ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Слейд кинулся к ней и крепко взял ее за руку.
- Сядь, - скомандовал он, придерживая ее и помогая сесть, хотя она и пыталась уклониться от его прикосновений. Он пододвинул себе другой стул и тоже сел. - Я собираюсь рассказать тебе то, что мне известно. Да, мне следовало сделать это с самого начала, теперь я понимаю. Но я не сделал.
Дрожащей рукой Трейси снова поднесла ко рту стакан с молоком, надеясь на его успокоительную силу. Она хотела услышать то, что он собирался ей рассказать, но ее рассудок восставал даже против пребывания в одной комнате со Слейдом. Единственный и правильный выход из создавшейся ситуации - покинуть Слейда, ранчо и Монтану. Ей нужно вернуться в привычную для нее обстановку, чтобы осознать, что произошло.
Но ей никогда не понять, зачем Джейс обманул ее. Почему он не сказал ей, что у него есть сын? Она так страстно хотела иметь ребенка, и оба они считали, что это будет прекрасно. Но она никак не могла забеременеть. Она собиралась выяснить причину своего бесплодия, даже советовалась по этому поводу с врачом. Но потом сердечный приступ, унесший Джейса, поставил точку на этих планах.
Теперь Трейси знала, что отсутствие у них детей не было виной Джейса. Значит, дело в ней.
Но, видимо, ей нужно не клясть, а благодарить судьбу. Слейд не пользовался никакими противозачаточными средствами, а у нее не было оснований пить таблетки до их встречи. Ну что ж, по крайней мере ей не грозит нежелательная беременность, о чем она, естественно, меньше всего волновалась в эти последние два дня.
И в самом деле, ей это даже в голову не приходило, удивилась она, чувствуя слабость от одного только воспоминания о том, какое неутолимое желание будил в ней Слейд и как поглотила ее вспыхнувшая между ними страсть. Даже сейчас, ненавидя его, она ощущала его притяжение, и потому ненависть медленно спускалась на дно души, остался лишь стыд за саму себя.
Слейд говорил медленно, и она видела, какую боль причиняют ему эти воспоминания.
- Он приехал в долину тридцать три года назад, и они полюбили друг друга. Они были любовниками.
Трейси собралась с мыслями.
- Ты узнал это от своей матери?
- Да. Когда она сказала ему, что беременна, он уехал. Вот и вся история, несколько простых фактов. Но они испортили жизнь не только мне, а даже тебе.
Ну нет, подумала Трейси, тебе не удастся завлечь меня в ловушку, я не имею к этой истории никакого отношения. И никогда иметь не буду.
- А ранчо?
Слейд вытянул длинные ноги и задумчиво уставился на свои ботинки.
- Примерно через месяц после его отъезда мать получила письмо от адвоката. Джейсон Мурленд купил ранчо и записал половину на ее имя.
- И?
- Нет никакого "и". Это все, что я знаю. Семья моей матери была против того, чтобы она принимала этот подарок, но она ослушалась их. Когда я подрос, она сказала мне, что сделала это из-за меня. После ее смерти я унаследовал ее часть ранчо - точно так же, как и ты, Трейси. Мы стали партнерами из-за ужасной несправедливости тридцатилетней давности. Что же это, как не ирония судьбы?
Однако Трейси не устроил этот короткий рассказ.
- А почему он оставил твою мать? Слейд взглянул на нее с любопытством.
- Я же сказал тебе: потому, что она забеременела.
- Тогда зачем же он подарил ей половину ранчо? Ведь даже тридцать лет назад это было хоть небольшое, но все-таки состояние.
Слейд не смог удержаться от горькой усмешки.
- Чувство вины. Что же еще?
- Вины... - задумчиво повторила Трейси. Да, возможно.
Мужчина, оставивший молодую женщину, которая ждет от него ребенка, мог облегчить свое чувство вины хорошим подарком.
- Но почему же он не подарил ей все ранчо? - спросила Трейси, адресуя этот вопрос больше себе, чем Слейду.
Слейд вскинул брови.
- И правда, почему? Я никогда об этом не думал. Почему же он оставил за собой половину пая?
Поняв, что они разговаривают слишком дружески, Трейси внутренне напряглась.
- Это все. У меня больше нет вопросов. Слейд прищурился.
- И даже обо мне?
- Тем более о тебе. - Она встала. - Я буду ждать на улице. Слейд вскочил.
- Одну минуту. - Он схватил ее за плечо и повернул к себе. - Ты не можешь уехать просто так. А как же мы?
- Мы? - Она была потрясена. - Нет никаких "мы".
- Черта с два! Есть.
- Ты спятил! Мне невыносима сама мысль о том, что здесь произошло. Неужели ты думаешь, что я могу считать возможными какие-либо отношения между нами? Она стряхнула его руку со своего плеча.
- Ты мне небезразлична.
- Да, еще бы, - отрезала она, - ровно настолько, насколько ты переживал бы о.., о проститутке.
- Господи! - Было видно, что она сделала ему больно. - Не говори подобных вещей. Я никогда не думал так о тебе.
- Нет? А как ты думал обо мне, Слейд? Разве не ты совсем недавно прошелся на мой счет: что, мол, мне не терпелось лечь с тобой в постель? - Голос ее прервался. - Ты ублюдок, я говорю не о твоем происхождении, прошлое - не твоя вина. Но настоящее - твоих рук дело. Это ты втянул меня в нечто столь отвратительное, что я совершенно выбита из колеи. Ради Бога, ты же сын моего покойного мужа! Кем должна быть женщина, которая, зная это, свяжется... - Она остановилась, услышав звук приближающегося вертолета. - Он здесь. - Резко повернувшись, Трейси направилась к двери. Слейд неотступно шел за ней.
- Трейси, не уезжай так!
Остановившись перед грудой чемоданов на крыльце, Трейси обернулась.
- Я не желаю видеть тебя снова, никогда. Никогда! Тебе понятно?
- Понятно. А ты отдаешь себе отчет в том, что делаешь? Ведь что-то произошло здесь, Трейси. Я не хотел этого. Бог свидетель, и ты к этому не стремилась. Но тем не менее это случилось.
- Здесь ничего не произошло, немного весьма хорошего секса, и больше ничего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики