ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Она ничего об этом не помнит. Она очень больна, - тихо произнес
Брендон. - Моя задача помочь присяжным понять это. Я читал копии тех
писем, которые она или кто-то другой написал профессору Гранту. Когда вам
стало известно, что он их получает?
- Сначала Элан не показывал их мне. Полагаю, не хотел меня
расстраивать.
- Расстраивать?
- Понимаете, они откровенно нелепы. Я имею в виду, что некоторые
описанные в них "воспоминания" относятся к тем дням, которые мы с Эланом
проводили вместе. Все это откровенная выдумка и, тем не менее, весьма
неприятно. Я случайно наткнулась на письма в ящике его стола и спросила
его о них.
- Насколько хорошо вы были знакомы с Лори?
- Не очень хорошо. Она превосходно играет в гольф, и я читала о ее
достижениях в газетах. На нескольких мероприятиях, проводившихся в
колледже, я встречала родителей Лори. Вот, пожалуй, и все. Мне было
искренне жаль ее, когда они погибли. Я знаю, Элан опасался, что у нее
может быть нервный срыв.
- В ту ночь, когда он умер, вы были в Нью-Йорке?
- Я была в аэропорту, встречала клиента.
- Когда вы в последний раз разговаривали с мужем?
- Я позвонила ему около восьми часов вечера. Он был ужасно огорчен.
Элан рассказал мне о неприятной сцене, которую устроила ему Лори Кеньон.
Ему казалось, что он неправильно повел себя в этой ситуации. Он считал,
что ему надо было поговорить с Сарой и Лори, прежде чем ее вызовут к
декану. Он сказал, что искренне верит в то, что она ничего не помнит об
этих письмах. Она так негодовала и была потрясена, когда ее обвинили.
- Вы понимаете, что если вы расскажете это на суде, то поможете Лори.
В глазах Карен заблестели слезы.
- Мой муж был самым добрым и отзывчивым человеком из всех, кого я
знала. Он, как никто другой, не хотел бы, чтобы я причинила этой девочке
вред.
Моуди прищурил глаза.
- Миссис Грант, был ли у вас когда-либо повод подозревать вашего мужа
в том, что он увлекся Лори?
На ее лице отразилось изумление.
- Но это же смешно. Ей всего двадцать или двадцать один, а Элану было
сорок.
- Такое случается. И, конечно, в этом не было бы ничего
предосудительного, если бы вы захотели убедиться, скажем, проверить, что
это не так.
- Не понимаю, о чем вы говорите.
- Может быть, нанять частного детектива, такого, как, например, я...
Слезы на ее глазах тут же высохли. Карен Грант явно разозлилась.
- Мистер Моуди, я не позволила бы так оскорбить своего мужа. И вы
оскорбляете меня. - Она встала. - Думаю, нам с вами больше нечего сказать
друг другу.
Моуди медленно встал.
- Прошу вас простить меня, миссис Грант. Постарайтесь понять, что мне
нужно объяснить как-то действия Лори. По вашим словам, профессор Грант
считал, что Лори на грани нервного срыва. Если между ними что-то было и он
рассказал об этом руководству, тогда в ней произошел надлом...
- Мистер Моуди. Не выгораживайте девочку, которая убила моего мужа,
пытаясь очернить его. Элан был скромным и замкнутым человеком, он
чувствовал себя крайне неловко, когда студентки влюблялись в него. Вы не
можете извратить этот факт ради спасения его убийцы.
Виновато кивая, Брендон Моуди обвел глазами офис. Он был обставлен со
вкусом: красный кожаный диванчик и такие же стулья, на стенах плакаты с
экзотическими видами, свежие цветы на столе Карен Грант и на кофейном
столике возле дивана. На ее столе не было никаких бумаг, и за все время,
пока он был там, ни разу не зазвонил телефон.
- Миссис Грант, на прощание мне хотелось бы сказать вам нечто более
приятное. Моя дочь работает стюардессой в "Америкэн Эрлайнз". Она любит
свою работу и говорит, что туристский бизнес невероятно захватывающее
дело. Надеюсь, вы чувствуете то же самое, и ваша работа помогает вам
пережить потерю мужа.
Ему показалось, что она слегка смягчилась.
- Я бы просто пропала без работы.
В офисе больше никого не было.
- А сколько человек здесь работает? - ненавязчиво поинтересовался он.
- Моя секретарша вышла по делу. А Энни Вебстер, владелица бюро,
сегодня больна.
- Значит, всеми делами занимаетесь вы?
- Энни скоро уходит на пенсию. И я все возьму в свои руки.
- Понятно. Ну что ж, я отнял у вас достаточно много времени.
Моуди не сразу вышел из гостиницы. Усевшись в вестибюле, он стал
наблюдать за бюро путешествий. За два часа туда не вошел ни один человек.
Через стеклянную стену офиса он видел, что Карен ни разу не сняла трубку
телефона. Отложив в сторону газету, которой он закрывался, Брендон не
спеша подошел к портье и завел с ним беседу.

79
Грег Беннет ехал по Тернпайк, направляясь к Линкольн Таннел. Стоял
теплый туманный день, словно уже был июль, а не последняя неделя мая. Он
ехал в своем новом "мустанге" с открытым верхом. Это был подарок деда по
случаю окончания колледжа. От такого подарка Грег чувствовал себя неловко.
- Дедушка, мне уже двадцать пять, и я в состоянии сам заработать себе
на машину, - пытался возразить он, но мать отвела его в сторону.
- Ради Бога, Грег, не будь таким заносчивым. Дед так рад, что тебя
приняли в Стэнфорд, его просто распирает от гордости.
По правде говоря, Грегу был больше по душе старенький подержанный
"форд", на котором он ездил в Клинтоне. Он до сих пор помнил, как небрежно
закидывал в багажник мешки с клюшками для гольфа, а Лори садилась рядом,
подшучивая над его игрой.
Лори.
Он свернул на Третью магистраль, подъезжая к тоннелю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики