ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Варвар пошел кружить по го роду. Все так странно и страшно, и неотступно пре следуют слова Робийарда.Однако вскоре Вульфгар из Долины Ледяного Ветра вышел из Лускана через северные ворота и в одиночестве побрел по дикой холодной земле.
* * *
Друзья миновали деревню и подошли к замку лорда Ферингала и леди Меральды, сопровождаемые испуганными и недоуменными взглядами жителей. Донбаго, который к этому времени мог уже довольно сносно передвигаться сам, шел впереди и упреждал все попытки выхватить оружие при виде огра или темного эльфа.Донбаго объяснился с солдатами, которыми предводительствовал какой-то ворчливый гном. Гном быстро организовал солдат, они понесли бедного Джедита к целителю, а великана потащили в подвал, награждая тумаками на каждом шагу.Сам же гном, Лайам Вудгейт, проводил спутников во внутренние покои и представил их старику с ястребиным лицом по имени Темигаст.— Дзирт До'Урден, — протянул Темигаст и кивнул: — Да, я слышал, храбрый воин из Десяти Городов. А вы, уважаемый дворф, случаем, не король ли Мифрил Халла?— Был когда-то и снова им стану, если эти мои друзья меня не угробят, — пробурчал Бренор.— Можем ли мы видеть вашего господина и госпожу? — нетерпеливо спросила Кэтти-бри.Реджис и Бренор удивленно поглядели на нее, а Дзирт улыбнулся — ему тоже хотелось повидать эту женщину, мать ребенка, которого растит Вульфгар.— Лайам проводит вас, чтобы вы могли помыться и переодеться перед приемом, — сказал управляющий Темигаст. — Встреча с лордом и леди Аукни состоится, когда вы будете готовы.Бренор немного поплескал себе в лицо, ворча, что и так выглядит подобающе для встречи с кем бы то ни было, зато Дзирт и Реджис отмылись как следует. В соседней комнате Кэтти-бри долго нежилась в пенной ванне, а потом примеряла роскошные платья, при сланные ей леди Меральдой.Вскоре вся четверка уже стояла в большом прием ном зале замка Аук перед лордом Ферингалом и леди Меральдой. Хозяину было около тридцати, у него были вьющиеся темные волосы, темная густая бородка и довольно хмурый вид, а молодая госпожа, необычайно красивая, со иссиня-черными волосами и молочно-белой кожей, все время лучилась приветливой улыбкой.— Полагаю, вы желаете получить награду, — предположила дородная женщина с брюзгливым лицом, стоявшая слева и чуть позади Ферингала, — его сестра.Управляющий Темигаст неловко закашлялся.— У тебя что, столько золота, что его даже можно разглядеть? — грубо спросил Бренор.— Мы не нуждаемся в деньгах, — поспешно вмешался Дзирт, стараясь умиротворить обоих. В конце концов, Бренору пришлось мыться, а это всегда приводило его в дурное расположение духа. — Мы здесь лишь затем, чтобы доставить домой раненых, а также пленника. Однако мы были бы вам обязаны, если вы сообщили бы нам, не удалось ли узнать от пленного что-нибудь касательно известной пиратки по имени Шила Кри, Именно ее мы и разыскиваем.— Конечно, мы передадим вам все, что узнаем, — ответила Меральда, опередив мужа. — И даже больше.Мы готовы предоставить вам все, в чем вы нуждаетесь.Дзирт заметил, как недовольно поглядела на юную хозяйку другая женщина, и решил, что они враждуют.— Вы можете остаться у нас до конца зимы, если хотите, — продолжала Меральда.Ферингал удивленно глянул на нее, но промолчал.— Можно подыскать в деревне пустующий дом… — начала сестра молодого хозяина.— Мы поселим их в замке, Присцилла, — заявила госпожа Аукни.— Фери! — возмущенно вскричала дама.— Помолчи, дорогая сестрица, — раздраженно оборвал ее лорд Ферингал — видно, сестра частенько донимала его. — Не заставляй нас краснеть перед столь уважаемыми гостями — они спасли трех моих верных солдат и отомстили этим чудовищам-ограм за наши потери.— К тому же они могут нам много рассказать о дальних странах и таинственных кладах, — добавила Меральда, и глаза ее восхищенно блеснули.— Боюсь, мы задержимся только на ночь, — сказал Дзирт. — Дорога предстоит долгая и трудная. Мы намерены еще до весны разыскать и наказать пиратку Кри, пока она не вывела корабль в открытое море и снова не начала бесчинствовать в водах Лускана.На лице Меральды ясно выразилось разочарование, но Ферингал кивнул — ему было все равно, останутся гости или уйдут.В этот вечер в честь героических гостей лорд и леди Аукни устроили грандиозный пир, на который явился и Донбаго, сообщив приятные новости о том, что его брату и другому солдату уже лучше и скоро они поправятся.Все ели (причем Бренор с Реджисом слопали больше всех остальных, вместе взятых!), говорили и смеялись. А леди Меральда слушала рассказы о дальних землях, которых друзья, истоптавшие столько башмаков в дорогах, могли поведать в избытке.Когда было уже поздно, Кэтти-бри незаметно подмигнула Дзирту и увела его в комнатку по соседству, где они могли побыть одни. Они сели рядышком на кушетку, стоявшую под ярким, хотя и незатейливым гобеленом.— Как думаешь, сказать ей о ребенке? — спросила девушка, кладя руку на здоровое плечо Дзирта.— Боюсь, это принесет ей только большую боль, — ответил дроу. — Может, потом когда-нибудь, не сейчас.— О, вы должны это послушать! — раздался голос Меральды, показавшейся в дверях. — Король Бренор рассказывает необыкновенно захватывающую историю — о том, как темный дракон отобрал его королевство.— Мы ее знаем слишком хорошо, — с улыбкой ответила Кэтти-бри.— Но было бы невежливо не выслушать ее снова, — добавил Дзирт, вставая. Он подал руку Кэтги-бри, она тоже поднялась, и оба прошли мимо Меральды.— Так вы надеетесь его найти? — вдруг спросила их хозяйка Аукни.Друзья застыли на месте и одновременно обернулись к ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики