ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я мысленно застонала, представив три лестницы подряд. Мы снова тронулись
в путь, оруженосец вдохновенно продолжал:
Ц У нас есть предание о славном рыцаре, коий первым заметил вражеское во
йско, аки тать в ночи крадущееся по лесу в обход замка. Дабы поскорее прине
сти молящимся в башне магистрам эту важную весть, сей доблестный муж без
остановки пробежал все триста восемьдесят семь ступеней и пал бездыхан
ным!
Ц А у вас нет комнаты… то есть темницы… где-нибудь в подвале? Ц жалобно с
просила я. Ц Застенок там какой-нибудь пыточный, а?
Ц Есть, но умертвие бродит только по верхним этажам, так что вам все равн
о придется… Ц Парень осекся, сообразив, что сболтнул лишнее.
Ц Какое уме… Ц начала я, но тут магистр, не сбавляя хода, раздраженно тол
кнул двустворчатые двери.
Те неожиданно легко распахнулись, звучно грохнув о стены, отскочили от н
их и понеслись обратно. Прошмыгнуть вслед за рыцарем я не успевала и вски
нула руки, привычно заменяя обычный толчок магическим. Чуточку не рассчи
тала или створки оказались с гнильцой, но в результате они неожиданно дл
я меня самой с треском разлетелись в крупную щепу, усыпавшую пол на двадц
ать локтей вперед.
Разумеется, столь эффектное появление не прошло незамеченным. На меня ус
тавились по меньшей мере четыре сотни глаз, причем два десятка Ц из-под б
лижайшего стола. Обладатели последних, видимо, сидели в засаде, ибо рыцар
ь и трусость Ц вещи несовместимые, хотя бы по рыцарскому уставу, имеющем
у ту же силу, что и королевский приказ о магах и дайнах.
Ц Извините, Ц кашлянув, пробормотала я в наступившей тишине. Ц Я нечая
нно…
Вытянувшиеся лица окружающих выражали глубочайшее сомнение на этот сч
ет.
Ц Это ведьма. Ц Магистр брезгливо ткнул в меня пальцем.
Я так задумчиво покосилась на вышеозначенный орган, что магистр поспеши
л его отдернуть и, стянув железную перчатку, украдкой проверить на предм
ет ущерба.
Особого удивления эта новость не вызвала. Видимо, все прекрасно знали, ку
да и зачем поехал магистр. Молодежь разглядывала меня с боязливым интере
сом, рыцари постарше безуспешно пытались скрыть это же чувство за высоко
мерным презрением. Впрочем, было и несколько прямых, спокойных, оцениваю
щих взглядов. Эти даже слегка поклонились, приветствуя даму.
Зал был огромен, даже больше королевского. За ближайшими к стене столами
сидели оруженосцы, во втором ряду Ц молодые рыцари, в третьем Ц матерые
воины, вальяжно развалившиеся на стульях. В центре столовались магистры
. Пять стульев из девяти пустовали, один выделялся более высокой и массив
ной спинкой, инкрустированной драгоценными камнями. «Мой» магистр, не ос
танавливаясь, прошествовал к стулу поскромнее, оруженосец почтительно
выдвинул мне соседний и встал за его спинкой.
Гул голосов неожиданно утих. Даже магистры вскочили с мест и вытянулись
по струнке, провожая глазами седовласого мужчину лет шестидесяти, нетор
опливо шествующего к центральному столу. Ни оружия, ни доспехов на нем не
было Ц только белая длинная ряса с золотистой вышивкой на груди. Ворон, р
азумеется.
Я недоуменно глянула на Тивалия.
Ц Это глава ордена, Верховный магистр, Ц благоговейно прошептал парен
ь. Ц Последние две недели он усердно умерщвляет плоть голодом и самобич
еванием, моля святого Фендюлия избавить нас от напасти!
Плоти в Верховном магистре и впрямь было многовато, хватило бы еще на пол
годика умерщвления. Эдакип добродушный толстячок, давным-давно отмахав
ший свое мечом и заслуженно почивающий на лаврах. Пересекая зал, он мимох
одом потрепал по голове смущенного подростка, перекинулся парой слов с м
гновенно зардевшимся рыцарем и, как ни странно, довольно приветливо кивн
ул мне. Нахально сидящей, разумеется.
Прежде чем занять свое место, Верховный сложил руки на груди и склонил го
лову.
Ц Помолимся, братья, и возблагодарим святого Фендюлия за ниспосланную
нам пишу!
Я обвела взглядом стол. Похоже, святой состоял в близком родстве с корчма
рем из Перекрестья: на большинстве блюд лежали четвертушки лука, крупно
нарезанный хлеб и сыр сомнительной свежести, а в расставленных между ним
и кувшинах плескалась обычная вода (я без зазрения совести наклонила оди
н и понюхала).
Кое-где сиротливо чахли жареные куры, наводившие на мысль о птичьем море,
когда первыми издыхают цыплята и почетные пенсионеры. Одинокая щука в уж
асе взирала на ораву голодных рыцарей, которые уже собирались устроить т
урнир за обладание ее хладным телом.
Рыцари, видя такое дело, тоже не затянули с благодарностями. Но только они
опустили руки и нацелились на ближайших цыплят, как Верховный магистр ещ
е более торжественным голосом объявил:
Ц Братья мои! Когда я гляжу на это изобилие, я одновременно радуюсь и ско
рблю, ибо мы пребываем во грехе чревоугодия…
Я на всякий случай еще раз осмотрела стол, тщетно пытаясь обнаружить про
пущенное изобилие.
Ц …коий тяжким камнем ложится в и без того переполненную чашу грехов на
ших, давая угнездившемуся в замке злу дополнительные силы. А посему пред
лагаю объявить трехдневный внеплановый пост во славу святого Фендюлия
и на погибель умертвию. Конечно, сие дело сугубо добровольное и мы ни в кое
м разе не станем осуждать малодушных…
Малодушных не нашлось, хотя одобрительная улыбка магистра была слабой з
аменой уплывшим из-под носа калориям. Прислуживающие в зале мальчишки б
ыстро собрали и унесли на кухню злокозненных кур, уличенных в пособничес
тве умертвию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики