ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Физическую теорию трансляторов энергии так и не постиг ни один из туземцев. Если мы хотим пользоваться теми дарами, которые нам оставляют, нам еще надо многому учиться. Несколько правительств выступило с такой просьбой. Они сказали, что с нами останутся несколько алдариан.
Он снова повернул, остановился и начал спускаться вниз по ступенькам. Люси машинально последовала за ним, затем спохватилась.
- Ты куда-нибудь идешь, Джим?
Он кивнул и продолжал идти вперед. Свернув направо, он увидел надписи: секция такая-то, субсекция такая-то, отдел такой-то. Он подошел к двери и широко ее распахнул. Вниз, под землю, вели ступеньки. Он предложил Люси руку и они стали спускаться все ниже, ниже и ниже.
- Та вещь, которую дал тебе алдарианин, у тебя с собой? - спросил неожиданно Хэккет.
- Конечно.
- Я советую тебе отдать ее тем людям, которых ты сейчас увидишь, сказал Хэккет. - Но поступай как хочешь. Если тебе эти люди понравятся отдай. Если нет - не отдавай.
Они уже достигли дна и пошли вперед мимо четырех небольших помещений. В одном из них кто-то говорил по телефону. Другое было огромным залом с несколькими широкими дверями. Следующее помещение было станцией оказания первой помощи. Сквозь освещенные окна можно было разглядеть больничные койки. В последней комнате не было ничего примечательного. Телевизор был включен на полную громкость. Хэккет, не постучавшись, открыл дверь и пропустил Люси вперед.
Комната была ярко освещена, и в ней находилось четыре человека. Трое из них были примерно в возрасте Хэккета. Последний был постарше, на нем были очки в золотой оправе, волосы были рыжего цвета. Двое молодых ребят играли в карты. Третий сидел, откинувшись в кресле, заложив руки за голову и пуская дым в потолок. Они казались студентами, а может быть выпускниками. Рыжий смотрел телевизор, сам себе иронически улыбаясь. Он посмотрел на них, кивнул и поднялся с кресла. Представив Люси, Хэккет сказал:
- Это строго неофициальная археологическая экспедиция университета Роджерса к кораблю грэкхов после его отлета. Они находятся здесь потому, что это единственные люди, которые считают, что меня стоит слушать, хотя грэкхи и выгнали меня, как глупого ребенка.
Человек с рыжими волосами был представлен ей как Кларк.
- Нас тоже считают слишком глупыми, - ухмыльнулся он. - Потому мы так и относимся к Джиму. Он ведь тоже работал в университете Роджерса. И сейчас на нашу долю выпал шанс найти что-нибудь интересное. Если бы не Джим, об этом никто бы не подумал.
Юноша, пускавший дым в потолок, рассудительно изрек:
- Это изумительная идея. Если дело выгорит, то мы спокойно можем поменять профессию археолога на профессию мусорщика-анализатора. Профессия новая и многообещающая!
- Я ничего не понимаю, - беспомощно сказала Люси.
- Расскажите ей, - предложил Хэккет.
- Мы собираемся проанализировать отбросы, которые оставят после себя грэкхи, - весело сказал Кларк. - Это идея Джима. Когда военные готовили посадочное поле и рыли яму для того, чтобы туда мог приземлиться корабль, они, естественно, подложили туда несколько атомных бомб - просто на всякий пожарный случай, как говорится. Они также расположили рядом несколько микрофонов, чтобы, если грэкхи начнут выкапывать эти бомбы, быть в курсе дела. Они и не пытались ничего выкопать. Физики-атомщики рвут на себе волосы, но их микрофоны сообщили только, что грэкхи вырыли другую яму, не трогая при этом никаких бомб. Время от времени они что-то туда кидают. Единственно правильный вывод - отбросы. Вот мы и решили проанализировать, что это за отбросы.
- И знаний на это у нас хватит, - вмешался молодой человек. - Мы достаточно много можем сказать о помойных ямах тысячелетней давности, а уж о свежих и говорить не приходится.
- А один из археологов, - вставил третий молодой человек, - совсем недавно обнаружил и доказал, что размер сандалии взрослого римского легионера равнялся современному детскому десятому номеру! Вы понимаете? Археология может творить чудеса!
Из телевизора перестала слышаться музыка. На экране появилось объявление "Специальный выпуск". Громкий голос сказал:
- По просьбе командира корабля грэкхов мы предлагаем вам послушать специальный выпуск новостей. Сегодня рано утром алдарианин, член экипажа корабля, попал в автомобильную катастрофу, направляясь к своим товарищам. При полученных от этой катастрофы повреждениях он мог бы умереть, если бы не быстрые действия мистера Джеймса Хэккета и доктора Люси Тэйл, которые привезли его в госпиталь, сообщили о происшествии грэкхам и тем самым спасли его жизнь. Командир корабля желает лично выразить свою признательность этим двум людям. Не дадут ли они о себе знать? Командир корабля просил наши власти помочь разыскать этих людей и доставить их на корабль, чтобы лично поблагодарить.
Строчка "Специальный выпуск" исчезла с экрана. Через несколько секунд молчания вновь зазвучала музыка. Хэккет хмуро взглянул на Люси. Она была бледной.
- Ни в коем случае, - сказал он. - Мы не пойдем.
Она тоже покачала головой.
- Мне... мне тоже не хочется. Я стояла рядом с грэкхом в госпитале. Мне... мне было плохо. Я не хочу, не могу еще раз!
- Я тебя не пущу, не бойся, - спокойно сказал Хэккет.
- Если ты не пойдешь, я никогда не пойду, - сказала Люси дрожащим голосом. - Решено. Но ведь они могут нас найти.
Рыжий Кларк, сузив глаза, переводил взгляд с одного на другого.
- Мы не хотим, чтобы нас нашли, - холодно сказал Хэккет. - Люси расскажет вам, почему. Если захочет.
Осторожно, колеблясь, Люси поведала свой рассказ, сначала о катастрофе, а затем о том, как алдарианин заговорил, хотя все алдариане были глухими.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики