяса, точно чьи-то длинные бескровные пальцы. Ноги и руки (их было не меньше десяти пар) блестели на солнце своими культями. «Эти люди, — подумал шериф, — умерли не от кровотечения, они не были заморожены и не умирали смертью Гэла Хокинса. Они были…»
— Дьявол, их, кажется, кто-то сожрал, — прошептал Монро.
Он быстро отвернулся, ему стало дурно. Однако за последние часы ему не удалось нормально поесть, так что рвать было нечем. Опустившись на четвереньки, Джек лишь натужно отплевывался. Жужжание. Снова это странное глухое жужжание. Когда они подошли к куче, Чарли решил, что ошибся, ведь останки были довольно свежими, не засохла даже кровь. Однако теперь он снова слышал довольно отчетливое жужжание. Жужжание мухи.
— Джеки, тише! — прикрикнул Лоулесс. Монро через силу замолчал. Рот был набит слюной, но Монро даже задержал дыхание. И ему тоже показалось, что он тоже что-то услышал. Жужжание — но Лоулесс ничего не видел. Сонное, размеренное, убаюкивающее жужжание. Оно затягивало, как глубокое жерло вулкана, на дне которого таились тьма и покой. Жужжание было отталкивающим и великолепным одновременно. Чарли смутно чувствовал, что этот монотонный звук гипнотизирует его, обволакивает мягкой шелковистой сетью, такой нежной и приятной. Чарли стало спокойно и необыкновенно хорошо. Жужжание символизировало жизнь, но также и смерть. Смерть одного, жизнь другого: кого — Чарли не знал. Единственное, что ему хотелось, так это прилечь здесь, на этой осенней лужайке, освещенной солнцем, горячим, как в конце мая, и… заснуть. Нет, сначала успокоиться, не просто успокоиться, а вобрать в себя умиротворение, словно пригоршню жареного попкорна. И потом заснуть, не обращая внимания на свалку человеческих останков, не думая ни о чем. Заснуть, потому что ВСЕ БУДЕТ ХОРОШО! Да, именно так. Сонливость придавила пудовыми гирями руки, плечи. Кольт, казалось, весил сто фунтов, и у Чарли уже не было сил его удерживать. Безразличие опутывало волю и разум. Господи, он же не спал всю ночь, как давно он не спал! Поэтому не надо пытаться пересилить себя, не надо! Нужно прилечь (и не беспокоиться о мертвых, потому что они мертвы!) и заснуть, набраться сил. Куда спешить? ВСЕ БУДЕТ ХОРОШО! Лоулесс чувствовал, как сознание его медленно погружается в сонную бездну и по всему телу разливается блаженство: как хорошо! Наконец-то оно получит, очень, очень скоро получит долгожданный отдых.
Чарли уже видел себя лежащим на толстом старом матрасе в тени сарая у своего дяди на ферме в Мэне. Он сонно разглядывал дом, одним ухом слушая монотонное жужжание мух. Этот звук навевал дремоту, умиротворение от мысли, что лето не кончилось и теплая сухая погода будет стоять еще не один день. Хотя сами мухи отнюдь не были приятными насекомыми, их ровное гудение возле сарая мощно подпитывало мысль, что жизнь прекрасна.
В какой-то момент Чарли заметил улыбающееся лицо своего дяди, ласково подмигивавшего ему. Он что-то говорил, Чарли не слышал слов, но это было не важно. Примерно он знал, ЧТО говорит ему дядя. «Чарли, наслаждайся жизнью, тебе только двадцать два, и ты должен почувствовать полный кайф от моего блаженного уголка! Может, есть подобные места, где тишина наполняет душу другими чувствами и понятиями о мире, может, такие и есть где-нибудь в Аризоне или Монтане, но они ничуть не лучше, потому что лучше не бывает, Чарли!» Да, дядя мог говорить примерно это. И Чарли был согласен с ним. Он находился в частичке Эдемского сада, пусть временной и не настолько полной, как настоящий Эдем, но все же. И это гудение фермерских мух не нарушало гармонию, скорее наоборот. А дядя улыбался. «Странно, — подумал Чарли, глядя на своего дядюшку, большого оптимиста, — как это я раньше не замечал, что у него на голове». Вместо волос были черви, которые как будто протягивали свои невидимые рты к лежащему в тени сарая Чарли. Прическа из червей. Дядя всегда носил косой пробор, и шевелящиеся черви не нарушали любимую дядину прическу. Дядя все что-то говорил и говорил, но теперь до слуха Чарли долетали лишь отдельные слова:
— Шериф… шериф, скоро будет жарко… шериф… смотри не засыпай… шериф… шериф…
Все это очень странно, потому что тогда еще Чарли не был шерифом. Он никогда не говорил никому (тем более дяде), что хочет стать шерифом округа, поэтому услышать эти слова из уст дяди было более чем удивительно. Однако не было никакого сомнения, что дядя называл его именно шерифом. Чарли хотелось спать, было так спокойно и хорошо, и самое лучшее, что можно было сейчас сделать, это немножко поспать. Его не беспокоила даже эта дядина экстравагантная прическа из червей, белых, как личинки; раз ему так нравится, пусть носит такую. Ведь про Чарли он же ничего не говорит!
— Шериф! Шериф, черт возьми! — в самое ухо вонзился словно острая отвертка голос Монро, и Чарли очнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики