ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Да, именно. В египетском крыле «Метрополитена», - подтвердила Блисс. - Он просто убрал руку с моих глаз, и я увидела этот храм.
Блисс толком не была уверена, что же собственно лечит доктор Пат. Кабинет ее походил на кабинет дерматолога, но в смежных кабинетах делали УЗИ нескольким беременным женщинам.
- Да, это ты уже сказала.
- А потом... - Блисс покраснела. - Думаю, он хотел меня поцеловать. Наверное, и поцеловал, но точно не уверена, я на какое-то время отключилась. Следующее, что я помню, как иду с ним по американскому крылу и рассматриваю мебель.
- И больше ничего не помнишь?
- Я помню крик.
- Твой крик?
- Нет-нет, чей-то чужой. Вдалеке, - ответила Блисс.
Она оглядела кабинет доктора Пат. Ей в жизни еще не встречался кабинет чище и белее этого. Блисс заметила, что даже медицинские инструменты сверкают и что они очень художественно разложены в итальянских стеклянных контейнерах.
- Расскажи об этом.
Блисс еще больше покраснела. Она не решалась открыть то, что так сильно ее беспокоило. Родители уже решили, что она свихнулась, что, если и доктор Пат подумает так же?
- Ну, это было очень странно, но как-то вдруг оказалось, что я стою перед храмом, который совсем целый. В смысле, что я в Египте. Было очень жарко, и храм возвышался такой огромный... Я как будто очутилась внутри фильма.
Внезапно доктор Пат улыбнулась. Это было настолько неожиданно, что Блисс невольно тоже улыбнулась в ответ.
- Я знаю, как это звучит, но у меня было такое ощущение, будто я перенеслась во времени.
Теперь доктор Пат точно развеселилась. Она закрыла блокнот и отложила его.
- Это совершенно нормально.
- Что, правда? - переспросила Блисс.
- Это синдром регенеративной памяти.
- А что это такое?
Доктор Пат пустилась в длинные разъяснения по поводу эффекта «феномена клеточного реструктурированного узнавания», явления, влекущего за собой эффект «искривления времени». Но ее объяснения были для Блисс китайской грамотой.
- Это примерно сопоставимо с дежавю. Такое случается со многими.
- Ага. То есть я не чокнулась? Такое бывает и с другими?
- Ну, не со всеми, - поколебавшись, произнесла доктор Пат. - Но с некоторыми - да. С особыми людьми. Тебе следовало раньше рассказать об этом родителям. В понедельник ты идешь на собрание Комитета?
А откуда доктору Пат известно про Комитет? Блисс кивнула.
- Все разъяснится в свое время. А пока можешь выбросить это из головы.
- Так со мной все в порядке?
- В полном порядке.
Тем вечером Блисс проснулась с чудовищной головной болью. «Где я?» - подумала девушка. У нее было такое ощущение, словно ее сбил грузовик. Тело стало тяжелым и непослушным, голова кружилась и напрочь отказывалась соображать. Блисс посмотрела на часы рядом с кроватью.
Одиннадцать сорок девять.
Блисс с трудом приняла сидячее положение и потрогала лоб. Он был горячим. Голова раскалывалась. В желудке урчало. Голод.
Блисс спустила ноги с кровати и попыталась встать. Идея оказалась неудачной. Блисс мутило, перед глазами у нее все плыло. Девушка ухватилась за столбик кровати и кое-как доковыляла до выключателя. Она потянулась к выключателю, и внезапно комната озарилась.
Все было таким же, как и прежде: толстый конверт с письмом от Комитета и в беспорядке лежащие на столе анкеты, учебник немецкого, открытый все на той же странице, аккуратно сложенные в пенал ручки, забавный магнит в форме ковбойской шляпы, подаренный друзьями еще дома, в Техасе, семейная фотография на ступенях Капитолия, сделанная в тот день, когда отец приносил присягу в Сенате.
Блисс вытерла глаза и пригладила волосы, которые, она не сомневалась, наверняка сейчас торчали во все стороны.
Голод.
Это было темное, не отпускающее ни на секунду мучительное состояние до физической боли. Что-то новенькое. Насчет этого доктор Пат ничего не сказала. Блисс схватилась за живот. Ее подташнивало. Девушка вышла из спальни в темный коридор и направилась в сторону тусклого света кухни.
Хромированная кухня при ночном освещении потолочных ламп казалась холодной. Блисс видела повсюду свое отражение: высокая, неуклюжая девчонка с кошмарно растрепанными волосами и унылой физиономией.
Блисс открыла холодильник «Сабзиро». На полках аккуратными рядами стояли бутылки с «Витаминной водой», «Пеллегрино» и «Вдовой Клико». Блисс рывком выдвинула ящики. Свежие фрукты, нарезанные и сложенные в пластиковые контейнеры. Йогурт «Кримлайн». Завернутая в целлофан половинка грейпфрута. Белые картонные коробки с остатками китайских блюд.
Ничего толкового.
Го-о-о-ло-о-од!
Она нашла то, что ей требовалось, в мясном отделении. Фунт сырого мяса для гамбургеров. Блисс вытащила его и разорвала коричневую бумажную упаковку. Мясо! Она принялась жадно пожирать сочный мясной фарш; кровь капала у нее с подбородка.
Она, можно сказать, заглотила его.
- Что ты здесь делаешь?
Блисс застыла.
В дверном проеме стояла ее сестра, Джордан, в розовой фланелевой пижаме и смотрела на нее.
- Джордан, все в порядке, иди спать, - вынырнула вдруг из тени Боби Энн.
Оказывается, она сидела в углу и курила. Когда она выдохнула, дым завился вокруг уголков ее губ.
Блисс положила пакет с остатками фарша на кухонный стол.
- Я не знаю, что это на меня нашло. Я просто проголодалась.
- Конечно, дорогая, - согласилась Боби Энн, как будто это было совершенно естественно - обнаружить свою падчерицу пожирающей сырой фарш для гамбургеров прямо из холодильника в три ночи. - Если ты еще не наелась - там во втором ящике филе.
И с этими словами Боби Энн удалилась, пожелав Блисс спокойной ночи.
На миг Блисс задумалась над этим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики