ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Несмотря на гнетущую жару, он вдруг ощутил, как его пробрал холод. Они спустились вниз.
– Ну вот и хорошо, – сказал Пентикост, оборачиваясь, чтобы посмотреть им в лицо. – Соображаете, где вы? – с легкой усмешкой спросил он.
– Объяснения нам ни к чему, – ответил Янгблад.
Пентикост повернул выключатель. Раздался рев, и он раскрыл одну из дверей. Сквозь бронированное стекло пленники увидели пламя, со всех сторон охватившее кирпичный свод.
– Десять минут, – сказал он. – Больше не требуется! А после остается лишь горстка пепла.
Внезапно Молли захлебнулась рыданиями и начала сползать на пол, так что Гарри пришлось подхватить ее. Пентикост осторожно обошел их и остановился спиной к лестнице.
– Это как раз то, что я называю полной обработкой, – заметил он. – Большинству людей это обходится в две сотни гиней. А вы получите все бесплатно.
В этот миг позади неги Шавасс перемахнул через перила и с глухим стуком спрыгнул вниз. Пентикост хотел было обернуться, но опоздал – Пол быстрым захватом зафиксировал его голову и вырвал из рук пистолет.
Хьюго качнулся вперед, пытаясь сделать вдох, Пол отпустил его, но тут налетел Янгблад, с лицом, белым от ярости и страха.
– Ублюдок! – воскликнул он. – Грязный ублюдок!
Гарри схватил Пентикоста за рубашку и правой рукой несколько раз ударил в лицо. Хьюго упал на колени.
Пол с трудом оттолкнул Янгблада:
– Ладно! Хватит! Нам надо с ним поговорить.
– Тебе понадобилось немало времени, чтобы добраться сюда, – яростно бросил Янгблад.
Шавасс пропустил это мимо ушей. Он с трудом поднял Хьюго на ноги и толкнул его в кресло около столика.
Пентикост был совершенно потрясен и механически утирал рукой кровь, текущую изо рта.
– Меня зовут Драммонд, а это Гарри Янгблад, – сказал Пол. – Возможно, вы о нас слышали?
Пентикост кивнул:
– Вы – те двое, что вчера удрали из госпиталя. Я читал об этом в газетах.
– Вы ожидали нас?
Пентикост заколебался, а Янгблад шагнул вперед, сжав правый кулак:
– Дай я поговорю с ним!
Хьюго съежился и, защищаясь, поднял руку:
– Не нужно! Я скажу все.
Пол кивнул Янгбладу:
– Хорошо, дадим ему шанс. – Он повторил свой вопрос: – Вы ожидали нас?
Пентикост покачал головой:
– Мне звонили сегодня. Я ждал гостей. Но я не знал, что это будете вы.
– Кто отдавал приказ?
– Он называет себя Смитом. Это все, что я о нем знаю.
– Можете описать его?
– Красивый. Хорошо говорит. – Хьюго пожал плечами. – Его можно принять за человека из общества, пока он Не берется за дело.
Янгблад, нахмурясь, взглянул на Пола:
– Маккензи?
– Похоже на то. – Шавасс снова посмотрел на Хьюго: – Вы его сегодня ждете?
– Он не сказал ничего определенного.
Янгблад осмотрел печи и вернулся:
– И что же? Всех, кого посылает Смит, вы обрабатываете таким вот образом?
Пентикост покачал головой:
– По большей части я их переправляю дальше.
Янгблад уставился на него с неподдельным ужасом.
– По большей части? – Он обернулся к Шавассу: – Ради Бога, узнай у него все, что нужно, и давай выбираться отсюда! От этого типа меня просто трясет!
– Люди, которых вы переправляли, отправлялись... Куда?
Пентикост без колебаний ответил:
– Обычно я оставлял их на перекрестке, в пяти милях отсюда. Их подбирал один и тот же грузовой фургон.
– Вы задерживались, чтобы это узнать?
Пентикост кивнул:
– Предполагалось, что я не знаю, куда они поедут. Но я записал номер фургона и попросил своего приятеля, у которого есть связи, выяснить дальнейший маршрут. Фургон принадлежит одному типу, которого зовут Брэг. Он держит маленькую лодочную станцию в поселке на Дорсетском побережье около Лалворта. Это местечко называется Аптон-Магна – примерно в девяноста милях отсюда.
Янгблад обернулся к Полу:
– Звучит многообещающе, Драм! Может, это конец пути?
Шавасс медленно кивнул, не сводя глаз с Пентикоста. Потом с размаху стукнул его пистолетом по голове и взвел курок.
– Ты проклятый лгун!
Пентикост запаниковал, его лицо стало серым.
– Это правда, клянусь! Клянусь могилой матери!
– У тебя никогда не было матери, – с презрением сказал Янгблад, выбивая из-под него кресло ногой.
Пентикост упал на пол. Он лежал, трясясь от страха, а Пол холодно смотрел на него. Конечно, надо бы свести с ним счеты, но это может и подождать. Сейчас момент неподходящий.
Он сунул пистолет в карман и взял Молли за руку:
– Давайте выбираться отсюда!
– А как быть с ним? – спросил Янгблад, толкнув Хьюго ногой.
– Он ничего не сможет сделать. Если захочет их предупредить, они прежде всего спросят, откуда мы знаем, куда ехать. Как ты думаешь, долго он после этого продержится?
Пентикост взглянул на них через плечо, глаза его расширились. До него явно дошло.
Янгблад резко засмеялся:
– В этом ты прав. Но все равно, пока пусть отдохнет! – И он изо всей силы стукнул Пентикоста по голове.
Хьюго перекатился набок, пытаясь сделать вдох, и, услышав лязг захлопнувшейся двери, провалился во тьму.
* * *
Сильная боль вернула его из забытья. Кто-то шлепал его по щекам, а некий голос повторял его имя. Он открыл глаза и увидел бледное лицо Саймона Вогана.
– Вы неважно выглядите, старина. Очевидно, они уже ушли?
Пентикост приподнялся на локте.
– Их было трое, – выговорил он. – Вы говорили только о двоих. Двое мужчин и девушка.
– Так вот где она! Вот это да! Я допустил небрежность. К сожалению, не доезжая Уорчестера у меня начались неприятности с машиной. Я задержался почти на час! – Саймон помог Хьюго подняться и усадил его в кресло. – Когда они уехали?
Пентикост взглянул на часы и обнаружил, что уже около семи.
– Не более получаса назад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики