ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Ниндзя, глаза которого полны ненависти. Его могущество заключается в умении совершенно неожиданно появляться и исчезать… и доблесть – в стремлении избегать открытого и честного боя.Соня невесело улыбнулась и проговорила:– Сдается мне, жители Вуху только что наняли ниндзя пасти своих овец.– Не исключено, – ответил Скорпион. – Пожалуй, мне придется здесь на какое-то время задержаться, может, удастся что-нибудь еще о нем разузнать.Попрощавшись с друзьями, Скорпион направился к кирпичному зданию, где располагались гостиница и деревенское почтовое отделение.Когда он зашел в дом, Соня повернулась к Лю Кану и сказала:– А мне казалось, это мы были самыми крутыми.– Так оно и есть, – ответил Лю Кан. – Там, на острове, ты была очень крута, когда выбивала из стены каменные блоки. А вот от костей, которые в тебя здесь швыряли, уклонялась не особенно ловко.– Иногда приходится дать выход бушующей во мне ярости, – пояснила она. – Если ее все время держать внутри, можно взорваться.– И тебе кажется, так ты избавляешься от своего гнева? – спросил Лю Кан. – А если гнев этот – как ядовитая слюна Ящера: чем больше он плюется, тем больше яда скапливается внутри?Соню это немного обидело.– Лучше спроси об этом у священника, – ответила она. – Ему виднее, что творится в наших душах. Одно я знаю наверняка: Скорпион спать по ночам не будет, пока не убьет своего Саб-Зиро. Я же надеюсь как следует отдохнуть перед встречей с этим подонком Кэно.– Должно быть, ты права, – сказал Лю Кан, – но и Рэйден не ошибался: рано или поздно все мы уснем вечным сном. Скорпион, наверное, знает, что делает.– А кстати, – спросила Соня, – сам-то ты что теперь собираешься делать? Вернешься в Гонконг?Лю Кан кивнул.– Мне надо найти добровольцев, которые бы заменили моих погибших друзей. Кроме того, мне хотелось бы навести кое-какие справки об участниках последней Смертельной Битвы. Попробую кого-нибудь из них разыскать и, может, узнаю поподробнее об этом турнире. Рэйден хоть и считает, что мы вышли победителями из этой передряги, но в следующий раз, когда я встречусь с Шен Цуном и его подручными, живыми они от меня не уйдут. А у тебя какие планы? – спросил он. – Ты собираешься остаться и продолжить поиски Кэно?– Нет, – ответила Соня. – Мне нужно вернуться в Штаты и доложить боссу обо всем; что здесь произошло. Джексон Бриггс очень любит всегда быть в курсе дела, а Кэно у всех нас – как кость в горле. Он на время, конечно, ляжет на дно, но обязательно вернется к своим мерзким делам. И тогда я его достану.– Вместе со мной, – сказал Лю Кан. – А пока, как бы ты отнеслась к фазану с жареной картошкой? Расправимся с ним и рванем к ближайшей железнодорожной станции?Соня положила ему руку на плечо.– Угощаешь?– Да.– Годится, – сказала женщина, и они дружно зашагали к гостинице.
Чин Чин стоял в одиночестве неподалеку от двери в храм и смотрел, как монахи приветствуют вернувшегося домой Кун Лао.Через некоторое время мальчик увидел, что к нему приближается высокий человек, закутанный в черную накидку с капюшоном, надвинутым на глаза.– Вы слышали новость? – спросил пастушок у незнакомца, который показался ему нищим бродягой. – Я должен буду стать священником.– Слышал, – ответил тот приятным, мелодичным голосом. – Мои поздравления.– Спасибо, – лицо мальчика расплылось в счастливой улыбке. – А как вы считаете, меня научат… – он смолк, так и не закончив вопрос. – Нет. Это же глупо! И думать об этом нечего.Но ни на чем другом сосредоточиться пастушок не мог.– Как было бы здорово, – произнес он через какое-то время, – если бы Кун Лао научил меня обращаться его талисманом! Вы только представьте, я мог бы использовать его чары, чтобы помочь стольким нуждающимся в поддержке людям!Незнакомец спросил:– Ты и вправду использовал бы его для помощи тем, кому это нужно?– Да! Конечно, да!– Тогда, Чин Чин, выучи хорошенько свой первый урок.Мальчик удивленно взглянул на незнакомца:– Первый урок? Какой урок, господин?– Урок, который разъясняет, откуда человек черпает свои силы.Солнце ярко осветило безупречные очертания губ бродяги, видневшихся под отороченным кожей краем капюшона. Щеки его и подбородок казались неестественно гладкими, как стекло, отражавшее падающие на него лучи света.– Простите, – смутился Чин Чин, – но я не очень вас понимаю.Незнакомец еще ближе подошел к подростку.– Амулет, на который ты возлагаешь такие надежды, не имеет никакой силы, – отчетливо проговорил он.Весь энтузиазм Чин Чина, казалось, тут же улетучился.– Что вы хотите этим сказать, господин? Да нет, вы ошибаетесь, в этом талисмане скрыта огромная чудесная сила!– Нет, – сказал незнакомец, покачав из стороны в сторону крупным указательным пальцем. – Сила амулета равна внутренней силе того, кто им владеет. – Незнакомец сделал еще шаг вперед и коснулся пальцем груди Чин Чина. – Все чары талисмана исходят вот отсюда.– Из меня? – недоверчиво спросил паренек.– Этот талисман, Чин Чин, лишь укрепляет веру его обладателя, – пояснил незнакомец.– Веру во что? В Тьена? В магию?– В самого себя, – терпеливо продолжал свой урок странный нищий. – Как улыбка ребенка, как восхитительный восход солнца, он помогает тому, кто его носит, подавлять в себе зло, которое во всех нас заложено. Как прохладный дождь, он очищает и освежает дух, выявляет и возвышает благородную силу и доброту, также скрытые в каждом из нас.Чин Чин никак не мог взять в толк, восхищаться ему или расстраиваться от этих откровений, и стоит ли им вообще верить. Однако что-то в облике незнакомца подсказывало ему, что он не лжет, и в течение краткого мига – а может, и целого часа – мальчик не мог оторваться от его глаз, лучившихся завораживающей силой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики