ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Обнаруженные крысы были старые и полуголодные, и, даже если их оставляли
для наблюдений, они скоро погибали. Многие биологи пришли к выводу, что по
стоянное воздействие ультразвука разрушает мозговые клетки и таким об
разом подавляет нормальное функционирование организма крысы. Это было
разумно.
Неожиданностью стало то, что новое поколение, сумевшее выжить, подвергло
сь мутации. Некий зоолог, Уильям Барлетт Шиллер, говорили, нелегально вве
з в страну крысу или несколько крыс, никто не знал в точности, с острова не
подалеку от Новой Гвинеи, где проходили ядерные испытания. Их логово был
о обнаружено в подвале старого здания возле лондонского порта, что прина
длежало зоологу до его смерти. Он скрестил животное Ч или животных Ч с н
ормальными корабельными крысами, или черными крысами, как их обыкновенн
о называли, и получил новую породу. Написанные Шиллером статьи о воздейс
твии радиации и мутациях были обнаружены в его кабинете вместе с рисунка
ми вскрытых животных. Об этом много писали средства массовой информации
, даже правительство опубликовало все, ничего не засекретив, и все же... Все
же, разговаривая со Стивеном Говардом, Пендер чувствовал какую-то недос
казанность.
Он припарковал машину и, войдя в здание, помахал рукой девушке, сидевшей з
а столом.
Ч Как Чешир? Ч спросила она.
Ч Холодно, Ч усмехнулся он. Ч Стивен Говард у тебя?
Ч Да, но ему скоро надо уходить. Приехали из министерства сельского хозя
йства, так что он пойдет показывать им лаборатории перед ленчем.
Ч Ладно, попытаюсь перехватить его.
Пендер поднялся по лестнице и пошел в самый конец длинного коридора, по о
дну сторону которого были окна, выходящие в парк, по другую Ч множество д
верей. Когда он встал возле открытой двери, его приветствовал стук пишущ
ей машинки.
Ч Джин, привет! Он здесь? Ч спросил Пендер, переступая порог приемной.
Секретарша Говарда подняла голову от машинки и одарила его ослепительн
ой улыбкой.
Ч Привет, Лук. Как съездил?
Ч Ничего, Ч уклончиво ответил он и, вопросительно подняв брови, кивнул
в сторону кабинета начальника исследовательского отдела.
Ч Нет его, Ч сказала Джин. Ч Пошел в лабораторию проверить, все ли в пор
ядке. Приехали из...
Ч Знаю, знаю. Из министерства. Она кивнула.
Ч Я только брошу портфель и пойду его искать. Наверно, он хотел меня виде
ть?
Ч Да. У него есть для тебя еще один маршрут.
Ч Господи, я ведь только вернулся. Мне еще писать отчет.
Ч Кажется, там немного работы. Пендер вздохнул.
Ч Наверно, я должен быть благодарен и за это. Как твой приятель?
Ч При мне, Ч сказала она. Ч Но на ленч я согласна. Возле двери Пендер, обе
рнувшись, улыбнулся.
Ч Я тебе сообщу, Ч сказал он и быстро прикрыл за собой дверь, спасаясь от
карандаша, запущенного ему в голову.
Он хмыкнул и отправился в обратный путь по коридору, морщась от брани, лет
евшей ему вслед.
Двое из его коллег были в большой общей комнате. Еще двое были в дальних ко
мандировках в разных концах страны, где обнаружились крысы, а шестой уво
лился месяц назад, до смерти устав от «мохнатых зверьков».
Оба, и энтомолог, как он сам, и биолог, помахали ему в знак приветствия и про
должили стучать на машинках. Они тоже ненавидели писанину, входившую в к
руг их обязанностей, однако понимали, что избавиться от нее можно, только
ничего не запуская. Пендер открыл портфель, достал бумаги со своими заме
тками и положил их на стол. Потом пошел искать Стивена Говарда.
Он шел по расположенным внизу лабораториям, то и дело останавливаясь, чт
обы взглянуть на клетки с крысами и мышами. Многие животные выглядели вя
лыми, потому что на них пробовали разные яды в небольших дозах, а потом сле
дили за их реакцией. Другие, с горящими глазами и даже чересчур активные, п
росовывали дрожащие мордочки сквозь тонкие прутья, изо всех сил стараяс
ь вырваться на свободу. Пендер бросил взгляд на несколько генераторов ул
ьтразвука, стоявших рядом на скамейке. Их присылали со всех концов земли,
чтобы компания испытала их и дала положительное заключение. Многие рабо
тали на принципе изгнания грызунов из зданий, а не привлечения их внутрь,
и владельцы фабрик и заводов считали их бесценными, если надо было решит
ь проблему в отдельно взятой фабрике или в магазине.
Он сел на скамейку рядом с техником, который внимательно осматривал меха
низмы изнутри.
Ч Хороши? Ч спросил Пендер. Техник удивленно поднял голову.
Ч А, здравствуйте, мистер Пендер. Давно вас не видел. Ч И он опять наклони
лся над работой. Ч Да нет, ни одна из них не годится. Не та частота. Думал, яп
онская будет поэффективнее, потому что у нее диапазон побольше и на верх
ней границе она могла бы работать. Но крысы и к ней привыкают.
Ч Сколько она берет?
Ч Около трех тысяч квадратных футов. В ней прерывистый передатчик, пора
жающий крыс какое-то время. Восемнадцать килогерц они боятся больше все
го, но и вы, и я на нее тоже будем реагировать. Самое плохое с этими крысами,
что они быстро ко всему привыкают, и даже эта частота через какое-то время
уже меньше на них действует.
Ч Но какое-то время это все-таки работает?
Техник кивнул.
Ч Да, небольшое.
Ч А что с ультразвуковыми машинами, которые не разгоняют, привлекают?
Ч То же самое. В тот раз в Лондоне они сработали, потому что раньше не прим
енялись. У крыс не было возможности к ним привыкнуть. То же самое, когда он
и впервые попали под пули.
Ч Некоторые все же спаслись.
Ч Не так много, чтобы делать из этого проблему. Да и с этими скоро покончи
ли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики