ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


* * *
Молдер, Скалли и Уилбрук стояли возле ксерокса и смотрели, как из его чрева выскакивают бумажные листы с фотографиями мужчины и женщины и надписью сорок восьмым кеглем «Разыскиваются Карл Уэйд и Люси Хаусхолдер».
- Вы действительно рассчитываете поймать ее с помощью этой бумажки? - сказал с легкой усмешкой Молдер.
Уилбрук взял в руки очередной лист:
- Мы бы ее уже.давно поймали. Если бы не ваша оплошность, Молдер!
- Но ведь свидетели ясно показали, где была Люси Хаусхолдер во время похищения.
- Я не менее ясно вижу, что показывают факты!
- Уилбрук, уверяю вас. Она не соучастница У эйд а.
- Откуда же на ней кровь Эмми? - Уилбрук фыркнул.
- А может быть, эта кровь пошла из ее носа?
- Что-что? У нее пошла кровь Эмми Джейкобе?
- Да, - спокойно сказал Фокс. - И это вполне может объяснить, почему на ковре в спальне сестер Джейкобе крови оказалось так мало.
- Вы в своем уме, Молдер?
- Уилбрук! - Из кабинета высунулся один из агентов. - Вас к телефону. Третья линия!
- Иду! - Уилбрук вновь повернулся к Молдеру. - Мне некогда выслушивать все эти глупости, агент Молдер. Нам надо срочно найти девочку, иначе найдем ее труп. - Он скрылся за дверью.
Молдер смотрел ему вслед, и на лице его было написано неприкрытое отчаяние. Как всегда, когда в нем видели Призрака…
Скалли тронула его локоть:
- Мне очень неприятно говорить это, Молдер, но, кажется, тебе минуту назад перестали доверять.
Молдер вздохнул:
- Он ошибается, Скалли. Я уверен. Скалли пожала плечами: Призрак есть Призрак. На любые странные факты у него находятся еще более странные объяснения.
- Фокс! Ты пытаешься защищать Хаусхолдер, когда это уже попросту перестает быть разумным.
Молдер покачал головой и посмотрел на Скалли сокрушенным взглядом:
- Я защищаю Хаусхолдер по одной-единственной причине, Дейна. Потому что ее связь с Эмми Джейкобе носит совсем не тот характер, как считают все вокруг.
Скалли с трудом удержалась от усмешки:
- А тебе не приходило в голову, что эта женщина все-таки связана с Карлом Уэйдом?
- А почему это она должна быть связана с Карлом Уэйдом?
- Да по одной-единственной причине… Почему дети, которых нещадно избивают, продолжают любить своих родителей? Почему заложники как правило симпатизируют своим похитителям? И разве у Люси не могло появиться подобной зависимости после пяти лет пребывания в темном подвале? Наверняка она у нее появилась. - Скалли едва не выкрикнула последние слова, так, что все в зале обернулись.
Но Молдер продолжал качать головой:
- Да, Скалли, у нее действительно появилась зависимость. Только совсем не та, о которой говоришь ты.
- Но ведь это гораздо разумнее, чем предполагать, что у нее из носа могла пойти кровь Эмми Джейкобе!
Молдер сжал кулаки, на его лице появилось отчаяние.
- Я не могу дать логичное объяснение, Скалли, но полагаю, что похищение Эмми Джейкобе вызвало определенные физические перемены в Люси. Что-то типа передачи ощущений, как у эмпатов.
Опять двадцать пять, подумала Скалли. Зеленые человечки сменились эмпатами! А кто сменит эмпатов? Инкубы?..
- Молдер, подожди…
Он не слушал - ему надо было высказать свою новую теорию
- Эмпатической связью, Дейна, я и объясняю то, что сейчас переживает Люси. Идентичные раны, идентичные эмоции, идентичное спонтанное кровотечение…
- Почему же она тогда сбежала? - устало спросила Скалли. - Если не виновата, от кого она сделала ноги?
- Она сделала ноги, потому что боится самоё себя! Другого объяснения нет и не может быть!
Теперь уже Скалли покачала головой:
- Ты не понимаешь, что делаешь, Молдер. Ты не улавливаешь сути происходящего. Ты так близко подошел, что просто ничего не видишь.
Скулы у Молдера отвердели.
- И чего же я, по твоему мнению, не вижу?
- Да хотя бы исключительной иррациональности происходящего. Тебе мешает твоя личная жизнь, твои собственные переживания, твое сочувствие жертве… У тебя в жизни была точно такая же потеря. Помнишь свою сестру Саманту?.. Ты симпатизируешь Люси потому, что с нею произошло то же самое, что и с твоей сестрой. Ты не веришь, что она вполне способна совершить преступление.
Молдер улыбнулся едва заметной, грустной улыбкой:
- Ты полагаешь, я об этом не думал, Скалли… Все, что я думаю и делаю, ведет меня назад, к сестре. Любые психологические мотивировки, любые теоретические модели поведения могут оказаться менее корректными и более запутанными, чем одно пережитое в действительности трагическое событие.
Что-то в его словах было, но обдумать Скалли не успела.
Из кабинета вышел Уолт Уилбрук:
- Молдер! Сейчас сюда приедет один парень, который утверждает, будто видел вчера Уэйда.
* * *
Парень, который видел вчера Уэйда, оказался механиком технической помощи. Он недолго разглядывал предъявленную фотографию.
- Да, это тот самый тип. Я пытался оказать ему услугу, предложил поменять спущенное колесо, а он будто с ума сошел! Начал орать, едва не бросился на меня с монтировкой. Если бы я не уехал, он бы точно мне черепуху развалил!
- Девочка с ним была? - спросил Уилбрук.
Механик пожал плечами:
- Нет, больше я там никого не видел. Машина была пустой. Может, он ее в багажник запихал.
- А вы можете нам точно показать, где это произошло? По карте…
- Да, нет проблем, ребята.
Уилбрук вытащил из ящика карту, разложил на столе. Механик разглядывал ее недолго, уверенно ткнул пальцем.
- Вот тут мы с ним и поцапались.
- В самой пустоши, - сказал Уилбрук.
- А в какую сторону он направлялся? - спросил Молдер.
- На запад.
Молдер вновь склонился над картой:
- Так… Между штатами идет шоссе номер двенадцать, потом на север уходит пятнадцатое, далее проселочная девятьсот третья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики