ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Никогда еще за многие годы боевая готовность наших сил не была на таком низком уровне, как сейчас.
- Тогда будем надеяться, что не произойдет ничего такого, ничего такого, к чему нужно готовиться, - проговорил Микамберлекто. - Думаю, надежды на это мало, но, как говорится, Бог не выдаст, свинья не съест.
- Но что же следует предпринять? - спросила Лея.
- Да ничего мы не можем предпринять, - снова пожал плечами генерал-губернатор. - Я хочу указать еще на одно обстоятельство. Вот какое обстоятельство. Хотя на первый взгляд арест капитана Соло произошел по чистой случайности, могло произойти и иначе. Возможно, таким образом кто-то пригрозил всей вашей семье. В этом можно видеть своего рода предупреждение. Предупреждение.
- Вы хотите сказать, что они пытаются нас запугать, чтобы мы отсюда убрались подобру поздорову? - спросил Хэн.
- Вполне возможно, - ответил Микамберлекто. - Судя по тому, что.было инсценировано нападение на ваш корабль, можно предположить, что дело обстоит именно таким образом.
- Ну уж нет, не на таковских напали, - отозвался Хэн. - Мы не из тех, кто поджимает хвост и пускается наутек. Заявляю, что мы остаемся; остаемся и будем делать то, что намеревались делать.
- Отлично, - проговорил Микамберлекто. - Но я все же порекомендовал бы вам принять некоторые меры безопасности. Я знаю, ваш корабль находится под охраной в космическом порту, но это не самое надежное место. Кто-нибудь может подложить в корабль следящее устройство, а может быть, и еще что-нибудь.
- Еще что-нибудь, - повторила Лея. - Вы имеете в виду бомбу?
- Да, - кивнул головой генерал-губернатор. - Во всяком случае, целесообразно поместить "Сокол" на какую-то другую стоянку.
- Я и сам об этом думал, - признался Хэн. - Но где найти такое место не слишком далеко от виллы?
- Хочу сказать, что здесь, на крыше "Корона-Хаус", есть небольшая, совсем небольшая посадочная площадка и ангарный комплекс, - продолжал Микамберлекто. - Вы могли бы посадить свой корабль здесь, а я послал бы собственных специалистов, чтобы они убедились в том, что еще никто не начал никаких враждебных действий, направленных против вас.
- А им можно доверять? - с опаской проговорила Лея. - Вы признались, что большинство ваших подчиненных не внушают к себе доверия.
- Мои техники и личная охрана целиком состоит из кавалеров орденов, ветеранов войны с Империей, - отвечал генерал-губернатор. - Лучшие из лучших прошли проверку на благонадежность или, как принято говорить у гебистов, на вшивость. Я спокойно могу доверить им свою жизнь. Подозреваю я не их, а тех, кто завербован местными органами безопасности и работает в других отделах.
Тогда лады, - отозвался Хэн. - Первым делом я велю Чубакке завтра утром пригнать сюда корабль. У него появится занятие. Работы у него будет больше, чем у нас.
Лея улыбнулась шутке мужа.
- Если хотим не ударить в грязь лицом, Хэн, придется и нам поработать.
- В каком смысле?
- Будем изображать из себя туристов.
- Ну, не знаю, - простонал Хэн. - Именно этим я нынче и занимался. Посмотри, чем кончилась моя туристическая прогулка.
Погода на утро выдалась премерзкая. По крыше виллы хлестал дождь. В результате дети остались дома, в четырех стенах, а значит, шалили и производили много шума. Несмотря на все усилия медицинских дройдов, направленных силами гражданской обороны, голова у Хэна по-прежнему гудела после "гуманистических" плюх.
Хэн сидел в гостиной и наблюдал за тем, как дети в очередной раз пытались построить невероятно высокую и тонкую башню из строительных блоков. Строительные блоки. В их распоряжении какие угодно игрушки, в которых воплощены высшие достижения науки и техники, а они играют со строительными блоками.
Хорошо хоть Чубакке удалось вырваться из этого бедлама. Он отправился в космический порт. Хорошо бы, если бы ему, несмотря на тесноту воздушного пространства, удалось спокойно перелететь и посадить корабль на крышу резиденции генерал-губернатора. Лея уединилась в своем кабинете с Эбрихимом, где они разрабатывали маршрут предстоящего путешествия. Только этого ему еще недоставало!
Башня, как и следовало ожидать, рухнула под крики и хохот ребятишек, который показался Хэну чересчур громким.
Хэн решил найти себе какой-нибудь укромный уголок. В надежде оказаться в одиночестве поднялся в библиотеку. Надо было поразмыслить кое о чем. К тому же, возможно, тишина утишит его головную боль.
Очутившись в библиотеке, он устроился в одном из удивительно уютных кресел, располагающих к чтению. Интуиция, чрезвычайно развитая у него еще с контрабандистских времен, подсказала, что он совершил двойную ошибку: во-первых, оставил дверь открытой, а во-вторых, сел к ней спиной.
Но Хэн тотчас отогнал эти глупые мысли. Просто он издергался, устал, оттого-то и возвращаются прежние рефлексы. Кроме того, у него есть и другие заботы. Он вспомнил вчерашний инцидент - нет, давай называть вещи своими именами - похищение. Почему его схватили? Почему удерживали? И, во имя всего святого, почему его отпустили? Единственным объяснением может быть то…
- Мастер Соло, можно с вами поговорить?
Хэн испуганно подпрыгнул в кресле. Обернувшись, он увидел Кьюнайна, этого необычного дройда Эбрихима, парящего у него за спиной в воздухе. Вот тебе и мир, вот тебе и покой.
- Не делай этого, - проговорил он.
- Не делать чего именно, господин?
- Никогда больше не подкрадывайся ко мне сзади. И хоть немного шуми, когда входишь в помещение. Вместо того, чтобы летать, используй колеса.
- Но с помощью колесного устройства я не смог бы подняться наверх, - возразил дройд.
- Ничего страшного и не произошло бы, - буркнул Хэн, - Послушай, я пришел сюда, чтобы побыть в одиночестве.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики