ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она теперь возглавляет 21-й полк. Я также назначил командиром 19-го полка Пола Кэлвина и присвоил ему полковника.
Только настоящая проблема в том, что Лёгкая Кавалерия — это полки смешанного состава. Наши мехи, истребители и пехотные подразделения укомплектованы почти полностью. Но мы потеряли почти все «бронники» и арти на Хантрессе. Они всё ещё в стадии переформирования, часть находится в ремонте, а часть пришлось заменить.
— Насколько всё плохо? — спросил Теодор. Ни ему, ни Дэвиону не надо было объяснять военный жаргон для бронетехники и артиллерии.
Эймис слегка пожал плечами:
— Не так хорошо, поскольку до завершения ещё далеко. — Он посмотрел на Грегори Остроффа, начальника кадетского корпуса Лёгкой Кавалерии, который стоял немного позади сидящих гостей, вытянувшись по стойке смирно, хотя по уставу мог расслабиться.
— Докладывайте, Грег, — сказал Эймис, делая знак майору.
Острофф подошел ближе, сохраняя безукоризненную армейскую выправку.
— На текущий момент наша численность составляет около сорока процентов от нормы, господа. Наши артиллерийские подразделения, фактически, в лучшей форме, около шестидесяти процентов. Проблема в том, что на Хантрессе мы потеряли все наше тяжелое вооружение. Видимо, клановцы считают ниже своего достоинства использовать дальнобойную артиллерию. Как стало известно от наших попавших в плен и позднее освобожденных артиллеристов, Яги установили свои дальнобойные лазеры и ППЧ на место демонтированных пусковых установок. Мы вернули почти все наши установки «Лонг Том», а также «Снайпер» и «Тумпер».
— Не забудь про следопытов, — сказал Эймис, ухмыльнувшись Остроффу поверх сигары.
— О, как я мог, сэр? — ответил тот официальным тоном. — Ни вы, ни полковник Антонеску не даете мне о них забыть.
— Следопыты? — поинтересовался Теодор.
Эймис повернулся к нему:
— Я тоже не знал об их существовании, пока мы не вернулись с Хантресс, координатор. Оказывается, генерал Уинстон была так восхищена вашими «Элитными Ударными Командами Дракона» и командой «Бешеных Лис», что отправила закодированное сообщение на нашу базу, прежде чем мы отправились в пространство кланов. Её инструкции гласили, что майор Острофф должен был набрать и полностью экипировать, а также начать тренировать небольшие пехотные подразделения специального назначения. И этот отряд теперь приписан к моему командному звену.
Острофф слегка нахмурил брови:
— Да и полковник Антонеску не очень доволен этим.
Эймис перевел взгляд с Остроффа на своих посетителей:
— Полковник Антонеску и некоторые другие офицеры Лёгкой Кавалерии считают, что включение таких отрядов специального назначения в состав нашего подразделения снизит приверженность наших воинов к благородным идеалам Звёздной Лиги, и наших выстраданных традиций честного и благородного боя. — Он сказал это, как будто цитируя чью-то речь, выученную наизусть в ходе долгих прений.
— И вы знаете, что я склонен согласиться с ним, сэр, — сказал Острофф.
— Я знаю, Грег, но способы ведения боевых действий меняются. И дни честных поединков один на один канули в Лету как динозавры. Я надеюсь, что с возрождением Звёздной Лиги большинство военных действий сведется к незначительным стычкам. Если это случится, то следопыты могут быть полезны нам намного больше, чем обычные строевые мехвоины.
— Ну, если вы так считаете, сэр, — Острофф не стал продолжать старый спор.
— Грег, я ценю твою помощь, — сказал Эймис, предположив, что его посетители не перейдут к цели их визита, пока не останутся с глазу на глаз, — Это все. Вы свободны, майор.
Эймис покуривал свою сигару, ожидая, когда Острофф закроет за собой дверь. Затем он сел, выпрямив спину и посмотрел обоим мужчинам прямо в глаза.
— Итак, джентльмены, — сказал он, — вы проделали такой путь от Дьерона только чтобы узнать о состоянии наших сил.
— Конечно, нет, генерал, — ответил Дэвион, — это не единственная причина, почему мы здесь. Есть кое-что более важное. Мы прибыли сюда, чтобы обсудить то, что происходит в Сент-Ивском Пакте. Сунь-Цзы послал туда «миротворцев» из подразделений Сил Обороны Звёздной Лиги. Но это чистой воды обман. На самом деле он использует их для возвращения миров Пакта в Капелланскую Конфедерацию.
Виктор наклонился вперед и посмотрел Эймису в глаза:
— Мы должны остановить его и вот поэтому мы здесь. У нас с Теодор-саном есть кое-какие идеи по поводу того, как это сделать, но нам нужна ваша помощь.
Эймис на мгновение потерял дар речи:
— Извините, сэр, но вы понимаете, о чем говорите? — Эймис потрясенно посмотрел на Виктора Дэвиона. — Вы просите Лёгкую Кавалерию, подразделение Звёздной Лиги, поднять оружие против законного Первого Лорда Звёздной Лиги.
— Сунь-Цзы Ляо уже сложит с себя полномочия Первого Лорда к тому времени, как вы начнете действовать, — возразил ему Теодор.
— Это довольно неубедительный аргумент, — парировал Эймис.
— Хай, это так, — согласился Теодор, — но вот вам причины, по которым Сунь-Цзы ввел миротворцев в Пакт. Во-первых, он заявил, что его планеты стали в большой мере нестабильны и его граждане недовольны правлением его тетки Кэндайс. Он заявил, что её вооруженные силы на грани восстания, и что только прибытие в Пакт миротворческих сил СОЗЛ остановит распространение открытых мятежей. Он делает вид, что он пытается предотвратить развал Звёздной Лиги.
— И потому вы просите меня сделать это, координатор? — спросил Эймис.
— Нет, генерал. Я прошу вас сохранить и защитить Лигу, как вы поклялись. Триста лет потребовалось на возрождение Звёздной Лиги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики