ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поднялся Тедди. Он сказал, что от волнения сердце у него выпрыгнуло из груди в рот, а поскольку его нянька всегда запрещала ему разговаривать с полным ртом, то ему лучше заткнуться. Господи, они зашлись хохотом и от такого каламбура. Хорошо было бы играть для такой аудитории, подумала Белла.Потом Тедди добавил, что хочет лишь поблагодарить Констанс и Чарлза и поднять бокал за очаровательных подружек невесты. После него коротко высказался шафер, и все помещение снова превратилось в подобие большого шумного птичника. Дети перевозбудились и принялись бегать, наступая гостям на ноги. Тетушки удалились в сторонку, чтобы дать отдых натруженным ногам. Вдруг раздался громкий стук по столу, и, повернувшись, Белла услышала голос Чарлза.— Я надолго вас не задержу, — начал он заплетающимся языком, обводя присутствующих остекленелыми глазами.— Пьян в стельку, по своему обыкновению, — прокомментировал кто-то позади Беллы.— Надолго не задержу, — снова начал Чарлз. — Просто я хотел, чтобы все знали, до какой степени Констанс и я рады, что наш сын Руперт только что объявил о своей помолвке с очень талантливой и красивой девушкой.— Чарлз! — прогремела Констанс, багровая от гнева.— Пьян в стельку, — повторил голос.— Предлагаю выпить за Беллу и Руперта, — сказал Чарлз. — Я уверен, что для всех нас она будет ценным приобретением.Половина находящихся в шатре стала бормотать «За Беллу и Руперта», а Крисси вдруг очень громко произнесла:— Это неправда. Она не приобретение. Она ужасная, ужасная. Она самая большая сука из всех, какие только были на свете.Наступила страшная тишина.— Заткнись, Крисси, — прорычал Руперт.— Что такое, в чем дело? — интересовались гости.Ласло с быстротой молнии подоспел к Крисси.— Не надо, малышка, будет тебе. Пойдем в дом.— Ты не понимаешь. Никто ничего не понимает, — сказала Крисси и, вырвав у Ласло свою руку, выбежала из шатра.Белла тоже была сыта всем этим по горло. Она вырвалась на улицу и сразу же нашла такси.В тот момент, когда она, сев в машину, говорила водителю, куда ехать, за стеклом появилось лицо Руперта.— Белла, дорогая, подожди.— Ну уж нет, — прошипела она. — Для одного дня тебя и твоей проклятой семейки мне вполне достаточно. Больше я не стану терпеть оскорбления. Поехали, — сказала она водителю.— Дорогая, — умолял Руперт, — ради Бога, дай я тебе все объясню.Когда такси уже тронулось, он просунул руку в окно, чтобы задержать ее, но вместо этого ухватил лисий хвост, который остался в его руках оторванным.Белла высунулась из машины и крикнула:— Я сообщу в Королевское общество защиты животных о твоем жестоком обращении с лисицами. Глава восьмая Белла не могла дождаться, пока доедет до театра, чтобы рассказать о своих несчастьях Рози Хэссел.Но приехав, она узнала, что Рози лежит дома с гриппом и вместо нее будет играть дублерша. Бедняжке было не по себе от нервного напряжения, и Белле пришлось всячески ее ободрять.Вот мне двадцать четыре года, и я настоящая актриса с бесхвостой лисой, подумала Белла и от отчаяния захихикала. В этот вечер играла она скверно. Не могла сосредоточиться, была вялой и путалась в тексте.В антракте позвонил Руперт. Ему потребовалась вся сила убеждения, чтобы уговорить ее пойти с ним куда-нибудь вечером.— Крисси была не в себе, — объяснял он. — Она долго сидела на диете, целыми днями не ела и на мне тоже срывалась. Дома она отошла. На следующее утро она была абсолютно подавлена случившимся.— Ее с нами не будет сегодня вечером?— Не думаю, только Ангора, Стив, Ласло и одна из его пташек.— Драгунский полк, — отозвалась Белла.Но она не могла устоять перед возможностью еще раз увидеть Стива.В последнем акте она забыла текст, и Уэсли Баррингтону пришлось ее вытягивать. Под конец много аплодировали ему и дублерше.— Позади нас — Роджер, — шепнул Уэсли, когда они, кланяясь и улыбаясь, отвечали на последний вызов публики.— О, Господи, — сказала Белла, — мне лучше на глаза ему не показываться.Роджер, однако, немедленно явился к ней в гримерную.— Хорошая работа, — похвалил он дублершу, и на его квадратном веснушчатом лице появилась одобрительная улыбка. — Сыграно отлично. А теперь умойтесь и переоденьтесь где-нибудь еще.Закрыв за ней дверь, он встал перед Беллой и мрачно произнес:— А вот ты хреново сыграла, согласна? Полагаю, хорошо приняла на свадьбе.Белла покачала головой.— Недостаточно. В этом вся беда.— У них там было что-нибудь вроде бедлама?— По сравнению с их небольшой попойкой бедлам покажется морским курортом. Энрикесы в самом деле не любят чужаков. Нарушителей строго наказывают.Дрожащими руками она зажгла сигарету.— Что, крепко насели? Ты уверена, что правильно делаешь, выходя замуж за этого паренька?— И ты туда же, — вздохнула Белла, — я думала, ты мне друг.— А я и есть твой друг и к тому же один из самых больших твоих поклонников. Я знаю, что ты можешь показывать по-настоящему классную игру, но только если не будешь позволять себе такое, как сегодня. Ты в плохой форме, мой ангел. Если тебя сейчас тронуть, ты забренчишь, как надтреснутая струна. Да и выглядишь ты скверно. Посмотрев на тебя, никто не поймет, почему Отелло в тебя влюбился.— Большое спасибо, — сказала Белла и рассмеялась.— Так уже лучше. Теперь у тебя, кажется, три выходных? Ради Бога, отоспись. Что ты собираешься делать?— Провести выходные в загородном владении Энрикесов.— Тебе там понравится. Шикарное местечко. Прислуга для каждой спальни, и пейзажи просто волшебные.— Это не поднимет мне настроение, я бы охотно отказалась от поездки. Ты же знаешь, я терпеть не могу сельскую местность.Только сняв с себя сценический костюм, она сообразила, что ей не во что переодеться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики